Читаем без скачивания В погоне за Кассандрой (СИ) - Клейпас Лиза
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Северин остановился возле каминной полки и поскрёб коротко остриженные волосы на затылке.
– Мне следовало принять во внимание, что контракт мог иметь для тебя большее значение, чем для меня.
Девон пожал плечами.
– Не твоё дело беспокоиться о моих арендаторах. За них отвечаю я.
– К тому же я не имею права наносить вред интересам хорошего друга. – Северин пристально посмотрел на него. – Я прошу прощения за то, как вёл себя в тот день.
В такие мгновения Девон осознавал, как редко Северин удерживал взгляд собеседника дольше секунды. Казалось, он сводил к минимуму моменты сближения с людьми, будто они таили в себе опасность.
– Ты прощён, – просто ответил Девон.
Но Северин и не думал отпускать эту тему.
– Я бы вернул права на добычу полезных ископаемых, как только понял, насколько они важны для поместья. И я это говорю не из-за моего интереса к Кассандре. Я серьёзно.
За десять лет их знакомства Северин извинялся перед Девоном от силы полудюжину раз. По мере того как росли состояние и могущество Тома, его готовность признавать ошибки пропорционально уменьшалась.
Девон вспомнил ту ночь, когда они впервые встретились во мраке лондонской таверны. Ранее тем же днём на пороге его коттеджа появился Уэст и сообщил, что его исключили из Оксфорда за поджог комнаты. Одновременно разозлившись и встревожившись, Девон затащил младшего брата в самый тёмный угол кабака, где они принялись беседовать и спорить за кувшином с элем.
Неожиданно в их разговор вклинился незнакомец.
– Вам следовало бы его поздравить, – раздался спокойный, уверенный голос из-за соседнего столика, – а не сыпать упрёками.
Девон обратил внимание на темноволосого долговязого парня с высокими скулами и пронизывающим взглядом, сидящего за столом с подвыпившими фиглярами, которые напевали популярную застольную песню.
– С чем поздравить? – огрызнулся Девон. – С двумя годами обучения, выброшенными коту под хвост?
– Два года напрасного обучения лучше, чем четыре. – Решив оставить своих товарищей, мужчина, не спросив разрешения, подтащил стул к столу Рэвенелов. – Вот вам правда, которую никто не хочет признавать: как минимум восемьдесят процентов того, что преподают в университете, совершенно бесполезно. Остальные двадцать пригодятся, если вы изучаете определённую научную или техническую дисциплину. Однако, поскольку вашему брату, очевидно, никогда не стать врачом или математиком, он просто сэкономил себе немало времени и денег.
Уэст удивлённо уставился на незнакомца.
– Либо у тебя глаза разного цвета, – заметил он, – либо я напился сильнее, чем думал.
– О, ты пьян в стельку, – любезно заверил его незнакомец. – Но да, они двух разных цветов: у меня гетерохромия.
– Это не заразно? – спросил Уэст.
Мужчина ухмыльнулся.
– Нет, она появилась после удара в глаз, когда мне было двенадцать.
Разумеется, это был Том Северин. Он добровольно покинул Кембриджский университет из-за презрения к ненужным, по его мнению, предметам, которые приходилось посещать. Его интересовали только дисциплины, способные помочь заработать деньги. Никто, и уж тем более сам Том, не сомневался, что когда-нибудь он станет чрезвычайно успешным бизнесменом.
Однако вопрос его человеческих качеств оставался открытым.
"Сегодня Северин ведёт себя абсолютно по-другому", – подумал Девон. Друг выглядел так, будто очутился в незнакомом месте без карты.
– Ты как, Том? – спросил он с оттенком беспокойства. – Почему ты вообще приехал?
Обычно Северин ответил бы в свойственной ему легкомысленной и небрежной манере. Вместо этого он рассеянно проговорил:
– Не знаю.
– Какие-то проблемы с одним из твоих предприятий?
– Нет, нет, – нетерпеливо возразил Северин. – Всё прекрасно.
– Здоровье шалит?
– Нет. Просто в последнее время... мне словно чего-то не хватает. Но я не знаю, чего именно. А это невозможно. У меня есть всё.
Девон сдержал ироничную улыбку. Разговор всегда становился несколько мучительным, когда Северин, обычно отстранённый от эмоций, пытался в них разобраться.
