Категории
Самые читаемые
💎Читать книги // БЕСПЛАТНО // 📱Online » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Моё желтоглазое чудо. Книга 2 (СИ) - Валарика Кира Оксана

Читаем без скачивания Моё желтоглазое чудо. Книга 2 (СИ) - Валарика Кира Оксана

Читать онлайн Моё желтоглазое чудо. Книга 2 (СИ) - Валарика Кира Оксана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
Перейти на страницу:

— Смотри, тут лавочка.

— Твоя забота не имеет границ, — хрипло рассмеялся Шеридан. — Ох. Это происходит каждый раз.

— Что? — настороженно уточнила я, присаживаясь рядом с ним на корточки. — Что-то не так? Ты же не умрешь прямо здесь, да? Я не хочу благодарить твой труп.

— Нет, — он попытался сесть прямее, посмотрел чернеющим взглядом на застывшего за моей спиной Нейта: — У тебя характер Дарта. Вот один в один. Твой предок тоже меня недолюбливал до конца своей жизни.

— Я его понимаю, — мрачно откликнулся Нейтан. — Тебя сложно «долюбливать».

— Тем не менее, с Дартом мы были большими друзьями, — оскалился элисид. — Насколько это вообще возможно учитывая его характер и мои заскоки.

— Кровь не останавливается, — заметила я, наблюдая как снег вокруг него окрашивается в красный. — Тебе нужна медицинская помощь.

Шеридан склонился вперед, перехватил мои запястья, и под недовольное «руки от моей девушки убрал» некоторое время вглядывался мне в лицо своим озаренным темным светом взглядом. В тот момент, как мир вокруг меня поплыл, почти изменяясь, как было в тот раз, когда он поделился со мной своей силой, элисид прикрыл глаза:

— Хочешь, я скажу, сколько тебе осталось жить?

Я отрицательно покачала головой, позволив себе умиротворенную улыбку:

— Нет. Мне достаточно знать, что я не умру раньше моего Короля.

— В этом весь Якорь. Все ради Короля, — ухмыльнулся Шеридан и перевел взгляд на Нейтана: — Цени это.

— Мне твои советы не нужны, — рыкнул в ответ оборотень. — А вот извинения бы не помешали.

Выглядевший вполне мирно элисид, вмиг превратился в сгусток тьмы. Казалось, что от него по снегу даже поползли темные разводы:

— Это я-то должен извиняться? А как насчет тебя, юный Король? — он попытался встать и шагнуть к Блэкэту, но запнулся о вскочившую на ноги меня и остановился, сверля противника черным взглядом: — Ты натворил бед, и в отличие от меня, тебе нет оправдания.

— Я действовал, как считал нужным, и не собираюсь за это извиняться, — шикнул Нейт.

Это заставило меня оглянуться и посмотреть на него недоверчиво-вопросительным взглядом. Похитил человека и не собирается извиняться? Разве?

— У нас был договор, — смущенно отведя взгляд, пояснил парень. — Адриан и Дарэл не позволили бы мне причинить ей вред, а Беартис потом просто стер бы память об этом эпизоде. И все счастливы.

— Ты думаешь, девушка была бы счастлива, если бы ей стерли память? — приподняв бровь, уточнила я.

— Милая, ну мы же не собирались стирать этого паршивца из ее жизни. Всего лишь эпизод с похищением. Большинству людей проще жить без болезненных воспоминаний. Некоторые отдали бы все, чтобы что-то не помнить. А я не мог и дальше сидеть, сложа руки, когда тебя снова забрали!

— Я согласен, — неожиданно тихо, с легкой хрипотцой, буркнул из-за моей спины Шеридан. — Я поговорю с Катахаром, одолжишь мне своего колдуна. Это будет твое извинение. А теперь, пожалуйста, оставь нас с Лианой наедине.

— Да вот прям щас, бегу и падаю, — Нейт сложил руки на груди. — Я не оставлю тебя с ней наедине даже на секунду, не настолько я дурак.

— Милый, — я коснулась его рук, заглядывая в глаза, улыбнулась ободряюще, — Все в порядке. Тебе не стоит его бояться.

Парень склонился, уткнулся лбом мне в лоб и растянул губы в улыбке:

— Я его не боюсь. Я все еще хочу оторвать ему голову и выдрать его черное сердце, и опасаюсь, что если он сделает лишнее движение, то так и поступлю.

Я отклонилась, поправила на нем шапку, шарф, и, взяв его лицо в ладони, чмокнула в нос:

— Не будет он делать лишние движения. Мы просто поговорим, прямо вот здесь, что может случиться?

