Читаем без скачивания Миллстоун (Трилогия) - Анатолий Заклинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Цены на товар высокие, а если продавать, то, наоборот, много не выручишь. А кому ещё сплавить электронный хлам?
– Больше никто не занимается? Ни в каком поселении?
– Были такие, – сказал Пифф, – но они либо исчезли, либо переехали в Дженнис.
– Значит, они всеми силами поддерживают свою монополию в этом деле?
– Да.
– А тебя не звали? Ты же разбираешься вроде.
– Не настолько. Зайдём к ним в магазин – увидишь, насколько всё серьёзно.
– Я уже жду не дождусь.
Миллстоун ожидал, что Дженнис будет неким подобием Бонека, только с уклоном в сторону несколько иных классов оружия, но всё оказалось не так. Здесь казалось, что воссоединение с федерацией было нужно этим людям только для того, чтобы содержать меньше охраны и относительно легально вести торговлю. Никаких патрульных, да и вообще кого-либо, кто был бы похож на стража правопорядка, Миллстоун не увидел. Только один раз ему попалась пара боевиков в форме, наподобие той, что описывал Баки, но только в качестве знака различия выступал тот самый крестик, обозначавший букву "Х", о котором говорил Шерман.
Кто бы ни нападал на караваны неподалёку от Олд Нелли, он в любом случае делал выгоду Хепперам, и тут не нужно было быть детективом, чтобы это понять. Караванов в городе было как никогда много, ощущалась переполненность, но самих караванщиков, это, похоже, не очень стесняло – это лучше, чем быть ограбленным, или вообще мёртвым.
– Ну и где тут их главная точка? – спросил Миллстоун, оглядываясь по сторонам.
– Где-то в центре, – пожал плечами Пифф, тоже пытаясь сориентироваться.
Найти центр было проще, чем это могло показаться в самом начале. Следуя туда, где наблюдалась наибольшая концентрация людей, Миллстоун и его напарники вскоре выехали на широкую по местным меркам улицу, где постоянно курсировавшие машины мешали созданию пешеходного столпотворения. Караванщики с навьюченными лошадями и прочими живыми транспортными средствами, жались к обочине и шли вдоль дороги.
– Можно было ехать и на моей машине, – усмехнувшись, заметил Джон, – тут до нас никому дела нет. Не то, что Олд Нелли – каждое новое лицо как событие.
Улица вывела их к небольшой площади, на которой располагалось несколько колодцев с водой, вокруг которых расположилось множество людей, желающих пополнить свои запасы.
– И как это Хепперы с их хваткой не сделали воду платной? – удивился Миллстоун, – хотя, они, наверное, включают эти деньги в стоимость всего остального, если судить по жалобам торговцев.
Сразу после площади с колодцами заполненность улицы существенно снизилась, но только за счёт уменьшения количества пешеходов и всадников. Машин рядом с колодцами почти не было – все они двигались дальше. Миллстоун чувствовал, что они на правильном пути, и поэтому тоже проследовал вперёд.
Центр, в котором они оказались спустя примерно десять минут неторопливой езды, представлял собой что-то вроде отдельной усадьбы, разве что расположенной в городе. Отдельный забор обособлял от остальной городской застройки небольшую группу зданий. Хоть ограждение и было деревянным и просто номинальным, но достаточно характеризовало хозяев, которые, как и на диких территориях показывали, что властвуют здесь безраздельно.
В "усадьбу" пускали далеко не всех, на въезде стояла охрана, и некоторые из желавших войти, ею отсеивались. Однако насчёт машин всё обстояло несколько иначе – Миллстоун заметил, что въезд разрешён всем. Возможно оттого, что автомобиль являлся своего рода подтверждением платёжеспособности.
На въезде им перегородил дорогу здоровенный амбал с пулемётом наперевес. На его форме был нанесён всё тот же символ "Х". Он тут был единственным, кто был вооружён огнестрельным оружием. Второй, который зашёл сзади, чтобы заглянуть в кузов, держал в руках лазерный пистолет, громоздкий и неуклюжий, а по массе, наверняка, близкий к оружию более серьёзного класса, но зато со сменной батареей, что было бесспорным преимуществом, особенно если учесть, что ещё две таких висели у него на поясе. Третий подошёл к водительскому окну и жестом попросил Миллстоуна опустить стекло.
– Зачем направляетесь? – грубым голосом спросил он.
– Хотим купить оружие, – открыто ответил Джон.
– У нас полно других оружейных лавок, разворачивайтесь.
– Там нет того, что нас интересует.
– И что же вас интересует? – не унимался охранник.
– Хорошая лазерная винтовка, третьего класса, не ниже.
– Ха, – усмехнулся незнакомец, – ну, тогда вы по адресу. Поедете прямо, на первом повороте направо, там увидите площадь, и на другом её конце арсенал.
– Большое спасибо, – улыбнулся Миллстоун, включая передачу.
Говоривший с Джоном охранник сделал жест своим друзьям, после которого они отошли в сторону и дали дорогу пикапу.
– Ты ведь не собираешься ничего покупать, – сказал Майлз, – а если они проверят?
– Представляешь, скольких им нужно проверять? – усмехнулся Джон, – к тому же, учитывая мои запросы, придраться будет несложно. Вряд ли они настолько круты, что у них есть такое оружие.
– Оно на витрине может не лежать, но что есть, это точно, – заметил Пифф.
– Охотно верю, – кивнул Миллстоун, – на месте федерации мне проще было бы захватить их силой, если бы их связи обеспечивали только поставки трёх захудалых лазеров в месяц. Само собой разумеется, что дело здесь обстоит гораздо серьёзнее. Вот, кстати, и подтверждение, как по заказу.
Они уже въехали на лощадь, когда Джон заметно сбавил ход и немного изменил направление движения. Его внимание привлекла небольшая бронированная армейская машина с регистрационными знаками федерации. Камуфляж был стандартным, но у Миллстоуна тут же родилось ощущение, что машина эта далеко не проста, и, как те солдаты в Пеллине, просто носит стандартную форму, но задание при этом выполняет особое.
Джон, хоть и не быстро, но умело сманеврировал и припарковался прямо напротив броневика. Обзор открывался хороший, вот только совсем ничего не происходило. Машина была пуста, и никто к ней не подходил.
– Покурим, – предложил Джон, открывая пепельницу и доставая сигареты.
– Интересная машинка, – прокомментировал Майлз.
– Да. Очень бы хотелось знать, что там.
– Ну, может, груз ещё не прибыл, а иначе её бы здесь уже не было, – добавил Пифф, поджигая сигарету.
– Только бы они появились сейчас, – нервно сказал Джон, стряхивая пепел.
Но они прождали пятнадцать минут, а к машине так никто и не подошёл. Только мимо несколько раз проходили хепперовские боевики в своей форме с крестиками. Ни на одном из них Миллстоун так и не увидел того самого красного значка, о котором говорил Баки.