Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Love like death - Сандра Грей

Читать онлайн Love like death - Сандра Грей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
Перейти на страницу:
что тогда? Он уйдет от ответственности, и дальше будет оправдывать себя этими грязными деньгами? Так нельзя. Разве, журналисты не должны доносить правду любой ценной, какой бы она не была? Это неправильно, и если уж вы стали главным редактором, то не ваша ли прямая обязанность собирать только качественный и проверенный материал, который соответствует действительности и может вывести этих уродов на чистую воду. Мы упустим Ильинского, но Павоне, я не дам шанса остаться белым и пушистым, даже если это будет стоить мне жизни – с твердостью в голосе, точно так же как и тогда в нашей забавной командировке, произнесла я.

На его лице видно, что мои слова смогли задеть ту тонкую ниточку, что выводила из крепкого лабиринта логики в мир чувств и эмоций мистера Харриса. Мне не так часто удавалось видеть на его лице хоть какое-то подобие эмоций. Зачастую лишь холодная маска безразличия, будто бы этого человека ничего в мире не интересует. Однако сейчас, растерянность заставляет разглядеть в нем живого и настоящего парня, что так сильно запутался в своих мыслях, не зная как поступить дальше. Что же, очередное достижение в моей жизни. Теперь и помирать не так страшно.

Мистер Харрис мог бы долго обдумывать поступившее предложение и искать варианты, анализируя ситуацию со всех сторон. Но, увы, на все это не было времени. Мы оба слышали, как телохранители, они же главные головорезы и убийцы, носились в поисках меня, а там еще и Павоне, наверняка уже смог перевести дух после нашей стычки. Все обстояло таким образом: сейчас или никогда.

– И что ты предлагаешь сделать? – вдруг спросил он.

– У вас есть телефон? Надо чтобы Хиро вызвал полицию, я спущусь вниз и притворюсь, будто упала с лестницы, пусть они меня обнаружат, а вы, пока спрячьтесь, а потом следуйте за нами, дождитесь нужного момента, включите прямую трансляцию и снимайте все, что будет происходить. Я добьюсь от него признания, чего бы мне это не стоило.

– Мия, это самое тупое и одновременно опасное предложение из всех возможных. Я не могу тебе этого позволить, – запротестовал Нэйт, но у меня не было времени на долгие уговоры.

– Простите, мистер Харрис, либо вы доверяетесь мне и делаете, как скажу, либо они меня убьют, – пожав плечами, сообщила я.

Мой начальник, готов был поспорить на этот счет, но ему не представилось такой возможности. Как только я произнесла, что хотела, то отпустила его руку и поспешила спуститься вниз, пока не стало слишком поздно. Да, это сумбурный план, придуманный кое-как на коленке, но разве вы уже не привыкли к этому? Нельзя было дать Павоне уйти от ответственности, и я собиралась раскрыть все его карты любой ценной.

Что же, мои актерские способности, должны быть на высоте, нужно сбить их с толку. Спустившись по лестнице, едва-едва не скатившись по ней, я развалилась на полу и прикрыла глаза, притворяясь, будто бы прокатилась по нескольким лестничным пролетам. Про себя, конечно же, улыбалась самой довольной улыбкой из всех. Очень уж хотелось переиграть и уничтожить наглого итальяшку. Что же, теперь посмотрим, кто кого?.

«Ну, что съел?» – с ненавистью пронеслась мысль в голове, когда они посветили мне в глаза фонариком, обнаружив мою пропажу на холодном бетоне.

***

– Повторите, что вы там хотели с ней сделать?

Все замерли на месте, словно участвовали в каком-то нелепом челлендже. Охранники не могли ничего предпринять без позволения своего босса, а тот стоял как вкопанный, моргая глазами и обрабатывая информацию. Само собой отвратная улыбка больше не светилась на этих губах. И в этом мне удалось преуспеть, так что копилочка личных достижений только пополнялась. Павоне стрелял глазами туда-сюда в попытках разобраться, что происходит и кто этот человек с телефоном в руках. Для человека, который привык решать все грязными способами, было сложно что-либо придумать в данной ситуации.

– Кажется, он хотел пытать меня, – первой нарушая тишину, фыркнула я, глядя прямо в камеру.

– Нет-нет, ни в коем случае, – поднимая руки вверх, будто бы демонстрируя то, что у него даже и оружия-то нет, наконец, вернул себе голос мистер Павоне.

– Нет? А кто же говорил, что наши понятия пыток разительно отличаются? Напичкать меня наркотиками и издеваться? Или что вы там предлагали, простите, запамятовала от страха, – токсичные слова и дальше продолжали выливаться изо рта.

В этот миг даже могло показаться, что собранный и такой самоуверенный итальянский бизнесмен, наводящий ужас и любящий пафос, вдруг побледнел, точно так же, как некогда его бизнес-партнер, которого тот беспощадно убил. Это была патовая ситуация для него. Чтобы тот не пытался сделать, но оборвать прямую трансляцию не представлялось возможным, а любое действие могло привести только к дискредитации самого себя. Именно по этому, чтобы обезопасить нас с мистером Харрисом, я попросила вести прямую трансляцию. Благослови Господь, что появилась возможность вести стримы. Отвертеться от того, что Кристиано сказал ранее, было практически нереально. Но тот старательно попытался сделать вид, что все это шутка. Ну, куда же без этого, он ведь считал себя великим мастером актерской игры…

– Эй-эй, вы разве еще не поняли? Это все розыгрыш. Просто шутки ради, не так ли, мисс Новак? Я бы никогда не причинил вреда девушке. Пфф… Это все бред, такого не может быть, – продолжал говорить он.

– Правда? А вот мне было не до смеха, когда вы ударили меня по щеке… А потом скинули с лестницы. Не помните? Но оставим все на усмотрение наших зрителей. Пусть сами решают, что здесь происходит.

Тем временем за окнами раздались громкие звуки сирен, подъехавших полицейских машин. Победоносная улыбка отразилась на моем лице. Мистер Харрис же подошел ко мне и протянул руку, помогая подняться с места, продолжая транслировать происходящее.

– Какие-то дурацкие у вас шутки, – ледяным тоном, произнес он, одной рукой придерживая меня за плечи, не позволяя мне отойти ни на шаг, будто бы все еще опасаясь за мою жизнь. – Но в этом уже пусть разбирается полиция. Мы с мисс Новак, должны были сегодня присутствовать на вручении премии «Золотое перо», но как вы видите, уважаемые зрители, профессиональные журналисты, продолжают заниматься своей работой вне зависимости от их планов. Разве не это ли лучшее представление своего издания? Издание «Мерион» показывает правду в самом неприглядном виде, – он продолжал спокойно смотреть в камеру и освещать происходящее словно корреспондент в самой гуще событий.

– Да какого хера?! А ну брось камеру! – вспыхнул Павоне и кинулся к нам с мистером Харрисом.

Но тот словно предусмотрел

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Love like death - Сандра Грей торрент бесплатно.
Комментарии