Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Казнить нельзя помиловать - Зика Натаэль

Читать онлайн Казнить нельзя помиловать - Зика Натаэль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 123
Перейти на страницу:

— Подлетаем, — произнес Гест. — И если вы не заметили, нас взяли в коробочку, ведут.

Кайли напряглась, арсианин снова погладил ее по руке.

— Хочешь, бросим все это? Полетим на Дарс, я обеспечу и тебя, и Ирната. Обещаю, вы ни в чем не будете нуждаться!

— Нет, Ревье, — опомнилась женщина. — Это же родной дом моего мальчика! Это его, — выделила она голосом, — наследство! Я не имею права лишать сына родины, подданных и остального, что ему принадлежит по праву рождения. Ничего, я справлюсь!

— Флаер F235917ПРИМ! Идентифицируйте себя, иначе мы откроем огонь на поражение! — раздалось из динамика.

— Всполошились, — ухмыльнулся Гест. — Поражалка не выросла, мою защиту просто так не пробить!

— Гест! Не играй, — напомнил Ревье. — Мы не можем рисковать.

— Да помню я, помню, — отмахнулся ом. — Уж и поворчать нельзя. Щас!

Он потянулся к приборной панели, переключая микрофон на громкую связь.

— Говорит флаер F235917ПРИМ! На борту пилот Гесторн реле Куар и иртея Кайли дес Ашанти с охранником. Иртея направляется к себе домой. Я удовлетворил ваше любопытство?

Несколько секунд, в течение которых флаер продолжал лететь, постепенно снижаясь, так как впереди по курсу уже показался дворец Дома Ашанти, из динамиков не доносилось ни звука.

— Иртея дес Ашанти? — наконец переспросил голос.

— Хешив, назови себя, — ледяным тоном произнесла Кайли и выпрямилась, будто собеседник мог ее увидеть.

— Дэйн Бисток, иртея, — с небольшой запинкой ответил мужчина. — Старший сторожевого звена воздушной охраны Дома.

— Благодарю за хорошую службу, дэйн, — по-прежнему холодно ответила женщина. — Проводите наш флаер до Нижней посадочной площадки.

— Слушаюсь, иртея!

Сопровождающие их перестроились, заняв место с боков и позади, образовав таким образом почетный эскорт.

Гест отключил микрофон и повернулся к пассажирам.

— Кайли… нет слов! Я и не знал, что ты умеешь так говорить! Самому захотелось вытянуться в струнку и отсалютовать.

— Молодец! — Ревье наклонился и быстро мазнул губами по виску невесты. — Так и продолжай!

Спустя пять минут они сели. Ревье выскочил первым, отметив, что сопровождение выстроилось вдоль дорожки, а из дворца высыпала толпа слуг.

— Иртея, — он подал руку Кайли, помог ей спуститься на землю и тут же занял место позади, внимательно поглядывая по сторонам.

— Космос, почему площадка вся в песке и мусоре? — возмутилась Кайли, оглядевшись. — Кто отвечает за порядок на территории дворца?

Она обвела взглядом встречающих и выхватила знакомые лица.

— Хешив Громе? Хайши Дерея, внутри такое же запустение, как снаружи?

Встречающие резко выдохнули, по толпе прошел шепоток: «Это она», «Она!», «Вдова!»

— Иртея, добро пожаловать домой! — вперед выступила экономка, хаиши Дерея. — Простите, что недосмотрели, но я немедленно распоряжусь. К вечеру все будет блестеть!

— Надеюсь, — надменно бросила Кайли и, не оборачиваясь, поманила Ревье. — Это мой телохранитель. Дерея, что тут произошло? Почему кругом беспорядок?

— Ир Райтон не оставлял распоряжений, — виновато зачастила экономка, жестами отправив служанок наводить во дворце чистоту. — А мы… Простите, иртея… Во дворце так долго не было хозяйки, что прислуга, каюсь, несколько расслабилась. Но теперь, когда вы вернулись…

— Пусть слуги немедленно переберут все мои вещи и отложат самые нарядные и дорогие. Да, и соберут все украшения! — наследница перебила женщину. — Надеюсь, там ничего не пропало и не отсырело? С таким-то присмотром…

— Нет-нет, ваши покои не тронуты! Я немедленно отдам распоряжение. Будут какие-нибудь указания насчет обеда?

— Не будут, — дернула плечом Кайли. — С этим домом связаны не только самые лучшие, но и самые печальные воспоминания, боюсь, мне кусок в горло не полезет. Где сейчас комнаты моего деверя?

