Читаем без скачивания Чёрный Огонь - Поль Пасмор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что с ним? — взревел герцог, забыв про всяких демонов и прочую чушь.
Если бы у меня оставались какие-то сомнения, они бы развеялись. Я не успела это предотвратить, значит, у нас остаются считанные минуты.
— Если хотите вернуть вашего отпрыска живым, действовать следует очень быстро. — произнесла я, обращаясь к сиятельной чете. — Давай, показывай дверь.
Парень уверенно подошёл к одному из гобеленов, просунул под него руку — и часть стены с гобеленом напротив бесшумно повернулась вокруг своей оси. Герцог смотрел на это представление непонимающими глазами.
— Твой сын там. — я махнула рукой в тёмный проход. — И там же виновник всех этих похищений. Кто хочет убедиться, может пойти за мной. — с этими словами я нырнула в узкий, но сухой и проветриваемый лаз.
Времени оставались последние крупицы, поэтому я побежала, не заботясь, смогут ли свидетели меня догнать. Доспехи, мечи и метательные ножи остались в комнате, при мне находился только единственный кинжал на поясе, но драка предстоит скорее на магическом уровне. Впрочем, ожидай впереди даже отряд профессиональных убийц, отсутствие оружия меня бы не остановило. Бряцание железа позади эхом разносилось по узким коридорам, но я здорово опередила рыцарей, так что у меня был шанс прийти в гости к магу неожиданно.
Выход из потайного хода охранял магический страж, что меня обрадовало — значит, я на верном пути! Справиться со стражем оказалось совсем не сложно, его создатель не поставил ни единого щита, непонятно, почему. Может, не умел, может, не счёл нужным, кто его знает…
Бывшую оружейную заполняла тьма. В центре зала я с трудом разглядела тёмную глыбу алтаря, окружённую замысловатой сетью линий, прочерченных прямо в камне пола. Кто бы ни устроил всё это безобразие, он не боялся оставлять следы. Линии светились, тускло, едва заметно, и такие же тёмно-багровые точки я увидела на стенах. Настораживала тишина — творящий обряд маг должен ходить, читать заклинания, дышать, наконец! Но всё, что я слышала, это медленно приближающийся лязг железа, то бишь рыцарей. Противника здесь не было, если верить глазам и ушам, но все остальные ощущения утверждали обратное. Глупо предоставлять врагу право первого хода, к тому же магический поединок стоило провести без свидетелей, — и я атаковала. Воздух застонал, становясь огнём, и на фоне рыжих прядей проявилась тёмная фигура, до того скрывавшаяся за завесой невидимости.
Маг воздел руки; в правой он сжимал кинжал с волнообразным лезвием. Тёмная, почти чёрная сталь исторгла дымное облако, — я не знала, что это такое, и проверять на себе не собиралась. Слияние Стихий всегда получалось у меня лучше всего. Воздух, ставший Огнём, оставался Воздухом. Пламя, сменив цвет на бледно-жёлтый, свернулось воронкой смерча, которая втянула в себя дым.
Издав пронзительный крик, противник бросился на меня, нелепо размахивая своим кинжалом. Я легко увернулась; повинуясь приказу, вспыхнули свечи, а истребительный огонь угас. Теперь самый подходящий момент для появления герцога с рыцарями. Маг бегал за мной, пытаясь воткнуть в меня свою железяку, а я тянула время, дожидаясь свидетелей.
Наконец в тёмном проёме возник герцог, встрёпанный и грязный, как будто планомерно вытирал собой и стены, и пол потайного лаза. Впрочем, это сейчас не имело значения. Одним движением я поймала руку мага в болевой захват, нажатием на определённую точку заставила выронить кинжал, и оглушила врага ударом за ухом. Стоило ему потерять сознание, как тут же раздались эти мерзкие вопли, коими я сполна насладилась ещё в горной крепости. Только теперь я знала, что кот здесь ни при чём, — это орал человеческий ребёнок. Честное слово, мне захотелось повторить удар ребром ладони за ушной раковиной!
Герцог, услышь такое, наверняка со мной бы не согласился. Он кинулся к алтарю со всех ног, хотя сейчас необходимость в спешке уже отпала. Вынув из углубления орущий свёрток, он прижал его к себе, и только тогда вспомнил о существовании похитителя. Рыцари один за другим протискивались в проход, там же я увидела и Инию, и старшего герцогского сына. Наконец принесли факелы. Двое рыцарей подошли к телу, перевернули его и разрезали балахон. Как я и ожидала, это оказался первый советник. Что за этим последовало..! Ругань, проклятья и обещания такой казни, что на месте мага-неудачника любой человек должен был скончаться, не приходя в сознание — просто для облегчения собственной участи.
Последней в старую оружейную заявилась герцогиня. Она отобрала у мужа свёрток, который наконец-то замолчал, и гордо удалилась — через дверь, а не тайным проходом. Я собралась последовать за ней, но меня остановил окрик Тирисса.
— Что я могу сделать для той, что вторично спасла мою семью? — больше всего гордый герцог напоминал побитую собаку.
— Мне нужна карта Аридара и его окрестностей, и снаряжение для путешествия в горы. — без колебаний перечислила я.
— Всё, чем я владею, в твоём распоряжении. — высокопарно заявил Тирисс, и я с трудом сдержала ехидный смешок.
Представляю, что бы он думал обо мне, если бы я удрала, как собиралась!
Иния пришла, когда я заканчивала упаковывать свой мешок.
— Герцог хочет поговорить с тобой. Он ждёт тебя в библиотеке. — девушка говорила совершенно спокойно. Значит, решение уже принято. Что ж, для неё так будет лучше. Наверное, и коня стоит здесь оставить. Вряд ли лошади с их копытами хорошо лазают по скалам…
— Иния, лошади используются для горных переходов?
— Есть горные породы. Они мелкие, мохнатые, очень выносливые и устойчивые, почти как горные козлы. Но по скалам карабкаться не умеют, они для перевалов и горных троп.
— А без троп, значит, только пешком?
— Думаю, да. Я не очень хорошо знакома с горами, никогда там не бывала. Лучше спроси об этом герцога. — что-то в её голосе заставило меня подумать, что девочка не хочет разговаривать, то ли вообще, то ли на предложенную тему.
Что ж, всё правильно. Я — арранэа, она — человек, и пропасть между нами слишком велика, чтобы её можно было скрыть моим маскарадом.
Библиотека меня удивила. До сих пор ничто не говорило о том, что у людей развиты науки и искусства, но это… Огромный камин, длинный стол, множество мягких кресел, — и книги, сотни фолиантов в переплётах из кожи, дерева и металла, аккуратными рядами стоящие на полках от пола до потолка. Сейчас в зале находились только герцог и его старший сын, но чувствовалось, что обычно здесь довольно людно.
— Вот карта. — без предисловий начал Тирисс, разворачивая пергаментный свиток.
Карта оказалась настоящим произведением искусства. Цветными чернилами на ней были нарисованы горы, леса и реки, отмечены города и селения, тракты и мосты, — но вот тупой вершины я не увидела. Чего и следовало ожидать!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});