Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Погубленная добродетелью - Кора Рейли

Читать онлайн Погубленная добродетелью - Кора Рейли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 85
Перейти на страницу:
в ярости.

Но я тоже.

Мои губы скривились, и я повернулась на каблуках. Мне все равно. Он мог трахать маму Клиффорда до тех пор, пока у нее не отвалятся накладные ресницы и не выпадут контактные линзы. Возможно, она взяла бы Сантино с собой к вратам ада, потому что Бог точно не ответил бы на ее нелепое пение.

Я рассердилась. Пребывала в бешенстве.

Но что хуже.

Намного хуже.

Мне было больно. Я ревновала.

И это разозлило меня еще сильнее. Я хотела, чтобы Сантино причинял мне боль. Я желала, чтобы он меня трахнул. Вот и все. А эмоциям следовало любезно пойти к черту и оставить меня в покое.

В моей жизни и без того куча сложностей, зачем усложнять ситуацию влюбленностью к Сантино.

Я не могла поверить, что он решил перепихнуться с миссис Кларк. Конечно, то был его способ отплатить мне.

В эту игру могли играть двое.

Если он решил вести себя как урод, то и я покажу ему, какой стервой могу быть. Я оглядела территорию у бассейна в поисках Клиффорда и заметила лишь макушку его головы. Он страстно целовался с незнакомой мне брюнеткой.

Я медленно выдохнула. Я кипела изнутри. Парень, которым я должна быть одержима, и парень, которым я на самом деле одержима… оба пребывали в компании других женщин.

Я огляделась в поисках приятелей брата, его приятелей или Луизы. Но заметила только Рокко, стоящего у французских дверей, ведущих в особняк. Похоже, он перебрал с алкоголем. Значит, мой брат и, вероятно, Рикардо слонялись где-то снаружи и точно во что-то ввязались.

И если удача обошла меня стороной, то у меня будут проблемы.

Луиза куда-то пропала. Сегодня явно не мой день. Я снова оглядела толпу и двинулась к Рокко, отчаянно надеясь, что сейчас появится подруга и не позволит втянуть себя в махинации моего брата. Мне нужен воодушевляющий разговор или кто-то, кто отговорил бы меня от совершения очередной глупости.

Луиза могла помочь и с тем, и с другим, но с последним у нее получалось наилучшим образом.

– Не создавай мне проблем, – предостерегающе сказала я, когда подошла к Рокко.

– Ты выглядишь так, будто сама их создаешь, – прокомментировал он с любопытством, наклонив голову и сканируя меня взглядом, который всегда заставлял поверить: мальчишка явно знает больше, чем можно предположить. Иногда Рокко меня пугал.

– Ничего подобного, но мне необходим кто-то, с кем можно поцеловаться.

Глаза Рокко расширились.

Попался.

Он лукаво улыбнулся. Я скривила губы.

– Не ты, придурок, – пробормотала я. Хотелось отплатить Сантино той же монетой, а не заставлять его жалеть меня за то, что я поцеловала четырнадцатилетнего подростка.

К тому же мне требовался эффектный поцелуй, от которого бы тоже захотелось славить небеса. Возможно, миссис Кларк притворялась. В таком случае она гениальная актриса.

– Ты и остальные братья Гавс[8] – вы избегаете неприятностей, ясно? Я не буду с вами возиться! – гаркнула я.

– Тупое прозвище.

Я бросила на мальчишку взгляд, который давал понять: если Рокко снова огрызнется, у него обязательно будут проблемы с большой буквы. Потом я продолжила поиски Луизы.

В итоге я обнаружила ее в холле. Она сжимала бокал и неловко улыбалась двум парням, которые подбивали к ней клинья.

В отличие от меня, парни не узнавали в ней принцессу мафии, поэтому осмелились подойти к Луизе. Она напоминала Бэмби в человеческом облике: огромные карие глаза, длинные ресницы и шелковистые каштановые волосы. Конечно, от нее пахло невинностью, что, вероятно, еще больше привлекало парней.

Я ринулась к Луизе, и на ее лице сразу же отразилось облегчение. Брата я нигде не заметила, но решила пока не думать об этом. Позже я надеру ему задницу за то, что он бросил Луизу.

– Анна! – выдохнула подруга с благодарной улыбкой, как будто я ее спасла от неминуемой гибели.

Мальчишки смерили меня взглядами, после чего на лице первого парня промелькнула догадка, а затем настороженность.

– Моя подруга – Анна, – представила меня Луиза.

Я наклонилась и прошептала ей на ухо, решив, что мои шансы с парнем, который меня еще не узнал, выше:

– Я хочу склеить того, что справа. Или ты уже сказала: «Чур он мой»?

Я задала риторический вопрос. Луиза была полна решимости дождаться свадьбы, чтобы испытать первый поцелуй.

– Он француз, – выпалила она.

Вот и объяснение тому, почему он не представлял, кто я такая.

Я одарила его очаровательной улыбкой.

– Ты из Франции? – спросила я по-французски.

Улыбка стала шире.

– Да, из Парижа. Я здесь, чтобы улучшить английский.

– Какое совпадение. Я ищу человека, который поможет мне улучшить французский.

Поцелуй…

Парень улыбнулся, как будто прочитал мои мысли. Его звали Мори́с. Я рассказала ухажеру о будущей поездке в Париж. Мы погрузились в разговор. Он часто касался моей руки, потом его глаза метнулись к моим губам. В общем, все шло в правильном направлении.

– Как насчет того, чтобы выйти ненадолго на улицу? Мне нужен свежий воздух. – И я опять наклонилась к Луизе: – Если увидишь Сантино, передай ему, что не можешь меня найти.

Она покачала головой и предупреждающе посмотрела на меня:

– Не делай глупости.

– Не буду, – ответила я с усмешкой.

Мы с Морисом вышли на задний двор особняка. На улице было тепло, и я чувствовала жар, проникающий сквозь подошвы моей обуви, когда мы пересекали дорогую мраморную плитку, окружающую бассейн. Музыка была оглушающей. Я удивилась, что никто из соседей еще не вызвал полицию. Либо их подкупили, либо связь Кларка с Синдикатом имела свои последствия.

Морис повел меня в укромную часть огромной территории, рядом с прудом, окруженным несколькими высокими деревьями. На берегу пруда стояла скамейка.

Мы с Морисом устроились на ней, соприкоснувшись ногами. Еще немного поболтали, но я уже сообразила, что парень думал о другом. Его взгляд был практически прикован к моим губам.

Краем глаза заметила, как Сантино вышел на крыльцо. Я не была уверена, что он увидит нас, ведь эта часть заднего двора оказалась не столь ярко освещена, как остальная.

Но он нас найдет. В конце концов, его работа – защищать дочь дона.

Я захлопала ресницами, уставившись на Мориса, и закусила нижнюю губу. Он не нуждался в повторном приглашении. Одной рукой парень обнял мою спину, а другой обхватил голову и поцеловал.

Он не мешкал, как Клиффорд, поцелуй был гораздо приятнее. Конечно, он не мог сравниться с поцелуем Сантино. Но мне понравилось. Здорово отплатить Сантино тем же.

Морис скользнул ладонью по моей спине, задержавшись на пояснице. Наш поцелуй стал глубже. Мое

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 85
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Погубленная добродетелью - Кора Рейли торрент бесплатно.
Комментарии