– Не думаешь, что это может быть одиночество? – предположил он.
– Нет, дело не в нём. – Северин задумался. – Как называется чувство, когда всё кажется скучным и бессмысленным, и даже люди, которых ты хорошо знаешь, кажутся чужими?
– Одиночество, – с уверенностью заявил Девон.
– Чёрт. Тогда их уже шесть.
– Шесть чего? – недоуменно переспросил Девон.
– Чувств. Я никогда не испытываю больше пяти, да и с ними не так легко совладать. Будь я проклят, если добавится ещё одно.
Покачав головой, Девон отошёл за своим бокалом бренди.
– Даже не хочу знать, что это за пять чувств, – сказал он. – Уверен, ответ меня обеспокоит.
Разговор прервал тихий стук в приоткрытую дверь.
– В чём дело? – спросил Девон.
На пороге появился пожилой дворецкий Симс. Выражение его лица оставалось таким же невозмутимым, как и всегда, но он моргал быстрее обычного и плотно прижимал локти к бокам. Поскольку Симс и бровью не повёл бы, даже если бы в парадную дверь ломилась орда викингов, эти едва заметные признаки беспокойства указывали на то, что произошла настоящая катастрофа.
– Прошу прощения, милорд, но я считаю необходимым спросить, не знаете ли вы о местонахождении мистера Рэвенела.
– Он говорил что-то о вспашке полей с репой, – сказал Девон. – Но я не знаю, имел ли он в виду наши земли или арендованные.
– С вашего позволения, милорд, я пошлю за ним лакея. Нам нужен его совет относительно неприятной ситуации на кухне.
– Что за неприятная ситуация?
– По словам кухарки, примерно час назад кухонный котёл начал стучать и издавать страшный лязг. А затем от него отлетела металлическая деталь, словно ею выстрелили из пушки.
Глаза Девона расширились, и он выругался.
– В самом деле, милорд, – согласился Симс.
Неисправности в кухонных котлах игнорировать было нельзя. В газетах регулярно писали о взрывах со смертельным исходом, вызванных неправильной установкой или эксплуатацией оборудования.
– Никто не пострадал? – спросил Девон.
– К счастью, нет, сэр. Огонь затушили, клапан на трубе перекрыли. К сожалению, главный водопроводчик в отпуске, а другой живёт в Алтоне. Послать лакея...
– Подождите, – резко прервал его Северин. – Какой клапан? Тот, что на трубе, подающей холодную воду, или на той, что выходит из водогрейного бака?
– Боюсь, что не знаю, сэр.
Девон внимательно посмотрел на Северина.
Рот Северина скривился в мрачной усмешке.
– Если что-то должно было взорваться, – сказал он в ответ на невысказанный вопрос, – оно бы уже взорвалось. Но лучше позвольте мне взглянуть.
Благодарный за то, что его друг был экспертом в области работы паровых двигателей и, вероятно, мог смастерить котёл с завязанными глазами, Девон повёл его вниз.
На кухне кипела бурная деятельность: повсюду сновали слуги с корзинами из сада и ящиками из погреба и ледника.
– Мы сделаем немецкий картофельный салат, – угрюмо говорила кухарка экономке, которая в свою очередь что-то записывала. – Подадим его с нарезкой из говядины, ветчины, языка и телячьим заливным. Параллельно расставим тарелки с икрой, редисом, оливками и сельдереем на льду... – Заметив Девона, кухарка повернулась и присела в реверансе. – Милорд! – воскликнула она, с трудом сдерживая слёзы. – Это катастрофа. Мы так не вовремя лишились плиты! Придётся изменить меню, вместо полноценного ужина устроить шведский стол с закусками.
– Стоит такая тёплая погода, – ответил Девон, – гости, вероятно, будут только рады холодным закускам. Сделайте всё от вас зависящее, миссис Биксби. Я уверен, что результаты превзойдут ожидания.
Встревоженная экономка, миссис Чёрч, заговорила следом:
– Лорд Трени, кухонный котёл снабжает горячей водой некоторые ванные комнаты на первом и втором этажах. Скоро гости захотят принять ванну и переодеться перед ужином. Мы вскипятим кастрюли на старой кухонной плите, а слуги разнесут бидоны с горячей водой, но с таким большим количеством приглашённых и дополнительным объёмом работы персонал будет загружен до предела.