Читаем без скачивания Колокола тревог - Анатолий Терещенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«…Мы не собираемся дожидаться, когда на нас нападут, как это было в 1941 году. Мы сами начнем наступление, если нас вынудят к этому…Мы вправе назвать это нашим ответным ударом, не дожидаясь, когда противник начнет забрасывать нас ракетами».
Это был достойный ответ достойного человека достойной страны.
В те же пятидесятые годы в одной из директив Совета Национальной Безопасности (СНБ) США говорилось, что «психологическая война чрезвычайно важное оружие для содействия диссидентству и предательству среди советского народа; она подорвет его мораль, будет сеять смятение и создавать дезорганизацию в стране».
Этапы борьбы органов госбезопасности Советского Союза с идеологическими диверсиями противника, хорошо освящены в литературе с их слабыми и сильными сторонами, поэтому нет смысла «копать» эту тему. Ее удачно раскрыли мои коллеги в книгах Вячеслав Широнин — «Агенты перестройки» и Филипп Бобков — «Как готовили предателей».
Но мне хотелось остановиться на роли в этом процессе Солженицына, которого срочно записали в классики и навязывают ученикам глубоко изучать его творчество. А мой сосед, — студент юридической Академии, перечитав его произведения, высказался вполне определенно — «блевотина».
«Школе власть может и навяжет учить его выуженные цифири, — заметил он, — но школьники их отвергнут. Мало в нем русскости, мало жизненного многоцветия, одна чернота, как и нынешняя жизнь».
Сегодня наша думающая молодежь знает процессы 70-80-х годов, как ни странно, глубже нас и прогнозирует дальнейшую жизнь точнее.
Начало 70-х — это пик холодной войны. Солженицын торопился с выходом своих книг, гнал строки. Он делал все от него зависящее, чтобы втянуть Запад, как можно быстрее, без промедления в острейшую конфронтацию с Советским Союзом. Писатель всеми силами старался толкнуть Запад на крестовый поход против Советской России.
В своем запале, а скорее угаре и истерии, он кричит россиянам:
«Господи! Сколько же вы упустили! Почему вели себя не так в годы второй мировой войны?»
А в третьем томе «Архипелага Гулаг», вышедшем в 1975 году, эта тема, смакуемая и в других произведениях, звучит уже каким-то рыком:
«И если бы пришельцы (фашисты — авт.) не были бы так безнадежно тупы и чванны — вряд ли нам пришлось праздновать двадцати пятилетие российского коммунизма».
Да, сказано явно не патриотом земли русской, а его врагом. Давайте представим картину, если бы наш народ, а воевал весь народ, и его доблестная Красная Армия ценой героических усилий и многочисленных жертв не удержали бы фронт, и к 1942 году гитлеровская Германия победила, то сейчас было бы некому читать его пасквилей. Ну а большинство из нас бы стали прахом, вылетевшим из высоких труб крематориев или, в лучшем случае, рабами на плантациях бюргеров.
А что касается господина Солженицына, то он бы едва был допущен даже в «фольксдойче». Этих слов для признания его заслуг было бы мало. Нужно было сотворить что-либо поважнее, посущественнее, повесомее.
Это уже была бы война после войны.
Для оценки творчества «классика» хочу привести слова не россиянина, а американца из «Открытого письма Александру Солженицыну». Оно начиналось такими словами:
«Дорогой коллега по искусству Солженицын!
Я, как американский артист, должен ответить на некоторые ваши обвинения, публикуемые капиталистической прессой во всем мире. По моему мнению, они являются ложными обвинениями, и народы мира должны знать, почему они ложные.
Вы заклеймили Советский Союз как «глубоко больное общество, пораженное ненавистью и несправедливостью». Вы говорите, что Советское правительство «не могло бы жить без врагов, и вся атмосфера пропитана ненавистью и еще раз ненавистью, не останавливающейся даже перед расовой ненавистью.
Вы, должно быть, говорите о моей родине, а не о своей!
Ведь именно Америка, а не Советский Союз, ведет войны и создает напряженную обстановку возможных войн с тем, чтобы давать возможность своей экономике действовать, а нашим диктаторам, военно-промышленному комплексу наживать еще больше богатства и власти на крови вьетнамского народа, наших собственных американских солдат и всех свободолюбивых народов мира!
