Читаем без скачивания Профессия: попаданец - Евгений Ренгач
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он попытался меня задушить, но я ударил его силой. — Скрывать что-то я не собирался. — А затем он перенёс меня в другой сон и натравил на меня чудовищ.
— Как же ты тогда выжил?
— Да просто перехватил над ними контроль и натравил их на него, — пожал я плечами и съел ещё один пирог.
— Просто перехватил контроль⁈ — Глаза тётушки Агаты расширились до опасного предела. — Бойд, ты всего на второй Ступени и только вчера начал учиться сонной магии. То, что ты сделал, намного выходит за пределы твоего уровня!
— Да? — Я сделал вид, что не понимаю, о чём идёт речь. — Если честно, это было достаточно легко. Эти монстры легко мне подчинились. Ну а дальше я просто зажал его в угол.
— Наверное, всё дело в том, что ты — Повелитель кошмаров, — произнесла тётушка задумчиво. — Таким, как ты, особенно легко даётся контроль над самыми ужасными порождениями снов.
— Возможно. Но этот упырь всё равно сумел уйти!
— Да, но он сделал это не сам…
— Что значит «не сам»⁈
— Ему помогли. Я на самом пределе почувствовала чужую силу. Ваш сон разрушил кто-то третий, куда более сильный, чем ты и твой противник.
Я задумался, осмысливая новую информацию.
Похоже, что Агата права. Я зажал противника в угол, он был напуган и не мог мне сопротивляться. Сон же разрушили буквально в одну секунду. На это ему просто не хватило бы сил…
— Что-то многовато Повелителей снов развелось! Я думал, что сонным Даром обладает только наш Род…
— И неправильно думал! — Тётушка усмехнулась. Она вытащила из-под стола бутылку с чем-то алкогольным, плеснула в чашку и одним глотком с удовольствием выпила. — Сонный Дар встречается нечасто. Но Холландеры — не единственные его обладатели. Я знаю по крайней мере о трёх Родах, обладающих подобными способностями. А это сотни человек! Это может быть кто угодно…
— И нет способа определить, кто из них на меня напал?
— По крайней мере мне такой способ неизвестен.
Сотни человек с сонным Даром — это было плохо. Найти среди них того, кто на меня напал, было почти невозможно. Но кое-какие идеи насчёт этого у меня были.
Вот только делиться ими с тётушкой я не собирался.
— Что я могу сделать, когда на меня нападут в следующий раз?
— А ты думаешь, что это повторится? — Агата подозрительно прищурилась. — Племянничек, и кому ты умудрился перейти дорогу?
— Честно говоря, сам не знаю, — пожал я плечами. — Но мои действия явно кому-то не нравятся. А вот кому — я пока сам не понял. Знаю одно — от меня вряд ли так запросто отстанут. Поэтому хочу быть готовым.
Тётушка странно на меня посмотрела.
— Бойд, ты хотя бы сам понимаешь, что сделал?
— Когда вы так спрашиваете, то начинаю сомневаться.
— Ты полноценно обучаешься сонной магии всего второй день, а уже сумел в одиночку победить гораздо более опытного противника! Да, тот Мастер сновидений был не самым сильным. Но, судя по его технике, он обучался куда дольше тебя. А ты всё равно победил! Да все, кто был в салоне, бросили своих клиентов и прислушивались к каждому отклику вашего боя! Если бы мне рассказали, что кто-то на твоей Ступени способен на подобное, то я бы сама подняла его на смех!
Я вспомнил лица остальных Мастеров сна. Они и в самом деле смотрели на меня едва ли не с благоговением…
Ничего объяснять я не стал. Только неопределённо пожал плечами.
— Я быстро учусь. И ещё мне повезло. Но в следующий раз хотелось бы быть более подготовленным.
Тётушка задумалась. А затем, как будто решившись на что-то, кивнула.
— Жди здесь!
Она вышла в соседнюю комнату. Я почувствовал отголоски магии, а спустя пару минут она вернулась с висящим на простой цепочке золотым медальоном в форме распахнувшей крылья совы.
— Много лет назад твоя прабабушка, величайшая Мастер своего поколения, создала этот амулет. Это уникальный оберег, способный защитить от враждебной сонной магии. И сейчас я хочу передать его тебе.
Я направил в амулет совсем немного силы. Отдача едва не сбила меня с ног. Он был буквально переполнен сильной и умелой магией.
— Уверены, что хотите отдать его мне?
— Нет, конечно! И если будешь задавать глупые вопросы, то и в самом деле передумаю! — фыркнула тётушка Агата. — Никогда не считала тебя, племянничек, достойным. Но в последние дни ты меня приятно удивляешь. К тому же тебе он сейчас куда нужнее.
Она надела медальон мне на шею. Стоило ему коснуться кожи, как я почувствовал разливающуюся по телу силу.
Ууух, бодрит!
— Благодарю. А теперь за тренировку!
— За какую тренировку⁈ — уставилась на меня тётушка.
— Ну как за какую? Мы же с вами только успели размяться, когда этот ублюдок вторгся в мой сон…
— Но ты же… Ты же только что сражался за свою жизнь! Да тебе требуется отдых как минимум несколько дней!
— Вы сильно меня недооцениваете…
Она и в самом деле меня недооценивала. В одном из путешествий я победил трёхметрового циклопа, сразил двух морских чудовищ, спас принцессу и вернул королю его законный трон.
И это ещё до завтрака!
Так что я был способен на многое.
Тётушка покачала головой, но согласилась продолжить тренировку. Она учила меня продвинутой защите, быстрым атакам, а также сонным ловушкам и простейшей архитектуре сна. Давалось мне всё это не без труда, но довольно быстро. Агата только и успевала, что удовлетворённо прицокивать языком.
Во время занятий я чувствовал поддержку амулета. Он не напитывал меня энергией и не помогал, но его сила всегда была рядом. Я знал, что если где-то во сне оступлюсь, то он меня поддержит.
Всё-таки тётушка Агата — выдающаяся женщина! Нужно будет при возможности обязательно отплатить ей добром за добро.
Когда я спустя пару часов спустя вышел из Салона снов, был уже вечер. Я собирался вернуться обратно в магазин и проверить, как дела у Кэтрин, когда из переулка, мимо которого я проходил, донёсся окрик.
— Мастер Холландер!