Читаем без скачивания Миллстоун (Трилогия) - Анатолий Заклинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но упало существо только после того, как его голова ещё дважды дёрнулась от выстрелов со стороны. Учитывая его массивность, Джону показалась, что земля содрогнулась от этого падения.
– Следи за ним, Салли. Джон, за мной!
Они вбежали обратно в дом, чтобы найти второго. Учитывая, сколько ран выдержал монстр, то тому они нанесли только лёгкие царапины. Но, как выяснилось спустя меньше, чем полминуты, человекообразный вампир стал первой жертвой здоровенного волка. Его окровавленное бездыханное тело с огромной отметиной от когтей на груди лежало в подвале, заваленное досками. Не доверяя этому внешнему виду, Георг сделал два выстрела, которые размозжили вампиру череп. Про себя Миллстоун отметил, что для обычного человека хватило бы и одной.
– Теперь можете курить, – сказал Георг, – я вернусь через десять минут.
Джон вышел на улицу и тут же поджёг сигарету.
– Ну как тебе? – негромко спросила Салли, подойдя.
– Впечатляет.
Про себя Джон подумал, что это ещё был один из самых слабых экспонатов Пеллина. Что же было бы, если бы на свободе были другие? В этом свете ему не без опасений вспомнился монстр, который был на той фотографии, что показывала ему Шейла. Важность научной миссии, работающей в Пеллине, мгновенно возросла в тысячу крат. Имея такие существа на службе можно практически никого не бояться, по крайней мере, из людей. Какими бы технологиями не обладали огненные братья и иже с ними, против скрытой атаки таких существ у них ничего нет, а в открытом бою шансы их хоть и увеличиваются, но всё равно остаются слишком маленькими.
– Успокою тебя, этот был не самым слабым, – сказала Салли, как будто почувствовав его тревогу.
– Но бывают и сильнее? – сказал Джон, присев на кусок балки, валявшийся рядом с телом.
– Да. Этот новос уже определился.
– То есть?
– Те, кто только выбираются из колбы, не понимают, кто они и для чего предназначены. Обычно их первой жертвой становится какое-то животное. Вот один из них. Но обычно новосы слабы, пока не переварят несколько жертв подряд. Этот поедал волков. Видишь, во что это вылилось.
– Новос, это от слова "новый"?
– Да. Мы их раньше так и называли, а потом пристало это слово, – легко улыбнулась Салли.
– А как вы вычислили этого?
– У новоса всегда рано или поздно появляется учитель – вампир, который объяснит ему его природу и поможет найти себя. За этим мы наблюдали давно. Мы надеялись, что он выведет нас к месту, откуда они появляются, но он находит их случайно и по слухам. Так можем делать и мы. Тем более, что теперь им будет сложнее найти себе учителя.
– А я уже думал, что это тот, который недавно сбежал из Пеллина, – сказал Джон, переведя глаза на мёртвого зверя.
– Тот пошёл в другую сторону. Может, его подобрали в Темпелгтоне, может быть, он ушёл дальше.
– А в Темпелгтоне что?
В этот момент подошёл Георг, и Салли не стала отвечать на этот вопрос. Возможно, она и так бы ничего не сказала Джону, но сделала вид, что этот вопрос не звучал вообще. У Ливинга в руках была большая канистра, и Миллстоун примерно представлял, что сейчас будет.
– Их кровь опасна, даже когда сами они мертвы, – сказал он, заглянув в дом и разливая там бензин, – и к тому же, то, что они не выпрыгивают из огня, лучшее свидетельство того, что смерть состоялась.
Он быстро управился с хижиной, обойдя её и облив по краям, а потом подошёл к чудовищу и вылил на него остатки.
– Не хотите фото на память? – саркастично сказал он Миллстоуну, отставляя канистру в сторону.
– Я забыл дома свой фотоаппарат, – ответил Джон.
– Вы у нас новичок, вам и поджигать.
– Разумеется, – одной половиной рта улыбнулся детектив.
Он вытянул из пачки ещё одну сигарету и поджёг сначала её, потом, не гася зажигалки, присел и поднёс огонёк к шерсти на плече убитого зверя. В этом месте с неё капал бензин, и едва он соприкоснулся с пламенем, как вся спина монстра вспыхнула, а Миллстоун быстро поднялся и отступил шаг назад, попутно закрывая зажигалку.
– И вы так всегда? – спросил детектив, кивнув на заходящуюся пламенем хижину.
– Когда на диких территориях, да, – ответил Георг, – на территории федерации, сами понимаете.
– А что это за место? Здесь никто не живёт?
– Нет. Это мёртвый посёлок. Прямо так и называется. Они неплохо жили, пока не появились маргоны, и им пришлось примкнуть к Бонеку. Маргонов сейчас в этих краях нет, но сюда никто возвращаться не торопится.
– И мне почему-то кажется, что это не зря, – с ухмылкой сказал Миллстоун, посмотрев на убитого зверя.
– Ладно, нам пора, идёмте.
Джон бросил короткий взгляд на монстра, который горел, а потом на хижину. Из неё никто не спешил вырваться, значит, всё было кончено. На худой конец, Дуглас и Григорий всё ещё начеку, и смогут усмирить особенно живучую тварь.
– Куда теперь? – спросил Джон, когда машина тронулась.
– Обратно. Или у вас есть какие-то другие планы?
– Исключительно напиться, – как-то устало рассмеявшись, сказал Миллстоун.
– Это можно. Обменять вам немного федеральных денег? Здесь они только вызовут подозрения, а мне так и так скоро обратно на вашу территорию.
– Если вас не затруднит.
Вместо федеральных купюр Георг выдал Джону несколько монет разного номинала. Джон брал с запасом – мало ли чего ему захочется? Высадив их, Ливинг развернулся и уехал, а Салли осталась с Джоном и Дугласом.
– Вы решили разделиться? – спросил Миллстоун.
– Кому-то надо отчитаться, а кому-то хочется отдохнуть.
Джон видел, как Дуглас бросил на неё косой взгляд, а потом посмотрел на него.
– Я тогда пойду наверх, – сказал он, – денёк был не самый простой.
– Даже по одному тёмному не уважишь?
– Завтра, когда вернёмся.
– Хорошо.
Джон дал напарнику несколько монет. По словам Салли этого было достаточно. Попрощавшись, Эгил ушёл наверх, а Миллстоун и его спутница направились в бар. Джон подошёл к стойке, чтобы сделать заказ, а она подошла сзади и, прижавшись, обняла рукой за плечо. Он понимал, что поход в бар всего лишь формальность, но ему хотелось растянуть момент.
– Это была твоя идея позвать меня или я действительно нужен?
– Нужен, – кивнула она, – у нас нет человека поблизости, а заодно и тебе не мешало бы попробовать себя в деле против них.
– Ясно. Спасибо за приглашение.
– Но идея моя, – сказала она.
Джон добродушно улыбнулся. Он начинал узнавать эту девушку только сейчас. Если бы он судил грубо, то мог бы сказать, что она занимается этим только для того, чтобы всегда быть в окружении сильных мужчин. Но он уже однажды ошибся насчёт неё, когда принял за грубого и жёсткого следопыта, поэтому теперь был осторожен в своих суждениях и понимал, что на самом деле всё совсем не так просто. Особенно чётко он это понимал, когда она положила свою руку поверх его. В этом была определённая нежность, которую он бы ни за что не угадал в этой девушке.