Читаем без скачивания Пираты Каллисто - Лин Картер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После того как газ закачивается в днище и корпус, проверяется герметичность.
У фрегата две мачты посередине палубы, а не на носу и корме, как у шхуны. От мачты к мачте натянуты легкие ванты, идущие оттуда к бушприту и ахтерштевню; на них размещаются сигнальные вымпелы и знамена. На мачтах располагаются дополнительные наблюдательные площадки.
На таких фрегатах, как «Джалатадар», обычно бывает экипаж из тридцати пяти офицеров и матросов и восьмидесяти рабочих у колес; последние разделены на восемь команд по десять человек в каждой и работают посменно.
В длину «Джалатадар» достигает восьмидесяти пяти футов. Очень широкий, с плоским днищем, он почти ничего не весит и может развивать поразительную скорость. Средняя крейсерская скорость такого корабля с полным комплектом экипажа и припасов позволяет за день преодолевать расстояние в триста миль. При сильном попутном ветре эта скорость легко удваивается, поскольку, в отличие от мореходных кораблей, нос воздушного фрегата разрезает воздух, а не тяжелую воду. Если вспомнить, что такая скорость достигается исключительно мышечной силой, можно по достоинству оценить изобретательность, проявленную при сооружении «Джалатадара» и других кораблей.
* * *Мы с Коджей некогда были рабами, привязанными к колесам, которые несут занадарские корабли по небу, и прекрасно знали, какая это тяжелая работа.
Колесная команда на борту «Джалатадара», конечно, состояла не из рабов, а из свободных людей, солдат Шондакора. Отпрыски знатнейших семейств, принцы высочайшего происхождения стояли у колес галеона, потому что славные доблестные воины, род которых восходит к древним королям, соревновались за место в нашем экипаже. Поэтому мы, конечно, не могли подгонять этих родовитых аристократов, как рабов, хлыстом.
К счастью, однако, «Джалатадару» не требовались дополнительные усилия колесной команды для полета в золотом небе Танатора. Постоянный ветер с юга дул над джунглями Великого Кумулы и над горной местностью за джунглями, и невесомый фрегат шел по ветру, а колесная команда отдыхала. Мы поднялись в слой воздуха, где сила южного ветра была максимальной, колесную команду отпустили, и она присоединилась к нам на камбузе; потом члены ее разбрелись по палубам, любуясь великолепными видами внизу.
Мы шли при сильном попутном ветре; первый день пути прошел без происшествий; до наступления ночи мы преодолели свыше трехсот двадцати миль, и колесная команда почти не работала.
К ночи мы уменьшили скорость, чтобы не сбиться с курса, потому что у воздушных путешествий по планете джунглей имеются свои навигационные трудности, встречающиеся только на Каллисто.
Вскоре мне придется говорить о них, поэтому я пока не буду вдаваться в подробности.
Начался второй день нашего пути, яркий и чистый; я встал с койки, слегка перекусил у себя в каюте, вышел на палубу и поднялся в рулевую рубку (или в контрольный купол, как я это назвал), чтобы посмотреть ночные записи в журнале. Мы шли по курсу с сильным и устойчивым попутным ветром. Посмотрев в окно, я увидел под нами густые джунгли Великого Кумулы и снова подумал о том, что там бродят злобные ятрибы, свирепые дельтагары и другие чудовищные хищники, а здесь, вверху, в безоблачном небе, мы движемся в полной безопасности.
К середине второго дня ветер усилился, что вызвало некоторые затруднения. Прежде всего дежурный офицер обратил мое внимание на то, что джунгли под нами скрылись за густым слоем облаков, чрезвычайно ухудшившими видимость. Мы оказались над облаками и могли наслаждаться странным ощущением, глядя вниз, на облачное небо.
Облака на Танаторе редки; точнее говоря, они редко видны, по крайней мере с земли. Причина в том, что само небо состоит из золотого пара, равномерно освещенного от горизонта до горизонта, на фоне этого пара облака, даже если они есть, почти неразличимы. Но на нашей нынешней высоте облака полностью закрыли от нас джунгли внизу. От горизонта до горизонта под нами простиралось толстое одеяло белого пара. Зрелище необычное и любопытное, но, по-видимому, опасности не представляет.
Чуть позже, однако, дежурный офицер вызвал меня в рулевую рубку. Это был представитель знатной семьи ку тад по имени Хаакон. Высокий человек крепкого сложения, около сорока лет, сильный, надежный, с редкой способностью сохранять хладнокровие в самых необычных ситуациях. Он серьезно приветствовал меня, когда я вошел в рубку, и снова обратил мое внимание на толстый слой облаков, скрывший от нас джунгли.
— Я уже наблюдал эти облачные формирования, — легкомысленно ответил я, — и так как у нас нет причин снижаться, не вижу никаких проблем.
— Проблема в навигации, — просто сказан он.
Я сразу понял, что он имеет в виду, и выругал себя за то, что не оценил раньше, насколько опасно отсутствие видимости: повторю, что у навигации в небе Танатора есть особенности, несвойственные земным.
Вы поймете, что я имею в виду, если вспомните, что центральное светило нашей Солнечной системы слишком далеко от Каллисто, чтобы быть видимым. Ночью оно кажется просто яркой звездой. На Земле навигация по солнцу представляет собой простую задачу: солнце встает на востоке, проходит по куполу неба и садится на западе, и в любое время дня общее направление можно определить, просто бросив взгляд на небо.
Другое дело Танатор. Небо планеты джунглей постоянно закрыто золотым паром, как я уже заметил раньше; следовательно, навигация по звездам и созвездиям здесь совершенно невозможна.
Правда, в ночное время в виде больших дисков видны другие спутники Юпитера, но и здесь возникает проблема, потому что спутники Юпитера, по крайней мере самые большие из них, вращаются вокруг своего центрального тела по необыкновенно сложным орбитам. И если попытаешься определить направление ночью, руководствуясь только положением спутников Юпитера, возникает сложнейшая математическая задача.
— Я понял, что ты имеешь в виду, Хаакон, — расстроенно сказал я. — Но не будем пока волноваться; может, проблема разрешится сама собой. Облачная зона, возможно, скоро кончится.
— Может, и так, сэр, а может, и нет, — серьезно ответил Хаакон. — Но это должно произойти как можно быстрее, иначе уже нам ничто не поможет — скоро ночь.
Здесь, вероятно, следует объяснить, что странное и необъяснимое свечение золотого пара, заполняющего небо Каллисто, с наступлением ночи прекращается с поразительной внезапностью. На Земле солнечный шар опускается за горизонт постепенно: сначала закат, потом легкие сумерки, но солнце еще светит из-за горизонта; на Каллисто же переход от дня к ночи быстр и внезапен. Мгновение перед этим планета джунглей залита вездесущим золотым свечением, в следующее она погружена в полную темноту. Поэтому, если облака не разойдутся быстро и мы не увидим наземные ориентиры, чтобы проверить свой курс, в темноте, мы никак не сможем скорректировать его.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});