Читаем без скачивания Библия. Современный русский перевод (РБО) - РБО
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
16 И сказал я, что мудрость
лучше силы,
но мудрость бедняка презирают
и не слушают его слов.
17 Тихая речь мудреца слышнее,
чем крики начальника
над глупцами.
18 Мудрость лучше, чем оружие,
но один глупец
может многое погубить.
Глава 10
От мертвых мух смердят
и бродят благовония;
малая глупость перевесит
и мудрость, и почет.
2 Сердце мудрого влечется вправо,
а сердце глупого — влево.
3 Когда глупец просто идет
по дороге —
всем видно, как он глуп.
4 Если правитель на тебя разгневан,
не беги прочь:
кто владеет собой —
тому многое простят.
5 Видел я также под солнцем зло,
творимое владыкой
по заблужденью:
6 глупость вознесена высоко,
а богачи сидят на земле.
7 Я видел, как рабы
ехали на лошади,
а вельможи шли пешком,
как рабы.
8 Кто роет яму, сам в нее упадет;
кто проломит стену,
того укусит змея.
9 Каменотес поранит себя, и дрова колоть опасно.
10 Если железо притупилось
и ты его не наточишь,
то придется напрячь силы,
а нужна была мудрость.
11 Если еще до заклинания
укусит кого змея,
то уже не нужен заклинатель.
12 Слова мудреца — услада,
а глупца его собственные уста пожрут.
13 Начало его речей неразумно,
а конец их — злое безумство.
14 Неразумный многословен, но не дано человеку знать, что будет после него — кто поведает ему это?
15 Работа утомляет глупца — он не знает, как дойти до города.
16 Горе тебе, страна,
чей царь — из слуг,
а вельможи пируют с утра!
17 Счастлива ты, страна,
чей царь — из знатного рода,
а вельможи едят в урочный час —
подкрепляются,
но не пьянствуют!
18 В доме ленивого
просядет потолок;
где руки ленивы,
там протечет крыша.
19 Пиры — для радости,
вино — для веселой жизни,
а серебро — ответ на все вопросы.
20 И в мыслях не злословь царя,
даже в спальне не говори дурно
о богатом:
птицы небесные
передадут твое слово,
крылатые разгласят твою речь.
Глава 11
Пусти свой хлеб по воде — через много дней его найдешь.
2 Раздавай, что имеешь,
семерым или восьмерым:
не знаешь, какая беда
на землю придет.
3 Если тучи полны дождем,
они прольют его на землю;
упадет дерево к югу
или к северу —
куда упадет, там и лежит.
4 Кто следит за ветром — не сеет,
кто смотрит на тучи — не жнет.
5 Не знаешь ты путей ветра, не знаешь, откуда кости в животе у беременной, — так не позна́ешь и дел Бога, который творит все.
6 Утром выходи сеять, да и вечером не давай отдыха рукам, ведь не знаешь ты, что на пользу — то или это, либо то и другое хорошо.
7 Сладостен свет, приятно глазам видеть солнце.
8 Сколько бы лет человек ни прожил, пусть всегда веселится, но помнит и о днях тьмы, ибо их также немало настанет; что ни явится — все пустое.
9 Веселись, юноша, пока ты молод;
в дни юности пусть радует тебя твое сердце;
ступай, куда влечет тебя сердце,
куда глаза твои смотрят,
но знай: за все это приведет тебя Бог на суд.
10 Гони огорченье из сердца,
удаляй страданье от плоти;
молодость и чернота волос — пустое.
Глава 12
С юности помни Творца,
пока еще не настали злые дни
и годы, о которых скажешь
«не хочу их»,
2 когда потемнеют солнце, и свет,
и луна, и звезды,
и едва пройдет дождь, как снова
надвинутся тучи.
3 Когда стражники станут трястись,
и сильные скрючатся,
и те, что мелют,
не смогут молоть —
слишком мало их будет,
а те, что глядят в окна,
уже ничего не увидят.
