Читаем без скачивания Хорошо прожитая жизнь (A Well-Lived Life) - Майкл Лукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Я никогда, никогда больше не буду просить тебя, Стив. Я обещала это. Но я скажу «да», если ты когда-нибудь решишь спросить снова!».
Я нежно поцеловал ее, затем вышел к своей машине и направился обратно в дом Спенсеров, получив огромное удовольствие от проведенного дня.
Книга 6 - Кара I. Глава 48: Весенние каникулы, 1982 год, часть V
Март, 1982, Милфорд, Огайо
В доме Спенсеров я быстро переоделся, а затем отправился за Карой. Наш вечер прошел по обычной для этой недели схеме — ужин, занятия любовью, сауна, а затем объятия на диване в подвале, пока мне не пришлось отвезти ее домой.
В четверг я поплавал и позавтракал со Стефани, а после того, как она ушла в школу, я вернулся к Спенсерам. Я пошёл в свою комнату и написал в дневнике. Я сел в кресло-мешок, чтобы почитать учебник по истории. Я просматривал его, поскольку на следующей неделе предстояли промежуточные экзамены. Мне было комфортно на уроках компьютерного программирования, и я чувствовал, что с матанализом тоже все хорошо. Мне нужно было готовиться к европейской истории и истории английского языка.
Около 10:00 Труди Спенсер просунула голову в дверь моей комнаты и спросила, не хочу ли я присоединиться к ней в сауне. Я решил, что могу так же легко дразнить ее, как она дразнила меня много лет назад. Вместо того чтобы что-то сказать, я просто встал, быстро разделся и прошел мимо нее в сауну. Она уже включила ее, поэтому я вошел и плеснул воды на камни. Она вошла через минуту.
«Мило», — усмехнулась она.
«Мило? Ты называешь голого мужчину милым?» сказал я, делая вид, что обиделся.
Она рассмеялась: «Ты знаешь, что я имела в виду, Стив. То, что ты сделал, было «мило». Она сделала воздушные кавычки. «Думаю, я заслужила это за то, что вошла к тебе и Мелани много лет назад. Если бы я собиралась комментировать, я бы сказала «впечатляет», — сказала она с ухмылкой.
«Конечно, впечатляет!» усмехнулся я. «Но ты замужняя женщина и слишком стара для меня!» поддразнил я.
«Мне 34! Вряд ли я старая, молодой человек! И если бы я не была замужем, я бы стерла эту ухмылку прямо с твоего лица!»
«Только в твоих мечтах! У меня было несколько хороших партнерш!»
«Да, у тебя была Мелани, но гены не всегда полностью передаются дочери от матери!»
Мы обе посмеялись над поддразниванием и тихо посидели в парной минут двадцать, а потом вышли. Труди пошла в душ первой, и когда она вышла, я постарался слегка прикоснуться к ней, моя рука едва касалась ее груди. Я был рад увидеть, что ее соски сразу же затвердели. Я залез под прохладную воду и ополоснулся, стараясь не допустить эрекции.
«Шалун, шалун», — сказала она. «Ты сделал это нарочно!»
«Кто я?» невинно сказал я.
Она засмеялась, закончила вытираться и вышла из комнаты. Я закончил душ, высушился и вернулся в комнату, чтобы одеться. Мы спустились вниз, она приготовила кофе, и мы сели за кухонный стол, чтобы выпить его.
«Ты умный засранец, Стив!» сказала Труди.
«Я стараюсь», — ответил я. «И ты должна была знать это с тех пор, как мы с Мелани встречались. Мы с тобой уже вспоминали о том, как мы с Мелани пришли на ужин голыми».
«Правда. Наверное, наша дочь действительно развратила тебя».
«Я так не думаю. Я думаю, она начала открывать что-то, что было внутри меня, и со временем я это осознал».
«Это очень здоровый взгляд на секс. Я еще больше впечатлена, учитывая взгляды твоей матери на такие вещи».
«Мы с ней вообще ни в чем не сходимся во взглядах. К счастью, мой отец более благоразумен. Я действительно многим обязан вам за все, что вы с Фрэнком сделали для меня, тогда и сейчас».
«И мы в долгу перед тобой за то, что помог вернуть Мелани. Что скажешь, если мы отдадим наши долги?» — сказала она игриво и заманчиво.
Я усмехнулся: «Оставь эти фантазии там, где они должны быть, Труди!»
«Это просто безобидное поддразнивание, и я знаю, что ты в курсе».
«Конечно, но притворяться, что ты воспринимаешь это всерьез, — это мой способ дразниться!»
Я допил свой кофе, встала и поставила кружку на стойку.
«Я иду на обед с подругой. Я ужинаю у Бланшардов, так что ты, вероятно, не увидишь Кару сегодня».
«Хорошо. Тогда увидимся, когда ты вернешься домой».
Я поехал к дому Анны в Андерсон Тауншип и заехал на ее подъездную дорожку. Я подошел к двери и позвонил в звонок, и через минуту она открыла.
«Я опять застряла с Кайлом. Маме пришлось уйти на вторую половину дня. Надеюсь, ты не возражаешь, если он пойдет с нами».
«Нисколько. Давай я поставлю автокресло в машину».
Я опять мучался с автокреслом, но не так сильно, как в прошлый раз. Я понял, что через несколько лет я буду делать это для своих собственных детей. Я также подумал, что куплю Volvo или SAAB для Кары, и тогда все будет намного проще, чем с моей маленькой спортивной машиной.
Анна хотела пиццу, и мы отправились в маленькую забегаловку на Бичмонт, которая, по ее словам, была хорошей. Пицца была проходной. Теперь я предпочитал чикагскую пиццу в глубокой посуде, чем с тонким тестом, которая была нормой везде, где я когда-либо бывал. Кайл сидел на высоком стуле и пил из бутылочки, пока мы ели.
«Спасибо, что сходил со мной на обед», — сказала Анна.
«Мне всегда нравилось проводить с тобой время. Я рад, что мы восстановили нашу дружбу. Хотелось бы мне не портить ее пару лет назад, но сейчас я мало что могу с этим поделать».
«Конечно, можешь», — сказала она. «Будь моим другом. Мы понятия не имеем, что бы произошло, и, честно говоря, ты не стал бы встречаться со мной тогда, если только вы с Дженнифер действительно не расстались бы. А вы не расстались. Так что, на самом деле, сейчас все не хуже, чем было бы, и я действительно наслаждалась тем временем в квартире. У меня