Читаем без скачивания Hydrargyrum - Коваль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уже после второй строки он почувствовал, как сверху словно наваливается тяжесть: мистерия начала активно поглощать магическую энергию волшебников и ведьм. Одновременно в комнате за пределами барьера начал кружиться ветер, а тени от пламени свечей словно обрели плотность и глубину. Внешняя мана дополнительно усиливала ритуал, добавляя ему «веса» и увеличивая шансы на успех. Кайнетт был слишком занят контролем множества энергетических потоков и поддержанием барьера, отделяющего зону действия мистерии от внешнего мира, но он и так знал, что дальше будет происходить. Сначала призрачная копия магического круга возникла на потолке, затем она начала вращаться, одновременно и символы на поверхности стола пришли в движение, сливаясь в сплошную линию. Иллюзорный круг над головами начал менять форму, вытягиваясь конусом над шкатулкой, словно водоворот или смерч. Когда нижний край воронки коснулся стола, пять катализаторов в точках фокуса вспыхнули призрачным огнём, вслед за ними засияли все линии на полу, а барьер почти обрёл плотность каменной стены, и затем комната погрузилась в полную темноту.
— Люмос, — произнёс Блэк секунд через десять, создавая яркий шар под потолком. В его свете стало видно, что все живы и здоровы, хотя подростки и выглядят довольно растерянными.
— Джеймс, что это вообще было? — первым озвучила своё недоумение Клэр.
— Наш сеанс прошел успешно, — удовлетворённо произнёс маг, придирчиво изучая шкатулку. Металлические части покрывала изморозь, но в остальном она внешне никак не изменилась. Но если знать, на что смотреть… — Дух почтил нас визитом и даже оставил немного своей силы, что и требовалось.
— А поговорить? — возмутилась Луна такой несправедливости.
— Чем Поттеру помогли бы несколько слов от явившегося призрака, даже если бы мы их ему передали? А вот это может принести куда как больше пользы, — ответил Кайнетт, коснувшись шкатулки. Затем убрал её обратно в карман с расширенным пространством, на столе остался только выжженный круг и полоса серого пепла на месте сгоревшей краски.
— Как-то я по-другому спиритический сеанс представляла…
— Знай я тебя не так хорошо, Мерфи, то предположила бы, что это всё блеф, — произнесла Карин, тоже зажигая «Люмос» на своей палочке и вставая со стула. — Как обычные медиумы-шарлатаны двигают стол и имитируют «потусторонние» сквозняки в комнате, так и ты мог пустить нашу энергию на световое шоу и спецэффекты, чтобы произвести впечатление…
— «Но»? — уточнил маг, чувствуя недосказанность. Он постарался открыто не усмехаться от слов, что Тейлор хорошо его знает.
— Но это будет ниже твоего достоинства. Та штука в коробке будет работать, я не сомневаюсь. Вопрос только как, надолго ли её хватит и сколько человек при этом пострадает.
— Очень скоро будет возможность в очередной раз убедиться, что к мистификациям я не склонен.
— Как и говорилось, никакой тёмной магии, — заметила Клэр непривычно скромным тоном. Посмотрела на деда, ожидая его реакции.
— Действительно, никаких тёмных искусств, только спиритизм, — ровно ответил Бартемиус, оглядывая школьников в свете нескольких «Люмосов». Движением палочки зажег все погасшие свечи в комнате и строго произнёс: — Я ценю, что вы так сильно хотите помочь своему товарищу защитить себя и всю Британию. Однако я рекомендую и впредь сначала посоветоваться со мной или другим компетентным волшебником, если вы захотите попробовать какую-нибудь необычную идею. Магия — это не та область, где применим принцип «лучше просить прощения, чем разрешения».
— Мы так всегда и делаем, — ответила Грейнджер, склонив голову перед пожилым волшебником. — Не правда ли, профессор Блэк?
— Да, всё верно, — подтвердил тот, слегка растерявшись от такого перевода разговора на него. — И я, и профессор Грюм, и профессор Слагхорн — мы всегда готовы дать совет подрастающему поколению.
— Я очень на это рассчитываю, мистер Блэк, — тон Крауча оставался таким же ровным и деловым, но заметить в формальных словах угрозу было совсем нетрудно.
Кивнув Сириусу, Бартемиус вышел, оставив школьников приводить комнату в порядок. Хотя Кайнетт сомневался, что у него нет возможности следить за происходящим самому или через эльфов, так что лучше не говорить тут лишнего. Крауч-старший мог быть довольно ценным союзником, чьё слово всё ещё немало весит в магическом сообществе, при этом он безо всяких сомнений оставался сторонником физического уничтожения Волдеморта и Пожирателей смерти без каких-либо «вторых шансов» и прочего наивного гуманизма. Но даже он, без сомнения, своими руками попытался бы убить Мерфи, Грейнджер и Блэка, если бы узнал, во что именно была впутана его внучка за последние пару лет с их разрешения и даже при личном участии.
Глава 98
Проводить зимние вечера в гостиной у камина за беседой, чтением или игрой в шахматы было давней традицией учеников Хогвартса. К ней быстро приучали и магглорождённых, ввиду отсутствия в школе телевизора, видеомагнитофона, игровых приставок и прочих новомодных развлечений. Однако в этот раз волшебников и ведьм, заранее собравшихся в своих общежитиях, клубных комнатах или просто свободных классах, куда больше интересовали не свитки с домашней работой или фигуры на чёрно-белом поле, а магические радиоприёмники.
Даже подростки, далёкие от политики Министерства и предпочитающие переключать канал при очередном рассказе о выходках Пожирателей Смерти, не могли не понимать, что нечто подобное происходит нечасто. Выступление перед полным Визенгамотом и множеством приглашенных чиновников Альбуса Дамблдора было уже делом не самым обычным, но в этот раз вместе с ним собирался произнести речь и Гарри Поттер, Мальчик-который-выжил, единственный известный победитель Того-кого-нельзя-называть, и так далее, и так далее… Правда, как выяснилось, победил он его не до конца, но до него никто не мог похвастаться и таким успехом. А ещё за семь неполных лет Поттер заслужил в школе пусть и весьма спорную, но всё-таки значимую репутацию, так что его выступление стоило хотя бы включить на фоне ради интереса.
Компания из полудюжины школьников, занявшая на вечер один из давно пустующих кабинетов, собиралась не только послушать неожиданное для многих других обращение Поттера, но и посмотреть его «в прямом эфире». Правда, волшебники Британии пока не дошли до копирования телевещания, но если заранее принять меры, то многие ограничения можно обойти.
— Экран стоит увеличить, — настаивала Тейлор, указывая палочкой на прямоугольник из серого полупрозрачного тумана.
— Двадцать дюймов в диагонали. По-моему и телевизоров таких нет,