Читаем без скачивания Золушка для снежного лорда - Ева Никольская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не знаю, чего я ожидала, когда, постучав и не дождавшись ответа, толкнула оказавшуюся открытой дверь, но явно не представшего моим глазам чуда. Стены, отделявшей покои от лестничной площадки, не было. Меня полукругом обступал ледяной аквариум с застывшими в нем стайками серебристых рыб, и сквозь толщу зеленоватого льда просматривались ступени, по которым я недавно поднималась. Удивительно, но со стороны лестницы кладка казалась каменной и непрозрачной.
Просторное помещение, куда я попала, было весьма условно разбито на комнатки узкими перегородками и отделено от центральной части тонкой вуалью штор, и только два закутка прятались за белыми дверями, что навевало мысль о ванной комнате и гардеробной. Открытые же части комнат пленяли взгляд начинавшимися почти от самого пола высокими окнами, за которыми открывался удивительной красоты вид. Стекла слегка мерцали, придавая окружающей обстановке таинственности, впрочем, горные пики со снежными шапками и проглядывающий сквозь облака серп Лулы в дополнительных украшениях не нуждались.
Я так увлеклась созерцанием сказочного пейзажа, что не сразу обратила внимание на мебель. Ее было немного — кровать, силуэт которой виднелся за занавеской, стол с двумя креслами за тонкой стенкой и несколько сундуков в соседнем закутке. А еще здесь была изящная кованая лестница, спиралью уходящая к открытому люку в потолке. Вот только хозяина нигде не наблюдалось, и, решив, что он наверху, я позвала его по имени, однако мне никто не ответил. Уходить ни с чем не хотелось, но и оставаться в чужих покоях незваной гостьей тоже было как-то неловко.
Я бы еще долго металась между желанием дождаться Гидеона, чтобы выяснить наконец все про бал, и пониманием, что юной леди неприлично находиться в покоях молодого мужчины да еще и так поздно, но мою дилемму разрешила горничная. Заметив сквозь полупрозрачную стену, как она поднимается в сопровождении двух свободных духов, я испугалась, что женщина застанет меня здесь и по замку поползут компрометирующие нас с Ридом слухи. Мигом, не думая о последствиях, бросилась к винтовой лестнице, взлетела по ней со скоростью, которой от себя не ожидала, и затаилась на чердаке, мысленно умоляя Сияющего, чтобы служанка и ее помощники ограничились только комнатой.
Пространство под крышей напоминало шалаш, который я соорудила прошлым летом в саду для Хельги, но, конечно, было гораздо больших размеров. Света, проникающего сквозь прорези слуховых окошек, не хватало, чтобы подробно рассмотреть детали, но глаза постепенно привыкали к полумраку, и я начала с любопытством оглядываться, изучая помещение. Почти у самого люка стояло плетеное кресло-качалка с наброшенным на его спинку пледом. Рядом на приземистом круглом столике высилась стопка книг и хрустальный подсвечник, а у самой стены примостился накрытый шкурой диван с парой подушек.
Другой мебели тут не было, если не считать сколоченные из досок стеллажи, ютившиеся между толстыми балками. Забитые разнокалиберными томами, коробками, папками и прочими предметами, они напоминали книжные шкафы в кабинете отца, который давно облюбовала мачеха. И мне, глядя на все это, почему-то подумалось, что Гидеон не только уединяется в башне, что странно для хозяина огромного замка, но и работает на чердаке. Впрочем… у всех свои причуды.
Понимая, что застряла тут на неопределенный срок, так как внизу вовсю шла влажная уборка, я прокралась на цыпочках к стеллажам и принялась изучать их содержимое, доставая с полок книги и заглядывая в коробки. Мне было интересно все: чем живет, чем дышит снежный лорд, что читает и чем занимается в свободное от работы время. И хотя я чувствовала себя воришкой, забравшимся под пологом ночи в чужой дом, любопытство толкало на подвиги, и, не в силах противиться, я продолжала свои исследования, позабыв о времени.
География, история, астрономия и много томов по магии — все это было ожидаемо, а вот найденная среди прочего книга о врожденной глухоте и ее последствиях стала для меня приятной неожиданностью, потому что я была уверена, что этот вопрос Гидеон взялся изучать исключительно ради Хель. В одной из невзрачных с виду коробок обнаружились выточенные из камня фигурки, похожие на детские игрушки. В другой — сделанные той же рукой шахматы на черно-белой доске. Ну а в третьей я нашла свою туфельку и, вытащив ее дрожащими пальцами на пусть тусклый, но все же свет, принялась внимательно разглядывать.
Левая! Ну не может же быть такого, нет! Неужели первое впечатление было верным, и кот, крутившийся возле Клотильды, — Гидеон?!
— Неожиданно. — От голоса, раздавшегося за спиной, я подпрыгнула, и, вместо того чтобы крепче стиснуть находку, выронила ее на пол. К счастью, материал, из которого была сделана обувь, лишь напоминал синий хрусталь, а не являлся им. Поэтому, издав глухой стук, туфелька не разбилась. — И давно ты здесь? — спросил Рид, переводя взгляд с меня на мою находку.
— Нет… н-не знаю, — запинаясь и безбожно краснея, отозвалась я. На мою удачу полумрак скрадывал краски, и рассмотреть яркие пятна румянца на моем лице мужчина не мог. — Я зашла поговорить, дверь была не заперта, а потом появилась горничная… ну… вот я тут и спряталась. — Мои оправдания не очень-то впечатлили лорда, стоящего в паре шагов от меня, скрестив на груди руки. Как я умудрилась не заметить его приход — ума не приложу. Чересчур увлеклась исследованиями, или он слишком бесшумно передвигается? Скорее всего, и то и другое.
— Что ж, — немного помолчав, отозвался Гидеон и поднял с пола туфельку. — Ты из-за нее пришла… поговорить?
— Да, — грустно вздохнула я, завороженно глядя, как переливаются синие грани проклятого башмачка. — Прости…
— За что? — не понял мужчина.
— За лоб. Я не специально, просто… — И отвернулась, не желая обсуждать свою ошибку. Выходит, повелась как дурочка на красивые ухаживания, придумав себе принца, а того, кого мечтала встретить на балу, не смогла разглядеть под маской. Неужели сердце обмануло? Или колдовская атмосфера ослепила, лишив банального чутья?
— За лоб, значит? — Рид внимательно посмотрел на туфлю, швырнул ее в кресло и как-то странно подобрался, словно готовый к прыжку зверь, затем медленно шагнул ко мне, отчего я рефлекторно отшатнулась и тут же уперлась спиной в стеллаж.
— Я ведь извинилась! — В голосе прорезались панические нотки, когда до меня дошла вся щекотливость ситуации.
Мало того, что я находилась ночью в башне, где меня никто не станет искать и вряд ли услышит, если вдруг закричу, потому что служанка с духами наверняка уже покинули комнату, раз хозяин дома. Так еще и Гидеон, судя по приключениям на балу, умеет быть весьма напористым и наглым. И что ему мешает поступить похожим образом сейчас, когда он застукал незваную визитершу, копавшуюся в его вещах? Ничего!