Больное общество у меня на родине, а не у вас, г-н Солженицын!
Именно Америка, а не Советский Союз, превратилась в самое насильственное общество, которое когда-либо знала история человечества. Америка, где мафия имеет больше экономической власти, чем крупнейшие корпорации, и где наши граждане не могут ходить ночью по улицам без страха подвергнуться преступному нападению. Ведь именно в Соединенных Штатах, а не в Советском Союзе свои же сограждане убили в период с 1900 года больше людей, чем число всех американских солдат, погибших в боях в первой и второй мировых войнах, а также в Корее и во Вьетнаме!
Именно наше общество считает удобным убивать любого и каждого прогрессивного лидера, который находит в себе мужество поднять голос против некоторых наших несправедливостей. Вот что такое больное общество, г-н Солженицын!
Далее вы говорите о расовой ненависти!
В Америке, а не в Советском Союзе, на протяжении двух столетий остаются безнаказанными убийства негров, которых держат в полурабстве. В Америке, а не в Советском Союзе, полиция без разбору избивает и арестовывает любого и каждого негра, пытающегося выступить в защиту своих прав.
Затем вы говорите, что «свобода слова, честная и полная свобода слова — вот первое условие здоровья любого общества, и нашего также». Попытайтесь распространить эти мысли среди страдающих народов, вынужденных бороться за существование и жить вопреки своей воле под гнетом диктаторских режимов, держащихся у власти лишь благодаря военной мощи США.
Скажите о своих мыслях людям, чье «здоровье» заключается лишь в том, что половина их детей умирает при рождении, так как у них нет денег на врача, и они всю свою жизнь мучаются из-за отсутствия медицинского обслуживания. Скажите об этом людям капиталистического мира, чье «здоровье» состоит в том,
что всю свою жизнь они проводят в постоянном страхе перед безработицей.
Скажите американским неграм, как много им помогли на деле «здоровья» и «свободы слова» в процессе их справедливой борьбы за равноправие с белыми, когда после двух столетий «свобода слова по-американски» во многих районах США считают, что убить негра — это все равно что поохотиться на медведя!
Скажите трудящимся капиталистического мира о ваших идеях по поводу «свободы слова как первого условия здоровья», если из-за нехватки денег их сыновья и дочери не смогут развить свои умственные способности в школе, а поэтому никогда не сумеют даже научиться читать!
Вы говорите о свободе слова, тогда как большая часть населения земного шара еще говорит о возможности научиться читать слова!
Нет, г-н Солженицын, ваше определение свободы слова как первого условия здоровья неверно. Первое условие заключается в том, чтобы сделать страну достаточно здоровой морально, умственно, духовно и физически, с тем чтобы ее граждане умели читать, писать, трудиться и жить вместе в мире.
Нет, г-н Солженицын, я не принимаю вашего первого условия здоровья общества и особенно в вашем определении и контексте. Моя страна, известная своей «свободой слова», — это страна, где полиция нападает на участников мирных походов. В моей стране разрешены мирные походы, и в то же время, продолжающаяся война губительно отражается на жизни вьетнамского народа, ибо демонстрации, разумеется, нисколько не меняют политику правительства.
Неужели вы действительно думаете, что военнопромышленный комплекс, правящий моей страной и половиной мира, печется о «свободе слова»?! Правители его сознают, что они, и только они, обладают властью принимать решения. Воистину, свобода слова на словах, но не на деле!
Вы заявляете также, что Советский Союз идет не в ногу сХХ веком. Если это и верно, то потому, что Советский Союз всегда идет на полшага впереди ХХ века! Неужели вы предлагаете вашему народу отказаться от своей роли вождя и авангарда всех прогрессивных народов мира и вернуться к бесчеловечным и жестоким условиям, существующим в остальной части земного шара, где несправедливость воистину изобилует в атмосфере чуть ли не феодальных условий многих стран?
Г-н Солженицын, в статье далее сказано, что вы — «многострадальный писатель из Советского Союза». По-видимому, это означает, что вы много страдаете из-за отсутствия моральных и общественных принципов и, что ваша совесть мучает вас в тихие ночные часы, когда вы остаетесь наедине с собой.