Читаем без скачивания Непорядок вещей - Рут Ренделл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вексфорд про себя вздохнул с облегчением. Если она и лжет, это неважно. Если она будет придерживаться этой версии, а адвокат достойно ее защитит, она спасена.
— За детьми присмотрит Джейн, — сказала она спокойно и безмятежно, как никогда. — Я знаю, что не скоро смогу их увидеть. С Джейн им будет хорошо.
Глава 27
Поиски убийцы Теда Хеннесси, которые после этого велись еще не один месяц, зашли в тупик. Установили, что бутылку с зажигательной смесью бросил или Джон Кинан, или Джо Хебден, но выбить показания одного против другого было невозможно, и оба отрицали, что держали в руках бутылку.
В середине октября Бренда Босворт, одолжив у матери фургон, съездила с тремя детьми в Клэктон, а в это время в новой «свадебной беседке» отеля «Черитон Форест» Мирослав Златич брал в жены Марию Майклз. Церемония проходила с шиком и полностью открыто. Ее почтила своим присутствием и Лиззи Кромвель (в сопровождении матери), хоть и была уже на сносях. Она ничуть не расстраивалась, потому что, как рассказывала она гостям, расхаживая во время фуршета с очередным бокалом «лучшего шампанского из Испании», Мирослав женился на Марии лишь ради британского подданства, а Мария-то старше его на добрую дюжину лет.
Через две недели у нее родилась девочка, которую она назвала Милленией. В роддоме Мемориальной больницы имени принцессы Дианы Лиззи задержалась всего на сутки, за которые Колин Краун съехал к Бренде Босворт, подведя тем логическую черту в добрососедских утешениях по случаю измены Мирослава. Дебби отказалась жить через три дома от новоиспеченной пары и переехала с Лиззи и Миленнией в двухкомнатную квартиру на Глеб-роуд, которую ей предоставила Кингсмаркэмская жилищная комиссия в обмен на дом № 45 на Пак-роуд. А комиссия на этом обмене отыграла свою недавнюю неудачу с экспроприацией дома на Оберон-роуд, 16, куда шустро вселилась родня Миксов.
Следующее переселение случилось в башне, когда Джон Кинан наконец накопил денег на заветный тест ДНК, подтвердивший давние опасения, что не он биологический отец рыжеволосой Вайноны. Он снял у Митчеллов комнату (что вообще-то было запрещено жилищной комиссией) и обдумывал свою дальнейшую судьбу. Ширли Митчелл, даром что сестра его жены, всецело стала на его сторону. Что же до нее самой, то ее супруг, заметив, как она кидается на каждого ребенка, обронившего на улице фантик от шоколадки или пакет из-под чипсов, с недавних пор стал за нее всерьез беспокоиться. С таким запалом она рано или поздно пристукнет какого-нибудь малыша и тогда прямой дорогой отправится на скамью подсудимых в Европейском суде по правам человека.
Тесним Фаулер, которая зарекомендовала себя отличной студенткой Майрингемского университета, проявив особенные таланты в области социальных наук, тоже переехала. Жилищная комиссия наконец-то выделила ей однокомнатную квартиру, и она стала почти соседкой Дебби и Лиззи Кромвель. При разводе с Терри суд определил им совместную опеку над Кимом и Ли, но детей присудил Терри. Оба мальчика на вопрос «С кем они хотят жить?» ответили, что хотят остаться с отцом.
Трейси Миллер, работая с утра до ночи, скопила приличный капитал и открыла фирму по уборке домов с десятью штатными сотрудницами, которую назвала «Сокровища Трейси». Кроме того, она стала откладывать деньги на покупку дома на Итон-роуд для себя и двух дочерей.
Однажды утром, выходя из дома на Ариэль-роуд, в котором жильцы устроили настоящий кокаиновый притон, Вексфорд заметил мужчину в плаще «Бёрберри» песочного цвета, с пятном в виде сердечка на левой стороне. В мужчине он сразу узнал Питера Макгрегора, сожителя Сью Ридли и соседа Краунов по Пак-роуд. Непонятно, что он делал в башне, хотя оттуда ли выходил, Вексфорд не был уверен. Макгрегор спокойно посмотрел на него. Но доказательств никаких нет. К тому же у Вексфорда теперь есть новый плащ, точнее сказать, уже не совсем новый, а симпатично потертый и слегка запятнанный.
Затем предстояла встреча на Харроу-авеню, куда Дональдсон привез его с некоторым запасом времени. Он вышел из машины и поднялся на холм, откуда просматривалась соседняя улица и в том числе «Лесная хижина». На воротах висела табличка «Продано». Увидев ее, Вексфорд порадовался за Фэй: ведь дом записан на ее имя, стало быть, она выручит немало денег. А вот если бы его владельцем был Стивен Девениш, то бог знает, кому бы отошло имущество.
