Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Отбросы - Шон Хатсон

Читать онлайн Отбросы - Шон Хатсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Перейти на страницу:

СТОЙ!

Мэгги обеими руками схватилась за голову, фонарик упал на пол.

ТЫ НЕ УЙДЕШЬ.

«Это мое воображение диктует мне», — сказала она себе.

НЕТ, ЭТО НЕ ТВОЕ ВООБРАЖЕНИЕ.

Она обернулась, чтобы посмотреть на существа.

Может ли это быть телепатией? Она обдумала это и тут же отвергла предположение. Ее ум искал более привычное объяснение.

ТВОИ МЫСЛИ ОТКРЫТЫ ДЛЯ НАС.

Она уставилась на монстров. Ее лицо исказила гримаса, в которой соединились отвращение и какая-то заторможенность.

— Кто вы такие? — спросила Мэгги.

НИКТО. МЫ — НИКТО.

— Откуда вы знаете, о чем я думаю?

Слабое хихиканье — и Мэгги почувствовала вдруг, как волосы у нее становятся дыбом.

ОТ НАС НЕ МОЖЕТ БЫТЬ НИКАКИХ СЕКРЕТОВ, МЫ ЗНАЕМ ТВОИ МЫСЛИ И ТВОИ СТРАХИ.

Она подумала о Рэндоле. Если бы она могла предупредить его об опасности!

В мгновение ока он уже стоял возле нее и улыбался.

— Лу, — позвала она и шагнула вперед, протягивая руку, но тут же видение растаяло, и она снова осталась в одиночестве.

Легкое хихиканье снова прозвучало в ушах.

МЫСЛИ, СТРАХИ. НИКАКИХ СЕКРЕТОВ.

«Навеивание мыслей? — размышляла Мэгги. — Самовнушение?»

Именно то, о чем она говорила Рэндолу. И теперь ей стало ясно, что привело к смерти Джудит Майерс и Линн Тайлер. Эти зародыши были как раз тех размеров, которые и должны были вызвать разрыв фаллопиевых труб.

— Вы убили двух женщин, — сказала Мэгги.

ОНИ ДОЛЖНЫ БЫЛИ УМЕРЕТЬ.

— Почему?

ОНИ ХОТЕЛИ УБИТЬ НАС.

Мэгги подошла ближе, к самому крупному существу, присела перед ним и профессиональным взглядом принялась осматривать его тело. Это был прекрасно сформированный зародыш, будто все это время он развивался естественным путем в утробе матери. Единственной пугающей вещью были глаза — черные и бездонные. Они приковывали к себе так же, как во время сеанса гипноза притягивает взгляд гипнотизера.

Рэндол услышал, что сверху доносятся какие-то неясные звуки, и побежал к лестнице. У первой ступеньки он на секунду остановился.

Из комнаты позади него выскочил Гарольд и с ножом в руке бросился на Рэндола.

Рэндол услышал свист рассекаемого сталью воздуха и попытался обернуться, но Гарольд опередил его, вонзив нож в плечо полицейского. Лезвие прошло сквозь плоть, задело ключицу и разорвало грудную мышцу, немедленно вызвав кровотечение. Пользуясь преимуществом внезапного нападения, Гарольд вытащил нож из раны и занес его, чтобы нанести еще один удар, но на этот раз Рэндолу удалось перехватить руку противника. Он отвел удар, и нож скользнул по стене. Мужчины упали на пол. Инспектор поразился силе этого сумасшедшего: пожилой человек обладал фантастической энергией. Рэндол ударил кулаком правой руки, его раненая левая почти вся онемела. Удар пришелся Гарольду прямо по скуле, но это лишь на миг остановило его. Тем не менее этой секунды хватило Рэндолу, чтобы вскочить на ноги. Когда Гарольд вздумал последовать его примеру, инспектор ударил его ногой в бок. Послышался хруст сломанного ребра.

