Читаем без скачивания Вильгельм - Александра Лисина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я могу вам чем-то помочь?
— Да, эрт. Я хотел бы увидеться с леди Арриолой. Это возможно?
— Вам назначено? — после секундного колебания осведомился парень.
— Нет. Но надеюсь, многоуважаемая леди не откажет мне в такой малости и уделит несколько минут своего драгоценного времени.
— Одну минуту. — Деликатно кашлянув, молодой одаренный (вероятно, маг или колдун) прикрыл дверь и куда-то испарился. Но очень быстро вернулся и, распахнув дверь уже на всю ширину, вежливо предложил: — Прошу.
Проводив меня сначала в просторный холл, а затем и в гостиную, обставленную с поразительной роскошью, молодой человек снова испарился. На этот раз — насовсем. Я же, оказавшись предоставленным сам себе, первым делом присмотрелся к так заинтересовавшей меня магической защите.
Действительно, великолепная работа. Очень тонкая. Практически незаметная. Но при этом надежная и весьма лестно характеризующая создавшего ее мага… Хотя нет, колдуна, конечно, потому что столь сложные заклинания — удел именно колдунов, а не обычных стихийников[3]. Мне, к сожалению, эта магия не была доступна, как, впрочем, и любая другая. Ну кроме магии крови, конечно. Еще я мог видеть чужие ауры. Мог распознать присутствие заклинаний или артефактов. А еще, благодаря Кариуру, мне была доступна теория, поэтому я мог без преувеличения сказать, что над здешней защитой поработал настоящий мастер.
— Нравится? — отвлек меня от созерцания этого шедевра мягкий женский голос.
Я неторопливо обернулся, а бесшумно появившаяся в комнате женщина изогнула тонкие губы.
Уже немолодая. Но статная, ухоженная и держащаяся с таким непередаваемым достоинством, словно была настоящей королевой. Густые темные волосы она явно подкрашивала и не ленилась укладывать в сложную прическу. За кожей тщательно следила, умело маскируя даже крошечные ее изъяны. А холеные руки и женственная фигура, деликатно обозначенная складками дорогого платья, наглядно доказывали, что хозяйка этого дома много времени уделяла собственной внешности. И, несмотря на возраст, даже дома стремилась выглядеть безупречно.
Хм. А аура-то у нее довольно скромная, если не сказать что обычная. Не по чину тот безымянный господин назвал ее эртой. Хотя, может, я чего-то не понимаю?
— Обычно гости, которые приходят сюда в первый раз, ведут себя иначе, — хорошо поставленным голосом заметила дама, когда я, вспомнив о приличиях, обозначил вежливый поклон.
— Доброго вечера, леди. Что, по-вашему, я сделал не так?
— Большинство людей при первом посещении этой комнаты смотрят на нее довольно поверхностно.
— Меня больше интересует внутренняя сторона вопроса.
— Для неодаренного это необычно, согласитесь? — прищурилась женщина.
Интересно, откуда она узнала, что у меня нет дара? Ах да. Пусть сама она ауры не различала, однако у парня на входе было достаточно времени, чтобы как следует все рассмотреть. Значит, он все-таки колдун, а не маг. Ладно, учтем.
Сообразив, откуда ветер дует, я распахнул плащ и продемонстрировал висящий на шее амулет с клеймом известного столичного специалиста.
К сожалению, магическая наука в империи еще не дошла до таких высот, чтобы создавать артефакты, имитирующие ауру живого. Искажающие, полностью скрывающие — сколько угодно, но таких, чтобы подарить ее тому, у кого ее по определению не было… К сожалению, людям это было не нужно, а нежить подобными умениями не владела. Поэтому проблему отсутствия ауры я решил другим способом и вместо одного артефакта надел другой. Благодаря чему ауры у меня по-прежнему не было, однако в присутствии амулета, который в теории должен был ее скрывать, это не выглядело подозрительно.
— Заня-а-атно, — протянула леди Арриола, совершенно правильно распознав клеймо[4] на побрякушке. — Хотя мне по-прежнему непонятно, зачем вам понадобилось искать со мной встречи.
Я виновато развел руками.
— Меня заинтересовала защита на вашем доме. И я подумал: раз его владелица столь сведуща в магическом искусстве, быть может, она сумеет помочь мне в решении гораздо менее сложной проблемы?
На лице женщины обозначилось разочарование. Полагаю, она не просто так не повесила на своем доме соответствующую вывеску и далеко не всех желающих приглашала на аудиенцию. Судя по тому, что я увидел, у нее уже имелась не только серьезная репутация, но и круг богатых клиентов. А случайных людей вроде меня она просила не беспокоить.
— Что же вам от меня нужно, молодой человек? — все же соизволила спросить потерявшая ко мне интерес хозяйка дома.
Я молча достал из-под плаща потертую флягу.
На красивом лице леди проступило недоумение, но неожиданно ее зрачки дрогнули, глаза изумленно распахнулись, взгляд впился в рисунок магических линий на потертой коже. Госпожа Арриола непроизвольно подалась вперед, но потом резко выпрямилась, как-то вся заледенела и бросила:
— Убирайтесь! Не знаю, кто вас сюда послал, но вы ничего за эту вещь не получите!
Признаться, столь бурная реакция меня озадачила. За кого она меня приняла? И почему уставилась на стоящее клеймо так, словно это ядовитая гадина?
— Кхм… — кашлянул я, не зная, как лучше поступить. За последние годы я, конечно, успел узнать о людях немало, однако в таких ситуациях, как сейчас, все еще был велик риск совершить ошибку. — Простите, если я вольно или невольно задел вас, миледи. Но, признаться, я не собирался продавать эту вещь.
На лице женщины появилось бесстрастное выражение.
— Зачем же вы мне ее показали?
— Я надеялся, что мне, напротив, не придется с ней расставаться. Фляга, как видите, довольно старая, заряд держит плохо. Но в других лавках мне сказали, что устранить неисправность не получится. Поэтому, когда я увидел защиту на вашем доме, то подумал, что мастеру, ее создавшему, возможно, удастся мне помочь.
Леди Арриола чуть сузила глаза.
— Вы что, издеваетесь?!
— Ни в коей мере. Если вас оскорбляет вид этой вещи или чем-то неприятен человек, который ее создал, то я больше не стану отнимать ваше время. Благодарю, что согласились меня принять.
С этими словами я развернулся и вышел, оставив разъяренную моей нескромной просьбой леди кусать губы и мять дорогие кружева на рукавах. Но не успел молодцеватый паренек распахнуть передо мной дверь, как изнутри все-таки послышалось усталое:
— Подождите.
После чего побледневшая, откровенно болезненно выглядящая леди медленно вышла в холл и, встретив мой озадаченный взгляд, тихо-тихо спросила:
— Что вам известно о… Кариуре?
[1] Магия крови способна воздействовать как на живых, так и на мертвых, поэтому считается условно темным искусством и в империи запрещена.
[2] Уважительное обращение к одаренному: магу, колдуну или ведьмаку.
[3] Маги в империи — это одаренные, владеющие исключительно магией стихий. Бытовая магия, целительство и прочие направления магического искусства доступны только колдунам.
[4] Как правило, колдуны устанавливают на магические вещи