Со дня смерти Стивена Девениша прошло девять месяцев, Фэй с детьми сейчас жила в Брайтоне, где купила дом по соседству с Джейн Эндрюс. Ссылка на невменяемость, что дала основание вынести условный приговор, спасла ее от тюрьмы, хотя, конечно, ей теперь до конца жизни придется носить клеймо мужеубийцы.
Оглашая приговор, судья произнес: «Нельзя говорить о мертвых плохо. De mortuis nil nisi bonum. О мертвых или ничего, или хорошо. Но надо признать, у данной аксиомы бывают исключения. Стивена Девениша, который, безусловно, был большим тружеником, надежным кормильцем и, я уверен, честным гражданином, в других отношениях следует признать истинным чудовищем. Жене этот злодей уготовил жизнь, полную страданий, оскорблений и пыток. Эта несчастная служила ему чем-то вроде боксерской груши, на которой он оттачивал свои садистские наклонности».
Луиза Шарп снова вышла замуж. Ее мужем стал человек, который вытащил ее из моря, когда она пыталась покончить с собой. Сейчас она была беременна на шестом месяце и к концу июля ждала ребенка.
В один прекрасный день мстительная Рашель Кинан принесла в полицию кассету со съемкой мятежа у стен Кингсмаркэмского полицейского участка, где якобы видно, что бутылку с зажигательной смесью бросил именно ее муж Джон. Бёрден, который брал у нее показания, сначала не поверил своим ушам. Он думал, что на своем веку повидал все и ничто не может его удивить, и по-настоящему изумился, услышав, что жена хочет упечь мужа в тюрьму пожизненно из-за какой-то домашней склоки. Когда же он зарядил кассету в видеомагнитофон — а что делать? — убедился, что качество картинки такое же, какое бывает на мониторах камер слежения в супермаркетах, а лиц почти не узнать, то даже обрадовался. Он в самом деле увидел, как кто-то бросил бутылку с тряпичной заглушкой, и как еще трое мужчин метнули пустые бутылки, и как женщина швырнула в окно кирпич, однако разобрать, кто все эти метатели, было невозможно.
Но при всем этом он дал себе зарок не прекращать поиски убийцы Теда Хеннесси и довести это расследование до победного конца.
— Когда ты умрешь, — сказал Вексфорд, — и тебя вскроют, на твоем сердце обнаружат надпись: «Я найду убийцу Хеннесси».
— А внизу будет подпись: «И нашел».
— Мы все на это надеемся, Майк, — ответил Вексфорд.
В последнее время он часто пребывал в мрачном расположении духа. Сильвия и Нил наконец решили развестись. После этого их отношения, как ни странно, потеплели и стали лучше, чем за всю их совместную жизнь. У Вексфорда даже зародилась надежда, вдруг они помирятся. Они по-прежнему жили вместе, хоть и на разных этажах, вместительный пасторский дом вполне позволял такой расклад. Дети понимали все, но не подавали виду, пока родители оставались под одной крышей. Но все наверняка изменится, как только Нил переедет, с тревогой думал Вексфорд.
Но что, если у Нила или у Сильвии уже кто-то есть? «Третье лицо», как однажды по другому поводу выразился Стивен Девениш. Дора считала, раз они еще не разъехались, значит, еще не все кончено. Вексфорд же иногда думал, не будь они его дочерью и зятем, родителями его внуков, а чужими людьми, не считал бы он, что в их ситуации лучше всего развестись?
Вернувшись вечером с работы, он увидел дома Сильвию. Он не обсуждал с дочерью предстоящий развод, если только она сама не заговаривала. А она обычно это делала, когда хотела обсудить недостатки Нила, правда, к ее чести, иной раз упоминала и о своих минусах. Но сегодня она как-то особенно нежно его поцеловала и заявила, что хочет кое в чем признаться.
У него сжалось сердце. Подобное заявление вряд ли бы прозвучало, будь в комнате Дора. Присущие ей категоричность и острый язык не способствовали откровенности дочерей. Отцу же они могли выложить все, так как он был невозмутим, по крайней мере, так они считали. И сейчас он боялся выслушать известие о том, что у нее есть любовник; или что она встретила кого-то, кто скоро им станет; или что у Нила появилась любовница; или еще что-то в этом роде. Ведь в чем обычно признаются?
Но повод оказался совсем другой.
— Пап, помнишь, ты однажды сказал, будто не представляешь, чтобы я нарушила закон?
— В общем, да, — ответил он с некоторой опаской.
— То есть я не знаю, нарушение ли это, но, похоже, что я сокрыла преступление, — она посмотрела на него с тревогой. — Не помню, рассказывала ли я тебе, что в самом начале моей работы на телефоне доверия позвонила женщина, которая назвалась Анной. Разговор наш так и не состоялся, она заметила, что из сада возвращается муж, и бросила трубку.