Читаем без скачивания Мираж Золотого острова - Тим Северин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мусаллам занял места для Гектора и его друзей. Он был в прекрасном настроении.
— С удовольствием куплю у вас птичек. Их перья очень дорого ценятся, — сказал он, когда все, скрестив ноги, уселись на ковер.
Гектор не мог ни есть, ни участвовать в разговоре. Что касается оморо, то пировали только мужчины. Их жены стояли на почтительном расстоянии и смотрели на них. Иногда кто-нибудь из стоявших помогал женщинам с дворцовой кухни, то и дело подносившим новые яства.
— Так, а это что такое? — заинтересовался Жак. Он протянул руку и взял один темно-красный плод из целой груды, высившейся прямо перед ним. Плод был величиной с яблоко, гладкая кожица лоснилась. Жак повертел его в руках и вопросительно посмотрел на Искандара.
— Кожуру не ешьте, — посоветовал Мусаллам.
Он подозвал одну из служанок, взял у нее короткий нож и разрезал плод пополам.
— Вот, попробуйте белое, серединку, — сказал он, вырезая кусочек белой мякоти.
Жак отправил кусок в рот и вдумчиво прожевал:
— Интересно. Кисло-сладкий. Напоминает одновременно лимон и персик.
— Он называется мангостан, — сказал Мусаллам и откинулся назад с довольным вздохом. — Вы четверо доказали верность поговорки, которая в ходу в тех краях, откуда я родом: «Обломки корабля — пожива акулам». Правда, вы сами сломали ваш корабль.
Гектор смотрел на прислуживавших за столом женщин — они обносили гостей мисками с водой, чтобы те могли вымыть руки, и полотенцами — и думал о том, когда же он наконец увидит Марию.
— Мы говорим иначе: «Плох тот ветер, который никому не приносит ничего хорошего», — ответил он капитану.
Гектор почувствовал, что шелковый пояс у него неудобно повязан, точнее, съехал наверх, когда юноша садился. Пришлось привстать на коленях и поправить пояс. Женщина-служанка, оказавшаяся поблизости, опустилась возле него на колени и поставила рядом миску с водой. Он рассеянно сполоснул в ней пальцы, и она дала ему маленькое полотенце. Принимая его, он почувствовал что-то твердое под тонкой тканью. Гектор встряхнул полотенце, и на ладонь упала серебряная монета в два реала. Ошеломленный, он быстро повернулся. Женщина была одета скромно, как все женщины Оморо, — в простой зеленый саронг и короткий жакет. Черты ее лица скрывала длинная белая чадра. Гектор протянул руку и, когда женщина не отстранилась, отвел чадру в сторону.
На него, лукаво улыбаясь, смотрела Мария.
Гектор вскочил. Сердце его бешено билось, во рту пересохло, голова кружилась, и он чувствовал, что ноги его не слушаются. Остальные, оторвавшись от трапезы, оглянулись на него, а Жак махнул рукой, в которой был мангостан, и, вытерев стекавший с подбородка сок, улыбнулся:
— Ступайте. Вам есть о чем поговорить.
Гектор взял Марию за руку. Он держал ее так крепко, словно боялся, что она, стоит ему зазеваться, опять исчезнет. Не сговариваясь, они ускользнули от пировавших. Мария шла впереди. Они прошли насквозь дворец Кедатун Султан и оказались у колонн портика. Стража не обратила на них никакого внимания. Гектор с Марией направились к склону холма, откуда открывался вид на гавань. Вдалеке внизу виднелся корабль Мусаллама.
— Я должен был узнать тебя раньше, — сказал Гектор. — Как тебе идет этот наряд!
— А тебе — твой, — улыбнулась она.
Он растерянно посмотрел на свои белые штаны и шелковый пояс и вдруг сообразил, что по-прежнему сжимает в ладони испанскую монету.
— Откуда ты узнала, какую сторону выбрать? — спросил Гектор.
— Сначала я хотела выбрать ту, на которой королевские имена — Карлос и Хуана. Я подумала, что ты должен был выбрать именно ее, потому что решил, что они — пара: король и королева, муж и жена, — а мы ведь хотим стать мужем и женой. Но потом я вспомнила и передумала.
