Читаем без скачивания Морской паук - Мариан Леконт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Катрин начата хохотать. Она не верила ни одному моему слову.
— Я понимаю, что подобное поведение кажется в наше время странным, но могу вас уверить, что наш общий друг мыслит именно таким образом.
— То есть, моя милая Майя, вы намекаете, что Станислас никогда не женится на мне?
— К несчастью для вас, я не намекаю, а говорю об этом совершенно прямо. И поверьте, что мне очень неприятно сообщать вам эту новость. Вам прекрасно известно, что Марлен меня больше не интересует и что, с моей точки зрения, вы стали бы для него идеальной супругой. Вы — превосходная пара. Но даже мне, у которой он по привычке и из дружбы еще время от времени просит совета, не удалось бы заставить его изменить свое мнение.
— Однако, в конце концов, это невозможно, ведь он поклялся своей матерью, что женится на мне в день открытия «Отель де Принсье» в Труссе.
В этот миг у меня в груди словно что-то кольнуло, и мне понадобилось несколько секунд, чтобы восстановить дыхание, прежде чем боль прошла.
— Я вам ответила, Катрин, но я могу и ошибаться. Без сомнения, у вас все получится. У вас в вашей игре больше козырей, чем у меня.
— Возможно, он не любил вас достаточно сильно? Меня, я точно знаю, он обожает. Женщина, а в особенности актриса, не ошибается насчет силы чувств, которые к ней испытывают.
— Марлен не способен любить никого, кроме самого себя. Он любит вас настолько, насколько способен любить, не больше.
— Вы лжете.
— Нет, моя дорогая, это правда. Вы спросили мою точку зрения, я вам ее сказала. У меня нет никаких причин лгать вам, я вышла из игры.
— Но я хочу выйти за него замуж! Майя, вы, кто так хорошо его знает, должны же найти способ подтолкнуть его к этому! Если Марлен на мне не женится, я просто-напросто себя убью…
— Вы, актрисы, неисправимы. Перестаньте драматизировать и дайте подумать… Вы говорите, он вас любит? Тогда, возможно, если бы он считал, что вас теряет… В конечном счете, он уже не так молод и ему непросто будет найти женщину, такую же красивую, такую же соблазнительную и такую же богатую, как вы. Не говоря уж об участке в Пуэнте, о котором Марлен так грезит… Вы, по крайней мере, ничего с ним не подписывали, никаких бумаг, никаких обязательств?
— Марлен этого хотел, но я предпочитаю не спешить… Непонятно, что будет дальше с наследством, так как двое других преемников не знают, как им распорядиться; но я не понимаю, причем здесь это?
— Мои поздравления, вы нашли наилучший способ привязать его к себе. Главное — не идти на уступки. Однако вернемся к вашей основной задаче. Вполне вероятно, что старое как мир ухищрение — некоторая провокация ревности — могла бы рассеять его последние сомнения. Представьте себе, что вы вдруг начнете флиртовать с кем-нибудь другим, более молодым, более красивым, и сделаете вид, будто влюбились в него… Интересно, сработало ли бы это?
— Вы правы, я уверена, что он поведется… Уж я-то его знаю и уверяю вас, что Марлен сильно привязан ко мне. Но кто мог бы стать счастливым избранником?
И именно в этот момент, словно по волшебству — если только Дорис не услышала меня — к нам подошел Дени, сводный брат Анжелики. Его торс был обнажен. От его красивого, словно отлитого из бронзы тела захватывало дыхание — такими прекрасными бывают только спортивные двадцатилетние юноши. Его рельефные мускулы играли, словно тщательно смазанный механизм, и на несколько секунд мною овладело непреодолимое желание дотронуться до него. И не мной одной, потому что я увидела, как рука Катрин потянулась к нему и погладила его плечо. Катрин была обворожена.
Я удалилась и позволила страсти самой сделать свое дело.
Возможно, я допустила ошибку, посоветовав ей эту стратегию?
Тем не менее все сложилось именно так.
После этого их часто видели вместе. Такая ситуация устраивала Марлена, он закрывал глаза и по-прежнему обещал Катрин жениться на ней в день открытия гостиницы. В свою очередь, он волочился за молодыми иностранками из кемпингов. Таким образом, его интрижки оставались в тайне, и Катрин все еще была убеждена, что она — женщина его жизни. Во всяком случае, она крепко держала его своими землями в Пуэнте. Наша артистка жила в воображаемом мире, однако не настолько, чтобы полностью игнорировать действительность. Она понимала, что ее роман не затянется надолго, к тому же, она не была готова отказаться от титулованного супруга.
