Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965

Читать онлайн Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 288
Перейти на страницу:
мой лорд, — ответил Драко без колебаний. — Особенно грязнокровка; путь к Поттеру лежит через неё.

— Расскажи мне о ней, — велел Волан-де-Морт.

— Она ничего из себя не представляет, сэр, просто грязнокровка, как я уже сказал, — ответил Драко. — Она — учительский любимчик, всегда пытается доказать, что лучше всех прочих. Профессор Снегг зовёт её всезнайкой. Поттер теперь с ней встречается, хотя я не знаю, почему он опустился до такой грязи.

Волан-де-Морт встал со своего кресла и снова начал задумчиво прохаживаться, игнорируя коленопреклоненного Малфоя. Наконец он сел обратно и велел:

— Посмотри на меня, юный Драко.

Когда Малфой поднял глаза, встретившись с ним взглядом, он продолжил:

— Да, я думаю, ты заслуживаешь места своего отца. После того, как ты примешь Метку, у меня будет для тебя поручение.

— Да, милорд, — сказал Драко. — Я сделаю то, что вы прикажете.

— Это и не было под вопросом, если, конечно, ты хочешь жить, — мягким тоном сообщил Волан-де-Морт. — Ты станешь краеугольным камнем моего плана. Ты найдёшь способ похитить эту грязнокровку Поттера и доставить её ко мне. Я хочу, чтобы ты сделал это из Хогвартса, прямо из-под носа Альбуса Дамблдора.

Волан-де-Морт знал, что такое событие вобьёт клин между Поттером и Дамблдором. И даже если Поттер не бросится сломя голову спасать свою драгоценную грязнокровку, его будет куда легче схватить и убить вдали от директора Хогвартса.

В серых глазах Драко отразилась решительность, которую он ощутил. Это действительно был способ восстановить честь Малфоев в глазах Тёмного Лорда.

— Да, милорд. Я благодарен за доверие, которое вы мне оказываете.

— Как и должно быть, — сказал Тёмный Лорд. — Думаю, тебе понадобится некоторая помощь. Найди способ, которым твои будущие соратники смогут попасть в замок. Они достаточно отвлекут остальных, чтобы ты мог схватить её

530/821

без особых усилий.

— Да, милорд, — ответил Драко. — Я отыщу способ.

— Ты останешься здесь на остаток лета, — продолжил Волан-де-Морт. — Тебя обучат тому, что тебе будет необходимо знать перед возвращением в Хогвартс.

— Благодарю вас, милорд.

Когда Драко был отпущен, Волан-де-Морт вызвал своего шпиона в рядах дамблдоровского Ордена. Северус появился через несколько минут.

— Чем могу служить, милорд? — спросил он, опускаясь на колени перед своим хозяином.

— Северус, мой верный слуга, — заговорил Тёмный Лорд своим плавным, шипящим голосом. — Какие новости ты можешь сообщить мне об Ордене?

— Альбус продолжает беспокоиться о безопасности Поттера, — ответил Северус. — Он считает, что из-за влияния Блэка мальчишка пренебрегает его мнением. На мой взгляд, это просто проявление того же невыносимого характера, которым он всегда обладал, но который Дамблдор прежде игнорировал.

— Любопытно, — сказал Волан-де-Морт. — Что-то ещё?

— Дамблдор занят чем-то, что отнимает у него значительную часть времени, но не спешит раскрывать, чем именно, — сообщил Снегг. — Он надолго исчезает, и никогда не предоставляет этому объяснения.

— Сообщи мне, если это окажется связано с чем-то важным.

— Конечно, милорд, — ответил Снегг. — Что-то ещё?

— Да, — сказал Волан-де-Морт, мгновение поразмыслив. — Как Орден Феникса реагирует на атаки дементоров?

— Как и можно ожидать: они стараются поскорее добраться до необходимого места и отгоняют их. Большая часть членов достаточно хорошо владеет заклинанием Патронуса. Они помогали Министерству отбить нападение прошлой ночью.

— Они действуют в группах или поодиночке?

— Зависит от числа дементоров. Поодиночке, если им требуется охватить большую площадь.

— Очень интересная информация, — сказал Волан-де-Морт, снова опускаясь в кресло и задумываясь. Прошла целая минута, прежде чем его мысли вернулись к продолжавшему стоять на коленях зельевару. — Ты можешь идти.

— Да, милорд, — Снегг поднялся и поклонился, затем направившись обратно.

У самой двери он вспомнил, кого увидел после прибытия, и спросил:

 

531/821

— Милорд, могу я задать вопрос? Когда я прибыл сюда, я заметил сына Люциуса.

— Да, но это не должно тебя волновать.

— Мои извинения, мне не стоило любопытствовать, но... — Снегг заколебался, зная, что вступал на очень тонкий лёд, — если его мать не знает, где он, она наверняка обратится ко мне за помощью. Что я могу ей сказать?

— Ты не будешь ничего ей говорить, — приказал Волан-де-Морт. — Он прибудет домой незадолго до возвращения в Хогвартс, с удовлетворительным оправданием. То, почему он здесь, — не твоя забота.

— Прошу прощения, милорд, — поклонился Снегг. — Я не буду больше вам докучать.

После этого он вышел за дверь.

***

 

— Ты в порядке, Лунатик? — спросил Сириус.

Был ранний вечер дня полнолуния. Они с Римусом сидели в гостиной, распивая бутылку "Старого Огденского". Сейчас перед каждым стоял уже третий стакан огневиски, и Сириус решил, что его старый друг готов к разговору, который он планировал уже несколько дней.

— Наверное, — ответил Люпин. — Волчье противоядие всегда вгоняет меня в лёгкую тоску.

— До восхода луны ещё несколько часов, — заметил Сириус, посмотрев на свои часы. — Нет, ты можешь поверить, что Гарри женат?

— Примечательно, правда? — Римус покрутил стакан, наблюдая, как коричневая жидкость вращается внутри, и сделал глоток. — Должен признать, Гермиона сильно напоминает мне Лили.

— Это точно. Мозги у неё ничуть не хуже, и ты видел тот её удар? Это было очень в духе Лили, — Сириус покачал головой и продолжил направлять разговор в нужное ему русло. — Можешь поверить, что мы видели браки и Джеймса, и Гарри, а сами так и остались старыми холостяками?

Римус сделал ещё один глоток и на несколько секунд уставился в стакан:

— Уверен, в один прекрасный день великий Бродяга влюбится в какую-нибудь очаровательную женщину и остепенится, чтобы завести выводок щенят.

— Я действительно о таком думал, — ответил Сириус. — Помнишь, как выглядел Джеймс, когда родился Гарри? — увидев кивок Люпина, он продолжил. — Я тогда задался вопросом, каково это — держать на руках собственного ребёнка.

— Тревожащая мысль для всего мира, можешь мне поверить, — улыбнулся Римус, посмотрев на своего старого друга. — Нет, я уверен, что из тебя получится отличный отец, если — подчёркиваю, если, — ты найдёшь женщину,

532/821

согласную выйти за тебя замуж.

— Хей!

— Просто шучу, мой старый друг. Уверен, когда-нибудь ты осчастливишь собой какую-нибудь женщину, и вы заведёте ребёнка, который будет следовать

1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 288
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965 торрент бесплатно.
Комментарии