Читаем без скачивания Опасные добродетели - Элейн Барбьери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не была уверена, что это ты.
Уэс напрягся:
— Кто же, по-твоему, мог быть у тебя в постели, кроме меня?
— Я думала, что вижу сон, как это бывало не раз.
— Не раз?
— С Пьюрити.
«Ей часто снится сестра», — сообразил Уэс. В тусклом свете блеснул золотой медальон на шее Онести, и Уэсу показалось, что он где-то видел его раньше. Онести пошевелилась, прервав его мысли.
— Я единственный мужчина, который снится тебе, дорогая? — прошептал Уэс.
Онести прижалась щекой к его груди. Он почувствовал тепло ее дыхания.
— Иногда мне снится Джереми, — ответила она непроизвольно.
Уэс замер, затем тихо попросил:
— Расскажи мне о Джереми.
— Я беспокоюсь о нем. — Онести заговорила бессвязно. — Его пьянство… и этот человек. Он погубит Джереми.
— Какой человек?
— Биттерс…
Уэс затаил дыхание.
— Он не нравится мне, как и те два парня, что сопровождают его.
— Том Биттерс?
Онести широко раскрыла глаза и посмотрела на Уэса. Затем кивнула. Она явно разволновалась. Уэс почувствовал, как сердце ее учащенно забилось.
— Я говорила ему, чтобы он оставил Биттерса, — сказала Онести, — но Джереми упрям и может попасть в беду.
Рука девушки дрожала, когда она поднесла ее к голове. Уэс увидел, как Онести вздрогнула от боли.
— Хватит… Не думай больше об этом. — Уэс погладил ее по щеке. — Поспи, дорогая. Поговорим обо всем завтра, когда тебе будет лучше.
Она медленно закрыла глаза. Уэс привлек ее к себе, тихо шепча слова, исходившие из глубины души и предназначавшиеся только ей. Когда дыхание Онести стало ровным и она погрузилась в сон, он слегка расслабился, чувствуя, что любит ее еще сильнее, несмотря на мрачную действительность, вторгшуюся в их жизнь. Теперь Уэс знал, что Джереми никогда не был любовником Онести, она любила его как друга.
«А Биттерс находится где-то поблизости», — заметил он мысленно и холодно подумал о том, что вскоре должно произойти.
Глава 7
— Сейчас или никогда, Биттерс!
Не обращая внимания на то, что смуглое лицо Биттерса покраснело, Джереми вошел в хижину и закрыл за собой дверь. На этот раз его не волновали ни реакция Биттерса, ни хмурый вид Ригса, ни настороженное выражение лица Ганта.
Прошли три долгие недели с тех пор, как в Колдуэлл прибыла первая партия денег от компании «Слейтер энтерпрайзес». Джереми продолжал поддерживать дружеские отношения с Джо Пайерсом, хотя это и было ему противно, и узнал от телеграфиста все необходимое, не обращаясь к Онести, как было задумано раньше. Он проследил за тем, как деньги перевозят от железной дороги в банк, провел бесконечно долгие и утомительные часы, наблюдая за банком, чтобы узнать установленный порядок охраны. Каждый раз, совершая длительные поездки верхом, чтобы сообщить Биттерсу о деталях, Джереми надеялся, что тот решится начать действовать, но Том все отмалчивался. А в это время Онести и Хауэлл…
Золотистые лучи заката проникли сквозь треснувшие оконные стекла. Джереми проглотил подступивший к горлу ком и решительно сделал шаг вперед:
— Мне надоело приезжать сюда и подробно сообщать все, что я выведал у Джо Пайерса, только для того, чтобы увидеть кивок головы и ничего не услышать в ответ, как будто я ни слова не сказал.
— Ты слишком высокого мнения о себе, не так ли? — Лицо Биттерса помрачнело. — Я не люблю парней, которые думают, что могут приказывать мне.
Джереми посмотрел на Биттерса тяжелым взглядом. Теперь он выглядел совсем другим, не то что раньше, когда угощал его виски. Но те дни давно миновали. Джереми больше не пил после случая с Милли. Не то чтобы не хотел, но, во-первых, утром ясно понял, что представляет собой, и, во-вторых, слишком тяжело перенес события той ночи.
Парень подумал, что Онести была права: Биттерс — гад. Эта мысль еще не покинула его голову, когда Том спросил:
— Так ты приехал сегодня, чтобы выражать недовольство или сообщить что-нибудь новенькое?
— Ты уже услышал часть того, что я собирался сказать. — Джереми не думал отступать. — А сейчас скажу остальное.
Он почувствовал неуловимое движение Ригса и резко замолк, опустив руку к пистолету на бедре.
Биттерс повернулся к стоявшим сзади сообщникам:
— Расслабьтесь! Я хочу понять, что у этого парня на уме.
Рука Джереми оставалась наготове, когда он продолжил:
— Завтра должна прийти следующая партия денег.
— Необычно, не так ли? Предыдущие партии прибывали ровно через неделю.
— Это идея Хауэлла… нарушить расписание. Кроме того, Джо Пайерс сказал, что эта партия какая-то особенная. Следующая поступит дней через десять или больше.
— Почему?
— Не знаю, меня это не интересовало. — Джереми распрямился и с безрассудной храбростью продолжил: — Дело в том, что, если вы не намерены взять эти деньги, я сам возьму их.
Последние слова вызвали непроизвольный взрыв смеха у стоящих позади Биттерса парней.
— Я чертовски хорошо стреляю, — проворчал Джереми. — Если вы хотите убедиться в этом прямо сейчас, пожалуйста.
— Что на тебя нашло? — Биттерс прищурил свои маленькие глазки. — К чему такая спешка?
Джереми не ответил.
— Все из-за Онести Бьюкенен, о которой ты все время мечтаешь?
— Это не твое дело!
— Что случилось, парень? Она положила глаз на кого-то другого, и поэтому ты хочешь достать денег, чтобы произвести на нее впечатление?
— Я же сказал…
— Черт побери! — Биттерс усмехнулся. — Это можно понять. А то уж я начал беспокоиться, не темнишь ли ты и не хочешь ли просто заманить нас в город, даже подумал, не работаешь ли ты на Хауэлла.
Джереми густо покраснел при упоминании ненавистного имени, и глаза Биттерса расширились.
— Постой… так, значит, это Хауэлл? Онести связалась с техасским рейнджером, подцепила его в первый же вечер и бросила тебя? Ну и ну, будь я проклят. — Джереми сделал шаг вперед, но Биттерс остановил его грозным шипением: — Оставь это, парень! Не трать понапрасну свою энергию здесь, среди друзей. Ведь ты знаешь нас… — Толстые влажные губы Биттерса неожиданно растянулись в улыбке. — Я умею дружить лучше, чем ты думаешь, поэтому мы поедем в город, чтобы взять эти деньги, как ты хочешь. А когда мы сделаем это, Хауэлла уже не будет в живых.
Джереми неожиданно затих.
— Это правда. — Улыбка Биттерса перешла в усмешку. — Мне надоело постоянно оглядываться назад, чтобы посмотреть, не скачет ли за мной Хауэлл, преследующий меня повсюду. Можешь не сомневаться: скоро твоя дама вернется к тебе за утешением, потому что ее дружок будет лежать под землей на глубине шести футов. — Биттерс помолчал, затем опять улыбнулся. — А теперь скажи: приятна ли для твоих ушей такая музыка?