Все рухнуло в первый день сбора винограда, который в этом году наступил раньше времени. Поскольку этот день пришелся на субботу, Пьер Никола решил устроить большой праздник у своего бассейна. В эту последнюю летнюю ночь, прекрасную и теплую, собралось человек сто гостей: женщины в длинных платьях, мужчины в белых смокингах. На лужайке стояли столы, ломящиеся от яств.
Я встречала гостей и видела, что хотя Катрин и Марлен пришли вместе, стена непонимания разделяла их. Он сразу же направился в парк, а она осталась поболтать со мной. Катрин выглядела взволнованной и настороженной, она говорила высоким голосом, и ее речь была сбивчива. Машинальным движением, даже не отдавая себе в этом отчета, она потирала руки.
В следующий миг Катрин неожиданно застыла. Ее глаза широко распахнулись, а кончик розового язычка пробежался по верхней губе, стерев помаду; и тогда в проеме садовой калитки я заметила его, прекрасного, словно греческий пастырь. Итак, стрела Амура вновь пронзила свою цель. Любовь с первого взгляда, быстрая, словно молния.
Катрин не удалось сдержать себя и она направилась к нему. При виде ее Дени раздраженно мотнул головой, а потом улыбнулся. Они отдалились и затерялись в толпе приглашенных.
Мне помнится, что в тот момент оркестр играл испанскую музыку, ту, которую исполняют на ежегодном празднестве в Ниме или в Памплоне. Пьер — большой любитель корриды. Это одна из тех его страстей, которые разделяют нас. Я никогда не могла понять, как можно наслаждаться этими кровавыми умерщвлениями. Можно убивать без шоу и зрелищ. Цирковые трюки и жаждущая крови и гибели толпа всегда вызывают у меня ужас. Убийство живого существа никогда не должно быть поступком беспричинным.
Позднее, в тот же вечер, я видела, как они сидели рядом на краю бассейна, свесив в воду ноги. Катрин задрала свою длинную юбку на бедра, а Дени с прелестной беззаботностью мочил в бирюзовой воде свои обутые в «Себаго» ноги.
Именно тогда у меня появилось предчувствие, что все это может плохо кончиться. Из-за его отношения к ней. Покоренная, околдованная, не отдающая себе отчета в своем поведении стареющей маленькой девочки, Катрин вела себя так, словно они были одного возраста, одевалась, как двадцатилетние девчонки, копировала их жесты, привычки, модные словечки. И все это она делала всерьез, без малейшей отстраненности.
За ужином я случайно оказалась за их столиком. Неподалеку от того места, где жарили двух отменных, вскормленных на морских лугах ягнят, за приготовлением которых мы наблюдали с большим интересом. Не столько из-за самих ягнят, сколько по причине забавной сцены, которая при этом разыгрывалась. Один из приглашенных Пьера Никола, Гийом Обэ, низкорослый брюхатый толстяк, похотливо уставился на барашка. У него было огромное пузо — пузо истинного любителя вкусно поесть, пузо круглое от грудной кости до лобковой, которое он накрыл огромной белой салфеткой, повязав ее вокруг шеи. В руке Гийом держал нож и нетерпеливо ждал знака от повара.
Напротив толстяка, по другую сторону от горящих углей сидела Джин Фиц, которая тоже с мечтательным видом созерцала двух насаженных на вертел ягнят. Возможно, она видела в них не двух животных, а двух мужчин?! Покрытая морщинами, словно старое, заспиртованное в бочке с коньяком яблоко (что недалеко от истины), Джин Фиц вдыхала пряно-медовые ароматы, которые исходили от хрустящей корочки, сочащейся на потрескивающие угли. Она — словно иссохшее яблоко, чьи косточки еще не растворились в алкоголе. Отдых и лечение не смягчили ее сердце. Джин Фиц по обыкновению оставалась желчной. Словно базарная баба, она не прекращает поток устного и письменного сквернословия. Жаль, что она невзлюбила меня. Джин Фиц нравится мне все больше и больше.
Короче говоря, вид этих двух крокодилов, готовых набросится на свою жертву, был таким комичным, что мало-помалу все взгляды обратились к ним.
И приглядевшись, за языками пламени вся наша небольшая компания заметила сплетенную пару. Пламя поглощало движущиеся тени их слившихся силуэтов, и мы видели их словно сквозь волшебное окно. В какой-то момент притворяться, что не замечаешь утехи любовников, стало уже невозможно. Досадно то, что мужчину можно было узнать. Так же, как и молоденькую служаночку. Никто не ошибся, а главное — Катрин, чье залившееся краской лицо приобрело тот же оттенок, что и волосы.
Не знаю, что ранило ее сильнее: то, что Марлен мог желать и любить другую женщину, или то, что он снова познал кисловатый вкус зеленого фрукта.