Читаем без скачивания Хомячки в Эгладоре - Мария Галина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да ладно тебе, — миролюбиво замечает водитель, — это ж придурки.
— Я не позволю себя так позорить! Ты только погляди на них!
— Сейчас это неважно, — тихо замечает третий похититель. Генка молчит. Она видит, как водитель рассеянно забрасывает за спину длинную прядь волос. Ухо у него остроконечное.
***— Ой! — говорит Арагорн, начиная крутиться на сиденье. Он сгорбился и охватил живот руками. — Мне надо выйти.
— Потерпишь, — холодно говорит эльф.
Дюша, приоткрыв рот, переводит взгляд с водителя на сопровождающих.
— Вы кто? — наконец спрашивает он.
— Сам не видишь? — отвечает эльф.
— Он эльф, — устало говорит Генка.
— Какой же он эльф? Спецназовец какой-то! Это не эльфийский прикид, — сообщает Дюша.
— На себя посмотри, хоббит вонючий.
— Эй, грубить-то зачем?
— Дюша, оставь их, — возмущается Генка, — они же шовинисты! Высшая раса.
— И вовсе я не шовинист, — обижается эльф. — Просто…
— Знаю-знаю. Просто лично вы не любите лично хоббитов… Маршрутка виляет по аллеям, минуя мангалы и пестрые тенты, под которыми кушают шашлыки довольные посетители выставки. По сиденьям ползут солнечные пятна и резные тени молодой листвы.
— Просто у меня задание.
Боромир молчит. Он даже устало прикрыл глаза, словно ему неприятна окружающая действительность.
— Дюша, — шепотом говорит Генка, — а что было в той эсэм-эске?
— Избавьтесь от Боромира и идите к павильону «Космос», — говорит Дюша, — ну, типа того.
— Так я и думала… Он, этот Боромир, что-то знает!
— Помолчите, пленные, — говорит эльф, — а то щас дам в рыло!
Боромир наконец открывает глаза.
— Послушайте, квенди, — говорит он, — они же не в курсе.
— Пускай Владычица разбирается, — отвечает эльф. Генка открывает рот, потом осторожно его закрывает.
— Значит, мы все-таки отыграем Лориэн, — радостно говорит Дюша.
— Дюша, ты что, совсем урод? Это ж настоящий эльф!
— Знаю-знаю. Конечно, настоящий. Я хоббит, он эльф, все в порядке.
— Даты на глаза его посмотри!
У того, который сидит напротив, вертикальные кошачьи зрачки. Когда свет падает на них, они суживаются в щелочки.
— Да заткнетесь вы или нет! — говорит эльф, поигрывая серебряным кинжалом.
Дюша озадаченно смотрит на эльфа. — Так вы и вправду эльф? — говорит он наконец.
— Нет, я Мумий-Тролль, — отвечает эльф, — а ты — тупоголовый хоббит.
— Геночка, — шепчет Дюша, — я ничего не понимаю.
— А чего тут понимать? Обычные эльфы.
Маршрутка с визгом тормозит у павильона «Цветоводство». Водитель Легко спрыгивает с сиденья и становится у дверцы, чуть согнув ноги в коленях. Музыкальные пальцы его сжимаются и разжимаются.
Их сопровождающий брезгливо спрашивает:
— Сами пойдете или как?
— Сами пойдем, — говорит Генка.
Боромир молча кивает. На лице его написана усталая покорность. Арагорн бледен и держит руки на животе.
— Это… — говорит Дюша, — куда проследовать нам потребно, о дитя дивного народа?
— Вперед и направо, — говорит эльф, — и кончай выеживаться. Говори по-человечески.
Они минуют охрану — охранник-человек с повязкой на рукаве приветливо кивает их конвоирам — и оказываются в прохладном павильоне, полном зелени. Зелень свешивается со стенок, ковром стелется по полу, высится пушистыми столбами по углам стеллажей… Посетителей мало — действительно, на фиг болтаться под крышей, когда в парке все такое же зеленое? У стенда с пармскими фиалками топчутся несколько интеллигентного вида женщин. Еще одна женщина, в рабочем халате и косынке, поливает листья из разбрызгивателя.
— Мы привели их, Владычица, — говорит эльф.
***Женщина оборачивается. В сумраке павильона глаза ее сверкают фосфорическим блеском.
— Хорошо, Брефиль, — говорит она серебристым голосом, — проведите их в оранжерею.
— Вперед, — эльф толкает Генку в плечо.
— Я сейчас закончу с этими клематисами и подойду. Ты у них кто? Арагорн? Хирилорн, проводи его в туалет.
— Пошли, — говорит Хирилорн, вновь смыкая хватку на поясном ремне дунаданца.
— Я не…
— Пошли-пошли.
Эльф уволакивает Арагорна куда-то в глубь помещения. Боромир поворачивается к Генке и Дюше.
— Доигрались, — говорит он мрачно.
— Что, собственно, происходит? — возмущается Генка, — какое вы имеете право? Это насилие над личностью! международный инцидент! Я взрослый человек, женщина детородного возраста, у меня ИНН есть!
— Какой ты человек? Ты даже не человек, — говорит эльф, — ты мелкий тупой паскудный хоббит.
— А вот это уже настоящий расизм. Я говорила тебе, Дюша, что все эльфы — фашисты? Говорила?
— Не помню, Геночка…
— Они нас пытать будут, вот увидишь!
— Что ты говоришь, Геночка! Это же эльфы. Культурная раса…
— Про немцев так же говорили!
— На фиг вас пытать? — говорит эльф. — Владычица посмотрит в глаза, сами все скажете.
В оранжерее еще жарче, чем на улице. Стеклянные стены сплошь увиты лианами, где-то за стеллажами тихо и умиротворенно булькает вода. В теплом сумраке одуряюще пахнут тысячи цветов. В ящиках с землей стелется мшистый ковер, на нем распускаются крохотные белые звездочки…
— Эланоры? — оживившись, спрашивает Боромир.
— Ну да, — голос у эльфа смягчается, — прижились все-таки… Он кивает на перевернутые пластиковые ящики из-под рассады.
— Садитесь, фиримар. [Фиримар — cмертные (эльф.). Так эльфы, которые то ли бессмертны, то ли феноменально долгоживущи, называют представителей остальных рас, но в первую очередь людей. Комментатор 22-го Оксфордского издания эльфийско-го словаря (расширенного и дополненного в свете последних событий) сэр Фурпоу уверяет, что никакой отрицательной окраски это слово не несет. Лично я в этом сильно сомневаюсь. Тем более что в эльфийском есть слово «Эдайн» (вторые), по сути своей пренебрежительное, но семантически несущее положительную коннотацию (используется только применительно к «хорошим» людям, то есть эльфийским союзникам). Не понимаю, почему бы эльфам не называть людей просто «люди».]
— Спасибо, перворожденный, — с достоинством говорит Боромир.
Он усаживается на ящик, который прогибается под его тяжестью, и мрачно сообщает Генке и Дюше:
— Допрыгались, зайчики!
— А в чем, собственно… — Дюша отчаянно пытается сохранить достоинство.
— Говорил я вам, задницы мохнатые, отдайте кольцо!
— Что это вдруг? — защищается Дюша, — мы его в Ородруин бросим!
— Да вы же просто не дойдете до Ородруина, хомячки безмозглые! Вы что же, не понимаете, для чего вас используют? Это ж будет конец всему! Отдайте кольцо, муфлоны!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});