Нейтан колебался. Смотрел на меня своими мерцающими золотыми глазами, в которых читалось беспокойство, и не решался просто взять и отойти. И, по правде говоря, мы с элисидом вполне могли бы поговорить и при нем, но это был еще один уровень приучения кота к спокойствию. Заставить его отойти сейчас означало подтолкнуть его к осознанию того, что Шеридан действительно не опасен. Возможно, Блэкэт это даже понимал, но за это время слишком сильно погрузился в постоянное ощущение опасности, чтобы просто взять и уйти.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Сходи к Беартису, — посоветовала я. — Чего они там копаются, одного дракона вынести не могут, что ли?

Парень несмело улыбнулся — наверное, представил, как Адриана действительно несут за руки-ноги. А потом все же кивнул и направился к подвалу.

— Твоя способность уговаривать не знает границ, — рассмеялся Шеридан.

Он снова опустился на лавочку (по факту в окровавленный снег), и выглядел так, будто сейчас его достаточно толкнуть, чтобы он упал и больше не встал.

— Это потому что, в конце концов, это он позволяет мне собою управлять.

Немного поколебавшись, я размела рукой снег рядом с ним и осторожно опустилась на краешек сидения. Зимний день подходил к концу, и мир медленно окутывался в сумерки, пока еще почти незаметные, но уже чувствующиеся каким-то шестым чувством.

— Он соглашается с тобой, потому что такова его природа, — откинувшись на затерянную в сугробе спинку, заговорил элисид. — И такова твоя природа. Крис, небось, уже пытался тебе это растолковать. У него бывают приступы объяснений.

— В основном он рассказывал мне, почему я не могу дать ему по голове и сбежать, — откликнулась я. Помолчала, а потом искоса посмотрела на сидящего рядом парня: — Крис — это его настоящее имя, да?

— Они оба настоящие, — хмыкнул Шеридан. — Просто в последнее время он предпочитает не слышать формулировку «Крис».

— Но тебя это волнует мало, — покивала я. — Как обычно.

Шеридан пожал плечами. Потом посмотрел на меня на удивление живым взглядом, странно смотрящимся на окровавленном лице и при таком бардаке на голове.

— Я верил, что у тебя получится. Если кто-то и мог провернуть эту штуку, то Якорь идеально подходил для этого. Ваше желание жить, не для себя, для кого-то, позволило тебе воспротивиться влиянию госпожи, но при этом не желать вечной жизни. Необходимый баланс.

— Спасибо, — я кивнула, глядя на него с неподдельной благодарностью. — Учитывая слова Дартэла, ты не обязан был это делать.

— Мне было действительно интересно, получится у тебя или нет. Вопрос, решишься ли ты, на самом деле не стоял. Я предложил тебе спасение твоего Короля, ты не могла это отвергнуть. Но вот сможешь ли ты дойти до конца и вернуться…

Я едва удержалась, чтобы не ткнуть его кулачком в плечо, и сама тут же поразилась этому своему порыву. Будто воспринимала его действительно как друга.

— Ты же говорил, что верил в меня, — фыркнула, стараясь не показать, какие мысли бродят в моей голове.

— Верить не значит знать, — рассмеялся Шеридан и поднялся на ноги.

Встал, довольно уверенно, расправив плечи и глядя на меня сверху вниз удивительно спокойным взглядом. Выглядел он при этом действительно потрепано, но уже весьма самоуверенно, довольно быстро возвращая себе привычную ауру сдерживаемой игривой опасности.

— Я рад, что ты выжила. Я уже имел опыт убийства Граничного Короля, мне не к чему еще раз повторять это.

— Это ты так выражаешь свое нежелание нас убивать? — рассмеялась я.

— Ну, назовем это так, — он улыбнулся в ответ, после чего оглянулся на дверь в помещение, откуда его выволокли.

Дракона не несли. Он шел в обнимку с Беартисом с весьма странным видом — то ли сейчас начнет горланить песни, то ли всех убивать. Нейтан и Дарэл шли следом с весьма хмурым видом и временами подхватывали порывающегося завалиться на пол Адриана. Глядя на эту картину, мне вдруг подумалось, что его действительно проще было бы нести.

— Ты и вправду хочешь стереть своей девушке память? — не отрывая взгляда от странной картины выпроваживания дракона на белый свет, уточнила я.

— Не хочу, чтобы она помнила такое, — откликнулся Шеридан. — И дело даже не в том, что она увидела меня в таком свете, это было лишь вопросом времени, когда она узнает, что я не ангел небесный. Глупо думать, что сможешь скрывать свою паршивую натуру вечно. Просто не хочу, чтобы она помнила, как ее непонятные люди забрали из дому, как притащили в заброшенный дом и угрожали ее жизни. Она… очень светлый человечек, на ее веку еще будет куча треволнений. Пусть они будут по делу.

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Моё желтоглазое чудо. Книга 2 (СИ) - Валарика Кира Оксана торрент бесплатно.
Комментарии