Читаем без скачивания Майя. Дилогия (СИ) - Михаил Щукин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спи, маленькая рабыня. — Тихо прошептала девушка, не сводя глаз со своей подопечной. — А я попытаюсь заставить тебя снова поверить в людей. Хотя бы в некоторых из нас.
— Майя, ты должна доесть. Ее высочество распорядилась, что бы тебе приносили еду с императорского стола. Это вкусно. Пожалуйста, Майя.
— Да моя госпожа, как пожелаете. Если позволите, я бы могла попробовать есть сама.
— Ты еще слишком слаба. Мне нетрудно ухаживать за тобой.
— Как вам будет угодно, моя госпожа.
Лера на мгновение отвернулась, смаргивая слезы. За три дня, прошедших с момента, первого пробуждения, Майя ни разу больше не обратилась к ней на ты или по имени. Только официально, как рабыня к свободной госпоже. Попытки поговорить об этом, заставляли ее сжиматься, а в глазах появлялся страх. И Лера отступила. Слезы беспомощной обиды, ей приходилось смахивать тайком. Что бы подопечная не видела.
Майя уже могла сидеть в кровати с помощью подушек. Но любое движение давалось с трудом. Поэтому обходиться без помощи Леры ей было трудно. Она практически не разговаривала. На все вопросы или попытки поговорить отвечала односложно. Но вздрагивать от каждого резкого движения перестала довольно быстро. А страх затаившийся в глазах куда-то ушел. Майя стала абсолютно равнодушна ко всему, что ее окружало. Даже на пришедшего врача она смотрела как на пустое место. Никак не прореагировала на его слова о скором выздоровлении и только вежливо попрощалась.
А на следующий день, в комнату вплыла леди Мегерианна и с презрением осмотрела сидящую больную.
— Врач сказал, что рабыня поправилась. Как я посмотрю, ей понравилось симулировать.
— Майя еще очень слаба, Леди Мегерианна. Ей трудно даже двигаться. — Лера попыталась заступиться за свою подопечную.
— Вздор. Тебе я смотрю тоже, понравилось торчать тут. Завтра же выходишь на дежурство в зал аудиенции. Скоро начнутся приемы. А служанок не хватает.
— Но я служу в покоях ее высочества! И как же Майя?
— Принцесса прибудет на следующей неделе. Тогда и вернешься к своим обязанностям. А рабыня пусть сама себя обслуживает. Ты какая ни есть, все-таки дворянка. И как ты согласилась быть сиделкой у какой-то рабыни? Кто тебя только воспитывал? Ты, — Леди Мегерианна без перехода обернулась к Майе. — Встать.
— Да госпожа. — С усилием, Майе все-таки удалось опустить ноги на пол и подняться держась за спинку кровати. На лице проступили бисеринки пота. Но рабыня устояла на ногах. Чем вызвала скептическое хмыканье недовольной дамы.
— Что ж. Так и быть. Даю тебе еще два дня. Потом найду занятие.
— Но она, собственность ее высочества. — Снова попыталась возразить Лера.
— И что из того? Если ее высочеству захочется повозиться со своей игрушкой, рабыня пойдет к ней. А у меня, она прохлаждаться не будет. И вспоминай поклоны соответствующие твоему статусу, рабыня. Ты слышала?
— Да госпожа Мегерианна, как вам будет угодно. — Равнодушный голос покоробил Леру. Но вмешиваться еще раз она не рискнула.
После ухода дамы, Майя еще немного постояла и обернулась к Лере.
— Моя госпожа, я прошу позволения лечь.
— Ложись, конечно. — Лера помогла опуститься обратно на кровать. — Майя, я хочу тебя попросить. Не надо ко мне так обращаться. Пожалуйста. И тебе не обязательно спрашивать у меня разрешение. В комнате ты можешь делать все, что пожелаешь.
— Мне так проще, госпожа. Но если вы приказываете, я постараюсь. — Равнодушный голос девочки снова резанул слух Леры. Но она опять промолчала.
— Эта тупая девчонка только все портит. Она симулирует слабость и не хочет работать!
Возмущению леди Мегерианны не было границ. Порученная простейшая работа по уборке пыли в спальнях служанок была полностью провалена. В назначенный день, рабыня вышла к леди Мегерианне, выслушала распоряжение и покорно пошла его выполнять. Но когда Мегерианна пришла проверять работу, первые минуты даже не могла найти слов. Эта косорукая рабыня, прямо на ее глазах опустила тряпку в ведерко с грязной водой. Места, где девчонка убирала пыль, можно было отследить по хорошо заметным грязным разводам и мелким лужицам на полу.
Майя безучастно выслушала все вопли начальницы. Что еще больше взбесило леди Мегерианну.
— Пойдешь в экзекуторскую. Может три удара плеткой, заставят тебя вспомнить, как надо работать.
— Как прикажете госпожа Мегерианна. — Майя неловко исполнила поклон, постаравшись смягчить боль в правом боку, и повернулась к выходу.
— Пять плетей. Две за это подобие поклона. И за то, что отвернулась, не спросив разрешения.
— Как прикажете моя госпожа. — Майя даже головы не повернула.
— Не надо, не снимай. — В знакомой комнате, бывший палач осторожно перехватил руку Майи. — Ты не держи на меня зла, девочка. Если я не выполню приказ, меня уволят.
Майя недоуменно посмотрела на человека, едва не забившего ее насмерть. Но руки послушно опустила. Раздеваться догола очень не хотелось. По кивку экзекутора, она послушно опустилась на лавку, осторожно вытянула левую руку над головой, а правую опустила вдоль тела.
— Задену руку. Может сильно отсушить.
— Если позволите мой господин, так лучше. — Голос прозвучал глухо, но все так же равнодушно.
— Хорошо. — Снова вздохнул мужчина. — Я постараюсь аккуратно. Как же я рад, что мне осталось тут служить всего несколько месяцев!
Боль от ударов плетки, по сравнению с кнутом, была совсем не сильной. Даже в правом боку, где никак не хотели заживать сломанные ребра, она была значительно сильнее. Не смотря на то, что рука все же прикрыла перелом и не дала плетке разбередить рану. Поэтому, за день, Майя успела перестать думать о полученном днем наказании.
Лера заметила свежие рубцы только вечером, когда собралась накладывать мазь на подживающие рубцы.
— Ч-что эт-то? — Она с трудом преодолела заикание.
— Где? — Майя недоуменно попыталась заглянуть через плечо. — А, это Леди Мегерианна меня наказала. Ей не понравилось, как я вытирала пыль. Я не смогла часто менять воду. Побоялась, что не донесу.
Лера, бледная от злости, решительно схватилась за запястье с браслетом дворцовой связи.
— Ваше величество! Это ниэла Лера. Прошу прощения, за позднее обращение. Но вы позволили мне связаться с вами, если в том будет необходимость. Я прошу позволения прийти к вам вместе с рабыней.
— Вы уверены, что требуется мое вмешательство, ниэла Лера? — Голос императрицы был недовольным. Да и восторга от перспективы встретиться с выжившей после казни рабыней, она не выразила.