Читаем без скачивания Любовь и возмездие (Мой нежный враг) - Айрис Джоансен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уплывем тайком. Вот почему мы должны вести расспросы очень осторожно.
— Ты по-прежнему сомневаешься в ее рассказе?
— Разумеется. Она готова на все, лишь бы спасти Девилла, — отозвался Джаред. — Но за тысячу миль от отца она бессильна. Ей необходимо находиться неподалеку от него.
— Похоже, ты весьма осведомлен о привычках леди, хотя и знаком с ней всего лишь несколько дней.
Он просто хорошо понимал ее. И эту безоглядную храбрость, которой восхищался Бредфорд. И ее порывистость, упрямство, напускную браваду, но более всего он понимал ее всепоглощающую преданность.
— Да, я ее немного узнал. Настолько, насколько это необходимо для совместного путешествия. Того, что случилось за эти несколько дней, хватило бы и на месяцы размеренной жизни.
— И ты уверен, что она рискнет всем ради отца?
— А ты разве так не считаешь? Бредфорд пожал плечами.
— Предпочитаю вообще не предаваться размышлениям. В такого рода обстоятельствах — это самое лучшее, что можно придумать. Выбирай, что делать, и решай сам, без моего участия.
— Именно это я и собираюсь сделать.
— Но не забудь снабдить меня бутылкой бренди в ночь, когда решишься взять ее. Крики будут раздражать меня и помешают спать.
— Постараюсь не забыть, — сквозь зубы проговорил Джаред. Господи, ну когда же Бредфорд перестанет язвить.
Бредфорд поклонился.
— Отлично. Благодарю тебя.
— Ты собираешься оставить меня одну среди этих варваров? — спросила Клара, стоя за спиной Касси.
Девушка заботливо расправила серое платье и уложила его в большой дорожный чемодан. Клара ворчала и бранилась весь день, с той самой минуты, как услышала об отъезде. Но Касси уже приготовилась к этому.
— Король позаботится о тебе. Если захочешь вернуться в Англию, попроси его, он договорится с капитаном, и тот возьмет тебя с собой.
— И эта вся благодарность? За все те долгие годы, которые я посвятила вам всем, содержа дом, ухаживая за тобой и отцом?
— Отца нет здесь. Хочешь дождаться благодарности, потерпи до его возвращения.
— А ты?
Касси скосила на нее глаза.
— Ты никогда не отличалась добротой ко мне, даже когда я была совсем маленькой. Иной раз мне казалось, что ты меня ненавидишь. Должна ли я быть признательна человеку за годы его придирок и ненависть ко мне?
— Все равно я нужна тебе. Возьми меня с собой.
— Я никогда в тебе не нуждалась. И я еду, чтобы помочь отцу. Тебе лучше держаться подальше от всего этого. — Касси закрыла чемодан и застегнула пряжки. — Наступили для нас нелегкие времена.
— И все из-за этой шлюхи, — провозгласила Клара. — Ты должна взять меня вместо нее. С того момента, как она появилась здесь, ты пошла по стезе греха, куда она коварно заманивала тебя.
Касси понимала, что ей не следует сейчас злиться и спорить с этой мегерой. Еще немного, и она освободится от нее. И все-таки она не удержалась, чтобы не возразить.
— Не могу с тобой согласиться. Я не встречала никого лучше Лани. И я была бы счастлива, будь ты хоть наполовину такой же замечательной, как она.
— Это проститутка!
— Замолчи! — Сверкая от ярости глазами, Касси повернулась к Кларе. — Я больше не стану терпеть от тебя подобных выходок. Не смей при мне оскорблять Лани. Я запрещаю тебе, слышишь!
— Запрещаешь? — Клара зловеще улыбнулась. — Тогда я пойду к этой Вавилонской блуднице и скажу, что о ней думаю. Ты считаешь ее образцом для подражания. Посмотрим, как ты запоешь, когда вы окажетесь в мире, где нет язычников. Над тобой, увидя вас вместе, все будут только смеяться, и ты сама отвернешься от нее первая. Я бы хотела присутствовать при вашем позоре. — Клара двинулась к выходу. — Именно так. Сейчас я твоей драгоценной Лани выскажу все, что у меня вертится на языке. Она… Что ты делаешь? — воскликнула домоправительница, когда Касси, схватив ее за руку, увлекла за собой. — Пусти меня!
Касси только крепче вцепилась в нее, утягивая к открытой двери умывальной комнаты. Это оказалось непросто. Клара умело сопротивлялась, пытаясь вырваться, она локтем ударила Касси в живот, у девушки от боли перехватило дыхание. Но все же она не выпустила Клару, собрав все силы, втолкнула ее внутрь и захлопнула дверь.
— Кассандра!
Девушка быстро повернула ключ в двери.
— Немедленно выпусти меня отсюда.
— Нет, Клара. Лани и без того непросто покинуть родной остров и близких ей людей. Я не позволю тебе еще и оскорблять ее. — Касси заколола растрепавшиеся волосы и подошла к кровати. Матрос уже отнес все остальные чемоданы в повозку. Этот придется тащить самой, чтобы никто не выпустил Клару до их с Лани отъезда. Касси почувствовала себя сильной, как Геракл. Одним поворотом ключа ей удалось освободиться от кандальной зависимости, которая страшным грузом висела на ней все годы ее жизни.
— Я погибну здесь! — закричала Клара. — Что, если меня не найдут?
— Какая чудная мысль! — пробормотала себе под нос Касси. Ей очень хотелось продержать ее в панике еще некоторое время, дать ей по-настоящему пережить мысль о смерти, но она все-таки не выдержала.
— Я попрошу Уму выпустить тебя после нашего отъезда. — Дьявольщина. Эту каргу следовало бы хоть немного постращать! — Ты ведь всегда недовольна Умой, не так ли? Только вчера ты снова отругала и наказала беднягу за ее хорошую работу. А ты знаешь, как мстительны эти дикари? Что, если она решит подержать тебя взаперти подольше?
Довольная улыбка озарила лицо Касси, когда в ответ на ее угрозы донесся крик негодования и страха из-за двери. Дубовая толстая дверь, ведущая в умывальную комнату, была достаточно крепкой и толстой. Она заглушала вопли Клары. Если Касси успеет выйти из комнаты до прихода Лани, то Клара просидит взаперти несколько часов. Но ее подруга так добра, что, не задумываясь, заслуживает того эта ведьма или нет, сразу выпустит ее.
Касси дотащила чемодан до середины гостиной, когда подошла Лани.
— Он слишком тяжел для тебя. Почему ты не позвала меня?
— Да не такой уж он неподъемный. Я вполне справлюсь сама.
— Это что, последний?
Касси кивнула:
— А где Ума?
Лани указала в сторону дороги.
— Стоит у повозки, хочет попрощаться с нами. Пора идти. Ты уже простилась с Кларой?
— Да.
— Тебе, наверное, нелегко пришлось?
Касси улыбнулась.
— Да нет, не особенно. С ней оказалось не так уж трудно… справиться.
— Она едет на Капу, — пробормотал Бредфорд, устремив взгляд на небольшую группу людей. Касси восседала верхом на своем жеребце. Следом за ними катилась повозка. — Не думал, что она приведет своего жеребца.
Пурпурные лучи заходящего солнца высветили как цвета эбенового дерева шелковистую шерсть Капу, так и темно-каштановые волосы Касси, забранные наверх. Она была в черном жакете и юбке для верховой езды и выглядела не менее прекрасной и чопорной, чем вчера, появившись к ужину.