— Что вспомнила? — спросил он.
— Карлос и Хуана — не муж и жена, это сын и мать. Хуана — это та самая Хуана Безумная, а Карлос правил от ее имени, когда она была еще жива.
— И тогда ты выбрала два столба?
Мария посмотрела на него с самым серьезным видом:
— И у меня были на то основания.
Гектор сначала ее не понял:
— Ты выбрала эту сторону из-за надписи «Испания и Индии»? Потому что мы встретились на Востоке?
Девушка отрицательно покачала головой:
— Любому ребенку в Испании известно, что эти два столба поставил Геркулес в Гибралтарском проливе — в знак того, что здесь кончается мир. Но Карлос, взойдя на трон, решил все изменить. Он сделал эти два столба своим гербом, прибавив девиз «Plus ultra» — «И далее». — Она помолчала. — Я подумала, что эти слова могли бы стать и нашим девизом.
Гектор восхищенно посмотрел на нее. Мария была так спокойна, так уверена в их будущем.
— Вон там стоит корабль, — сказал он, — который завтра заберет нас в Малакку. Капитан предложил взять нас с собой.
— Я знаю, — просто ответила она. — На женской половине знают обо всем, что происходит на мужской.
— В Малакке мы найдем кого-нибудь, кто поженит нас по-настоящему. Если ты тоже этого хочешь.
— А потом? Куда мы отправимся? — тихо спросила Мария.
— Не знаю, — честно ответил Гектор.
Мария внимательно смотрела на него своими серьезными темными глазами:
— Если тебя узнают и схватят в испанских владениях, то казнят как пирата. Мои показания во второй раз тебя не спасут.
— И все же я готов рискнуть.
Она нежно улыбнулась ему:
— Я слишком люблю тебя, чтобы позволить тебе так рисковать.
Его сердце готово было вырваться из груди. Он посмотрел на гавань. К вечеру море приобрело цвет индиго, а появившаяся на горизонте череда низких облаков поплыла на юг. Гектор подумал о муссоне, который, как обещал Мусаллам, поможет им добраться до Малакки.
— Где-то же должно быть место, где мы сможем жить вдвоем, где нас оставят наконец в покое, — сказал он.
Мария гордо подняла упрямый подбородок:
— Мы найдем его вместе. В детстве, в Андалусии, мой отец всегда подбадривал меня словами этого девиза: «И далее». Пусть он ведет нас по жизни.
Гектор обнял девушку за талию и прижал к себе. Он крепко сжал монету в кулаке, так что ребро впилось ему в ладонь.
— У подножия столбов — бескрайний океан, — сказал он. — Значит, нас ждет еще одно морское путешествие, и на этот раз — к спасению.
ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА
Несколько морских разбойников, которых встречает Гектор Линч в своих приключениях в Тихом океане, — исторические личности. Известны также и корабли, на которых он плавает. Особо знаменита была «Услада холостяка», на карте Америк восемнадцатого века имеется ее изображение. Это датское судно для перевозки рабов было захвачено в 1684 году у побережья Восточной Африки Джоном Куком, бывалым буканьером. Затем «Услада» превратилась в пиратский корабль — надводную часть корпуса уменьшили, зато судно сделалось легче и маневреннее. Под командованием Кука оно обогнуло мыс Горн и вышло в Тихий океан, где четыре года совершало пиратские набеги. После смерти Кука от цинги неподалеку от острова Хуан-Фернандес командование принял Эдвард Дэвис. К тому времени он уже успел поучаствовать в пиратском рейде в Южное море в 1680 году (см. приключения Гектора Линча в «Корсаре») и зарекомендовал себя одним из самых опытных и знающих капитанов буканьеров. В мае 1688 года Дэвис привел «Усладу холостяка» в Филадельфию, где она и была продана. Началась ее вторая жизнь. Корабль вновь появился в Индийском океане под командованием другого морского разбойника, Джона Келли. Избрав своей базой пиратские гавани Мадагаскара, «Услада» промышляла у берегов Африки, пока не возвратилась в Нью-Йорк.