Читаем без скачивания Лунные истории для тех, кто не спит - Юлия Меньшикова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Куда? – выкрикнула я, стараясь быть услышанной в общем гомоне.
Вместо ответа он показал на пеструю группу женщин, толпящихся рядом с подмостками. В это время от группы отделилась пепельная блондинка. Высокая, длинноногая, в голубом сверкающем платье и серебряных туфлях-лодочках, она поднялась на сцену, подошла к трибуне с микрофоном, обвела зрителей надменным взглядом и улыбнулась. Несмотря на улыбку, ее взгляд оставался холодным. Выдержав небольшую паузу, она произнесла:
– Тот счастливец, которого я назову своим мужчиной, должен признать во мне королеву. В его обязанности вменяется соответствовать моему статусу, высоко ценить мое внимание, восхищаться мной… – она продолжала перечислять достоинства своего будущего кавалера, не обращая внимания на ропот, возникший в толпе.
– Наше мероприятие называется «Выгодный обмен». Что вы можете предложить, кроме своей внешности? – послышались голоса зрителей.
– Внешность – тоже немало. Многие сочтут за большую честь служить красоте. Я, например, завоевала первое место в конкурсе красоты «Мисс Престиж»! – высокомерно ответила Серебряная Королева. – Но кроме того, я умна и независима.
– Все испугались таких высоких требований, – прокомментировал стоящий рядом со мной английский аристократ.
Вдруг раздался робкий мужской голос:
– Я готов вам посвящать свои стихи, воспевать вашу красоту, петь серенады под вашими окнами, – произнес небритый мужчина в изрядно помятом бархатном берете. – Еще я пишу картины, на которых могу запечатлеть ваш прекрасный образ.
Измазанными краской руками он достал блокнот и стал торопливо набрасывать эскиз ее портрета.
Серебряная Королева благосклонно посмотрела на него и спросила с нескрываемым интересом:
– А общество признает ваши таланты? Каких наград и титулов вы удостоены?
Не отрываясь от работы, художник беспечно пожал плечами:
– Какое мне дело до общественного мнения! Я просто занимаюсь тем, что мне нравится. Деньги и слава для меня – не главное.
Взгляд Серебряной Королевы опять стал надменным и холодным. Смотря на него сверху вниз, она высокомерно произнесла:
– Меня достоин лишь тот, у кого нет материальных проблем, кто располагает полезными деловыми связями и имеет вес в обществе.
Окинув притихшую толпу непроницаемым взглядом и не получив других предложений, Серебряная Королева гордо ушла со сцены. Ее сменила юная девушка в летящем шелковом платье.
– А я предлагаю романтику, светлые чувства, молодость, – застенчиво произнесла она.
– На что меняете? – стали наперебой спрашивать зрители.
– На что меняю? – мечтательно переспросила девушка. – Хочу обменять на счастье! Мечтаю, чтобы мой избранник имел богатый внутренний мир.
– Вы что-то здесь сказали о богатстве? Я банкир, человек не бедный, – живо откликнулся плотный представительный мужчина средних лет.
Когда он сказал «не бедный», девушка метнула на него кокетливый взгляд. Банкир понимающе улыбнулся и продолжил свою речь:
– Я хочу, чтобы рядом со мной была счастливая женщина. Но я люблю, когда люди выражаются конкретно. Позвольте узнать, что для вас счастье?
Девушка прикрыла пушистые ресницы и стала перебирать розовую шелковую ленточку на платье.
– Счастье – это когда рядом любимый человек, с которым я чувствую себя спокойно и защищенно. Когда мы понимаем друг друга без слов, а наши сердца стучат в унисон.
Слушая ее, Банкир удовлетворенно кивал головой.
– Признаюсь, у меня весьма сложный характер, – сказал он. – И чтобы наши сердца стучали в унисон, надо приложить некоторые усилия. Вы готовы проявлять терпение, понимание, умение ждать и прощать?
Девушка наивно распахнула глаза:
– Думаете, если у вас есть деньги, я должна подстраиваться под ваш характер? Моя молодость бесценна!
Банкир на минуту задумался, затем достал калькулятор и стал производить на нем вычисления.
Английский аристократ бесстрастно навел на нее свой монокль и саркастично прокомментировал:
– Когда женщина говорит, что ее достоинства бесценны, значит, она хочет получить неограниченную власть.
– А что еще кроме молодости вы можете предложить? – поинтересовался банкир деловым тоном.
– Вы должны понимать, – снисходительно ответила девушка, – что молодость – это тоже капитал.
– Отлично! – банкир радостно потер руки. – Беру на три года!