4 Закроются двери на улицу,
и стихнет звук жерновов;
будешь просыпаться
от первого же крика птицы,
и все поющие смолкнут.
5 Устрашишься высот,
а на дороге — ужасы;
зацветет миндаль,
отяжелеет кузнечик,
и осыплется каперс.
Человек уходит
в свой вечный дом,
и плакальщики
по улице кружатся.
6 Пока еще не порвался
серебряный шнур,
и не раскололась золотая чаша,
и не разбился кувшин
у источника,
и не обрушилось колесо
над колодцем —
7 и прах станет пылью земною,
которою был,
дух же вернется к Богу,
который его дал.
8 Пустая тщета, —
сказал Проповедник, —
все пустое.
9 Проповедник был мудр и учил народ; он обдумал, изучил и собрал множество речений.
10 Искал Проповедник меткие слова, и слова истины записал он верно.
11 Речи мудрых — это стрекало,
и собранные пословицы —
как колышки,
вбитые одним пастухом.
12 И остерегись, сын мой, составлять множество книг — конца не будет, а непомерные усилия тебя утомят.
13 Выслушаем заключение: бойся Бога и заповеди Его соблюдай, ибо в этом — весь человек.
14 Всякое дело приведет Бог на суд — все сокрытое, и доброе и злое.
Песнь Песней
Глава 1
Песнь Песней.
Сложена Соломоном.
[Она: ]
«Поцелуями пусть напоит меня!
Слаще вина твои ласки,
2 твои благовония сладки,
имя льется, как благовоние,
оттого тебя девушки любят.
3 Влеки меня — за тобой побежим!
Царь привел меня в свой чертог.
Ты — веселье и радость наша,
славим больше вина твои ласки —
недаром тебя любят».
[Она: ]
4 «Девушки Иерусалима!
Я смугла — но прекрасна,
как палатки кеда́рцев,
как шатры Соломона.
5 Не глядите, что я смугла:
солнце взор на меня обратило.
Братья на меня рассердились,
велели смотреть
за виноградниками —
а за своим виноградником
недосмотрела я!»
[Она: ]
6 «Скажи мне, любимый,
куда выгоняешь скот,
где отдыхаешь с ним в полдень?
а то еще забреду
к стадам других пастухов!»
[Он: ]
7 «Если сама не знаешь,
красавица из красавиц,
ступай по следам овец
и иди со своими козлятами
туда, где пастушьи стоянки!»
[Он: ]
8 «Родная, сравню тебя с кобылицей,
запряженной
в колесницу фараона!
9 К твоим бы щекам — подвески,
и ожерелье — на шею!
10 Сделаем тебе золотые подвески
с капельками серебра».
[Она: ]
11 «Когда царь пирует,
благоухает мой нард.
12 Для меня мой милый —
ладанка с миррой:
всю ночь — у меня на груди.
13 Для меня мой милый —
соцветье хны
в виноградниках Эн — Ге́ди».
[Он: ]
14 «Как ты красива, родная,
как ты красива!
Твои глаза — точно голуби».
[Она: ]
15 «Как ты красив, милый,
как нравишься мне!
Наше ложе — зеленые травы,
16 кедры — кровля нашего дома,
потолок — можжевельник».
Глава 2
[Она: ]
«Я — лотос Саро́на,
лилия долин!»
[Он: ]
2 «Как лилия средь колючек —
родная моя среди девушек».
[Она: ]
3 «Как дерево яблоня
средь лесных деревьев —
милый мой среди юношей;
в его тени мне приятно сидеть,
и сладок на вкус его плод».
[Она: ]
4 «Он привел меня к себе,
угощает вином,
поднял знамя любви надо мной.
5 Подкрепите меня сластями,
яблоками освежите:
я больна от любви!
6 Его левую руку — под голову мне,
а правой пускай обнимет!
7 Заклинаю вас,
девушки Иерусалима,