Поверженный Гарольд выбросил вперед руку с ножом. Рэндол упал на колени и попытался ухватить запястье противника, но тот сделал еще один выпад, располосовав инспектору ладонь. Полицейский взвыл от боли, но все же сжал раненной рукой запястье Гарольда и стал колотить его кистью об пол, пытаясь заставить разжать руку и выпустить нож.

Гарольд вцепился Рэндолу в лицо, схватил его за волосы и сильно дернул голову в сторону. Они снова покатились по полу. На этот раз Гарольд вскочил на ноги первым, и Рэндол следил за тем, как отмеченный ужасным шрамом противник готовится к очередной атаке. Инспектор подождал, пока Гарольд подошел совсем близко, и мощно лягнул его в пах так, что тот согнулся пополам. Поспешно вскочив на ноги, Рэндол ухватил Гарольда за волосы, пригнул его голову и одним заученным движением ударил ею о свое колено. Из расплющенного носа брызнула кровь прямо инспектору на брюки. Все еще держа противника за волосы, Рэндол рывком выпрямил его и изо всех сил ударил в солнечное сплетение. Нож наконец упал на землю. Инспектор еще раз саданул Гарольду под дых. На этот раз противник кулем свалился на пол.

— Лу! — послышался вопль. Это кричала Мэгги.

Рэндол схватил нож и бросился вверх по ступенькам.

— Нет! — завопил Гарольд и заковылял за ним следом.

Он почти догнал инспектора, но силы покидали его. Рэндол развернулся, выставив нож перед собой, и Гарольд напоролся на него правым боком. Лезвие прошло рядом с почками и вонзилось в кишки. Полицейский выдернул нож, следя за тем, как Гарольд пытается одной рукой соединить края рваной раны, из которой била кровь, но пошатнулся и со стоном кубарем скатился вниз, к подножию лестницы, где и остался лежать неподвижно.

Рэндолу стало трудно дышать. Его левое плечо и рука онемели, а располосованная правая ладонь горела огнем. Он развернулся и устало преодолел несколько оставшихся ступенек. Дойдя до площадки, еще раз бросил взгляд на поверженного противника. Тот лежал на животе, уткнувшись лицом в пыльный пол. Вокруг него расползалось темное пятно.

Инспектор отвернулся. Теперь он стоял у того места, где сходились два коридора, и не знал, какой выбрать. Ударивший в нос смрад подсказал ему направление, и с зажатым в болезненно пульсировавшей руке ножом он осторожно двинулся налево.

Рэндол добрался до последней двери, оперся о косяк. В голове помутилось от боли, вызванной нанесенными ранами и тем, что открылось его взору.

— О Господи! — прохрипел он, окидывая взглядом ужасную картину. Головы, кровь, экскременты и...

Он уставился на зародышей-монстров, не веря своим глазам, и, качая головой из стороны в сторону, сделал шаг в комнату и только тут заметил Мэгги.

— Выбирайся отсюда! Немедленно! — приказал он ей, стиснув в руках нож.

Зародыши повернули головы в его сторону, и он почувствовал нарастающую боль в затылке. Рэндол медленно приближался к монстрам, отмечая про себя каждую отвратительную подробность их обличья.

— Лу, не трогай их, — тихо попросила Мэгги, все еще стоящая тут же.

Он, казалось, не слышал ее и продолжал идти вперед — медленно, с таким нечеловеческим усилием, будто на ногах его висели пудовые гири.

— Не трогай их! — продолжала умолять Мэгги.

— Что это? — прохрипел он, оглядываясь на нее.

— Это те самые зародыши, которые спрятал Пирс, те трое, которых не досчитались в могиле. Они выросли теперь...

— О Иисусе! — простонал Рэндол.

НАЗАД!

Его словно огрели металлическим прутом. Покачнувшись, он едва не упал, из носа потекла струйка крови.

— Лу! — кричала Мэгги. — Отойди, они убьют тебя!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Отбросы - Шон Хатсон торрент бесплатно.
Комментарии