– Почему только на три? – разочарованно спросила девушка.
– Потому что мой капитал будет со временем расти, а ваш – убывать. Если молодость – единственное достоинство, по истечении трех лет ваше предложение станет для меня невыгодным.
Обиженная девушка быстро ушла со сцены, а по толпе прокатилась волна негодования. Многим стало жаль молодую девушку, которая так хотела счастья. Банкир решительно поднялся на сцену и громко провозгласил:
– Я тоже нуждаюсь в понимании, и сам готов понимать. Но мое понимание выражается не в словах или чувствах. Поэтому я заинтересован в том, чтобы любимая женщина ценила мой вклад в наши отношения, чтобы она с благодарностью принимала все, что я могу дать, и не требовала, что не могу.
Не обращая внимания на притихшую толпу, он быстро направился к выходу, едва не столкнувшись со жгучей брюнеткой, которая уже подходила к микрофону. Банкир с интересом посмотрел на нее, но когда понял, что она направляется не к нему, махнул рукой и спустился со сцены.
– Я – женщина-загадка! Я умею удивлять мужчин и кружить им голову! – представилась брюнетка чувственным грудным голосом. Она была в красном облегающем платье с глубоким декольте и в красных лакированных туфлях на высоких каблуках. – Я предлагаю роковую страсть и сильные эмоции.
– Она умолчала про истерики, которые будет закатывать в припадках слепой ревности и пустых обид, – скептически заметил английский аристократ, сверкая своим моноклем.
– Мое предложение для настоящих мужчин! – Кокетливо поправив свое декольте, брюнетка с вызовом взглянула на толпу. – Для тех, кто не боится утонуть в стихии страстей!
– Искренне сочувствую тому несчастному, который откликнется на ее предложение, – насмешливо хмыкнул английский аристократ.
– У меня тоже горячее сердце, которое жаждет взаимности! – Из рядов публики вышел мужчина с восхищенным горящим взглядом.
Они взглянули в глаза друг другу, и между ними вспыхнула молния, предвещающая бурю страсти. Брюнетка завораживающе улыбнулась, и мужчина, вдохновленный ее улыбкой, азартно сказал:
– Я купец. Вы будете заряжать меня своими жгучими эмоциями, которые помогут мне удачно заключать ответственные сделки.
– Мои эмоции – необузданная стихия! Они не могут возникать по расписанию или из меркантильных соображений! – гневно воскликнула брюнетка, изобразила на лице презрение и быстро удалилась.
Следующей на сцену вышла женщина приятной полноты, облаченная в сарафан. Русая коса очень шла к ее умиротворенному лицу.
– Люблю, когда в доме чистота и порядок, – приветливо сообщила она зрителям. – Люблю, когда дом – полная чаша, и все лежит на своих местах. А еще я с удовольствием и вкусно готовлю.
Вдруг на сцену выбежал небрежно одетый мужчина. Его ноги были обуты в потертые ботинки разного цвета. Женщина жалостливо посмотрела на его всклокоченные волосы, потянулась к ним своей мягкой пухлой рукой и заботливо пригладила. Мужчина расплылся в счастливой улыбке.
– Мне так не хватает горячих домашних пирожков, – доверительно сообщил он. – Я ученый, стою на пороге величайших открытий и постоянно пропадаю в своей лаборатории. Раньше была мама, и я не знал, что такое бытовые проблемы. А теперь мой быт совершенно не устроен.
Резко отпрянув от него, женщина возмущенно заявила:
– Мне нужно, чтобы мужчина был настоящим хозяином в доме и не забивал себе голову всякой чепухой.
Они грустно спустились со сцены порознь под неодобрительное гудение толпы и разошлись в разные стороны.
– Лучше бы она позаботилась о своей голове, если не понимает, что они созданы друг для друга, – разочарованно произнес английский аристократ.
Вышла следующая участница программы – страдалица с худощавой фигурой и заплаканными глазами. На ней было надето мешковатое серое платье. Она затравленно обвела взглядом толпу и, нервно поправив волосы, собранные в пучок, начала свою речь глухим сдавленным голосом:
– Не буду вас всех здесь задерживать. Я понимаю, что в этом несправедливом и жестоком мире предпочтения отдаются насолярившимся длинноногим блондинкам. Но я предложу гораздо большее, чем мои предшественницы. Хотя, – она горько усмехнулась, – знаю, что меня мало кто поймет. Потому что среди мужчин принято обращать внимание только на внешние данные.
В толпе послышались одобрительные женские возгласы. Но они утонули в потоке возмущенного свиста мужчин. Тяжко вздохнув, она заунывно продекламировала нескладные стихи собственного сочинения: