Читаем без скачивания Ведьмы Карреса - Джеймс Шмиц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Куда?
- Великий Патам! - пожала плечами Гоф. - Откуда же я знаю? Места полно!
Это верно, внутренне согласился капитан. Перед ним вдруг всплыла сцена... огромная известково-белая чаша наподобие арены, с крытыми рядами сидений... "Театр, здесь..."
Но только теперь сцена была погружена в неестественный мрак, накрывший весь мир. Восемь тысяч ведьм и колдунов Карреса заняли кольцевые ряды Театра, склонив головы вперед, к центру арены, где над пирамидой странно изогнутых стальных балок пылал огромный оранжевый шар.
И вся планета умчалась со скоростью... какую только способен развить вжжиикк-двигатель! Места полно, совершенно верно. Какие необыкновенные люди!
- Ладно, - вздохнул капитан. - Придется заняться твоим воспитанием. Больше не говори этих слов - "Великий Патам". Это ругательство!
- Я услышала их от тебя! - заметила Гоф.
- Да, верно, - признал капитан. - Я тоже больше не буду. А они не будут волноваться, что ты пропала?
- Не особенно. Мы редко попадаем в серьезные переделки, особенно, когда молодые. В этом возрасте у нас все способности: телепортация, предвиды, свист, как у Ливит. С возрастом это проходит. Но сейчас этой проблемой занимаются, так что у нас не пройдет. Малин уже только и умеет, что предвидеть.
- Но шикарно, согласись. И... вжжиикк-двигатель - это у вас все умеют, да?
- Угу, - кивнула Гоф. - Но этому обучают. Эту штуку уже знают досконально. Только тебе я рассказать не могу, пока ты сам не станешь, добавила она немного стесненно.
- Пока я что? - капитан был вновь озадачен.
- Пока не станешь, как мы. У нас такое правило. А случится это не раньше, как через четыре года по времени Карреса.
- А что будет через четыре года?
- Мое совершеннолетие. Мне можно будет выходить замуж, - сказала Гоф, хмуро разглядывая банку с мармеладом из ягод винтен. - Все уже продумано, - твердо сказал она долькам мармелада в банке. - Как только они решили найти тебе на Карресе жену, я сразу сказала - это буду я. И все потом согласились, даже Малин, у нее ведь уже был мальчик.
- То есть, все было заранее спланировано?
- Конечно. - Гоф поставила банку на место, посмотрела на капитана. Три недели весь город только о тебе и говорил! Это первый случай! Это очень важно.
Она неуверенно замолчала.
- Теперь все понятно, - согласился капитан.
- Угу, - облегченно вздохнула Гоф, откидываясь на спинку кресла. - Но только мой папа смог придумать, как все устроить, чтобы ты порвал с никкельдепейнцами. Он сказал, это у тебя в крови.
- Что же у меня в крови? - терпеливо сказал капитан.
- Что ты с ними порвешь. Моего папу зовут Требус. Ты его пару раз видел в городе. Высокий, блондин с бородой - Малин и Ливит пошли в него.
- Не хочешь ли ты сказать, что это мой прадядя Требус?
Он чувствовал неестественное спокойствие.
- Именно. Ты ему очень понравился.
- Тесна Галактика! - философски вздохнул капитан. - Так вот куда Требуса занесло... Я бы с ним с удовольствием как-нибудь побеседовал.
- Мы отправимся вдогонку за Карресом через четыре года, когда ты сможешь научиться нужным вещам, - сказала Гоф. - Всего тысяча триста семьдесят два дня, - добавила она. - Но у нас будет много дел. Ты же хочешь расплатиться с долгами, верно? Есть у меня пара идеек...
- Только никаких фокусов с телепортацией! - предупредил капитан.
- Игрушки для младенцев, - презрительно фыркнула Гоф. - Я из них выросла. Это будет честный обмен. Но мы разбогатеем.
- Я не удивлюсь, - признал капитан. Он задумался на секунду. Поскольку мы оказались очень дальними, но родственниками, я могу тебя удочерить, на время, пока...
- Само собой, - сказал Гоф и поднялась.
- Ты куда?
- Спать. Устала. - Она остановилась в дверях. - Пока ты можешь почитать "Инструкции и правила". Там про нас много всякого. Правда, и вранья хватает.
- А когда ты узнала про интерком? - спросил капитан.
Гоф усмехнулась.
- Еще тогда. А те две ничего не заметили!
- Ну, хорошо. Спокойной ночи, ведьма. Если живот заболит, крикни, я тебе лекарство принесу.
- Спокойной ночи, - зевнула Гоф. - Я крикну.
- И помой за ушами! - добавил капитан, припомнив наставления Малин.
- Ладно, - сонно пробормотала Гоф.
Дверь за ней затворилась - но полминуты спустя опять была распахнута. Капитан, который уже склонился над увесистым томом "Общих космических инструкций и правил поведения в пространстве для граждан республики Никкельдепейн", удивленно поднял голову. Книжищу он только что обнаружил в ящике пульта. В дверях, хмурясь, стояла Гоф.
- И ты тоже помой за ушами! - сказала она.
- Как? - Капитан немного подумал. - Ладно, мы оба помоем.
- Годится. - Гоф была довольна.
Дверь снова затворилась.
Капитан провел пальцем вдоль длинном алфавитного указателя на букву "К" - или лучше бы обратиться к "В"?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});