— Ир Райтон не особенно любит главный дворец, предпочитая жить в своем поместье, а сюда прилетает только на время. Поэтому мы и расслабились, прошу прощения.

— Надеюсь, ты эту ошибку больше не повторишь? Если я еще раз увижу, что прислуга работает спустя рукава, то буду вынуждена принять серьезные меры, — процедила сквозь зубы наследница. — Вызови старого семейного нотариуса… как его там… А, Фарго! Про вещи и драгоценности я сказала…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Она замолчала, словно бы размышляя, что ей еще нужно.

— Прошу прощения, иртея, как вы разминулись с иром Райтоном? — с поклоном обратился к ней дворецкий. — Правитель сообщил, что отправляется к вам на встречу, чтобы вместе лететь на Адельрад. И раз Его Величество уже предупрежден и ждет вас для церемонии вступления в наследство, вам следует поспешить! Прикажете подготовить крейсер или лучше послать сообщение правителю? Он покинул планету не так давно и успеет за вами вернуться…

Внутри Кайли все обмерло, но усилием воли она взяла себя в руки и капризным тоном произнесла:

— Я запрещаю сообщать Райтону о моем появлении! Подождет на Соноре, как уговорились, не переломится. Не могу же я лететь к императору без своих драгоценностей! Я просто обязана на аудиенцию надеть фамильный гарнитур Ашанти, но разве мужчины помнят о таких вещах? Приходится все делать самой!

Дворецкий понимающе переглянулся с экономкой, и оба заметно расслабились.

— Я немедленно прикажу подать шкатулку, — вызвалась экономка. — Ир приказал отнести часть к себе в кабинет, а фамильные украшения передали на хранение в сокровищницу. Вы пропали, и никто не знал, куда… чтобы драгоценности не пострадали… Ну вы понимаете?

— Да, понимаю. Я сама заберу свои украшения, — Кайли повернулась к дворецкому. — Громс, ир занял кабинет моего покойного супруга?

— Да, иртея, но там же заперто!

— У меня есть доступ или ты забыл, кто я?

— Простите, иртея…

— Громс, я вижу, ты слишком стар, чтобы хорошо выполнять свои обязанности, еще одна ошибка, и ты будешь уволен! Проследи, чтобы территория вокруг дворца была вычищена, а ты… — она повела головой в сторону экономки. — Займись прислугой. Вдруг после церемонии Его Величество решит посетить Даластею? Стыда не оберешься-развели грязь!

Она закатила глаза, показывая, насколько возмущена увиденным.

— А ваши драгоценности и платья? — робко уточнила экономка. — Куда их принести?

— Отобрать наряды я поручаю лично тебе, — хороший способ занять Дерею так, чтобы той некогда было опомниться и насторожиться! — Конечно, большинство платьев уже вышли из моды, но у меня нет времени на пошив нового придворного гардероба. Поэтому возьму что есть, а на Адельраде императорские портнихи смогут выбрать что-то наиболее подходящее и подогнать под последние тенденции.

Она остановилась, будто пораженная новой мыслью.

— Громе, а правитель выбрал презенты для Его Величества и, главное, Ее Величества?

— Не… не знаю, — растерялся дворецкий. — Он так спешил… Мне не передавали распоряжений относительно презента, но, может быть, казначей в курсе? Я сейчас же его вызову!

— Значит, про это Райтон тоже забыл, как и про мои драгоценности и наряды! — всплеснула руками Кайли. — Приставь кого-нибудь следить, как ведется уборка вокруг дворца, а сами вместе с казначеем отправляйтесь в сокровищницу и подберите подарки! Нет, подумать только — деверь собрался лететь к императору без них! Или он думал купить что-то подходящее на Соноре… — словно рассуждая сама с собой, бормотала Кайли, бодро шагая по направлению к кабинету. — Да, там выбор всегда есть, но все равно, лучше подстраховаться и подобрать что-то дома…

— Громе, я придумала! Присмотрите самый дорогой мужской перстень под него — женскую парюру. Чтоб были в одном ключе и стиле. Хайши Дерея, ты все еще здесь? Я не заблужусь в своем собственном дворце, а сопровождение у меня уже есть.

Кайли, не оборачиваясь, небрежно ткнула назад, точно зная, что арс идет рядом.

Экономка побледнела, поклонилась и рванула выполнять поручения.

Дедом умчался и дворецкий. Прислуга рассосалась еще раньше, и наследница с облегчением обнаружила, что в коридоре они с Ревье остались одни.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 123
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Казнить нельзя помиловать - Зика Натаэль торрент бесплатно.
Комментарии