Читаем без скачивания Как медитировать - Сантье Кхадро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если же, с другой стороны, мы способны обратить ум в сторону мышления о других людях и поставить во главу угла их потребности и желания, тогда мы действительно обретем покой. Из подлинной заботы о других людях возникает безмятежность. Если мы всегда поступаем так, чтобы в меньшей степени побеспокоить других людей, тогда наше эго постепенно исчезает, а наша жизнь и отношения протекают в новом измерении.
Но заботиться о других людях не значит питать к себе неприязнь или подавлять собственные чувства. Мы поступательно движемся по этому пути, постепенно понимая, что каждый человек нуждается в любви и хочет счастья, как и мы, что каждое существо во вселенной есть часть единой большой семьи, что все мы зависим друг от друга, что посторонних вообще не бывает, что эгоцентризм приносит трудности, а забота о других — душевный покой.
Развивать всепоглощающую любовь и сострадание не легко, но как только мы начнем что-то предпринимать в этом направлении, то сразу же заметим в своей жизни перемены. Нам нужно усердно трудиться, но и быть добрыми к себе. Порой нам может показаться, что мы не совершенствуемся, но это только потому, что теперь мы лучше осознаем свой ум и глубже понимаем то, что было в нас все это время. Мы должны помнить о том, что на преодоление свои привычек необходимы время и усилия длиной в жизнь или, по сути, во множество жизней.
Тибетская буддистская традиция содержит много практик совершенствования своего отношения к другим людям. Эта медитация принадлежит группе учений и практик, которые называются преображением мысли. Она поворачивает вектор нашего отношения от потакания своим прихотям к заботе о других людях. Конечная ее цель есть развитие бодхичитты, стремления ума достичь просветления на благо всех существ.
Эта практика, разработанная тибетским Ламой Зопой Ринпоче, сочетает медитацию на Авалокитешвару, Будду сострадания, с молитвой из восьми четверостиший, которая содержит суть преображения мысли, ее написал в одиннадцатом веке мастер медитаций Лангри Тангпа Дордже Сенге.
Практика.Сядьте удобно, успокойте и расслабьте ум, выработайте сильное и положительное побуждение выполнения этой медитации. Подумайте о стадиях поступательного движения по пути к просветлению или прочтите следующие строки:
"Недостаточно просто увериться в том, что я избегаю страданий в этой и последующих жизнях. Я должен полностью освободиться от перерождений, бесконечного круга смерти и рождения.
Но и это не годится. Как я могу достичь блаженства освобождения, бросив всех остальных живых существ? Каждое чувствующее существо побывало моей матерью, и не однажды, а множество раз в моих предыдущих жизнях, и все они заботилось обо мне, как моя нынешняя мать (вспомните доброту своей нынешней матери, всю ее заботу о вас с самого вашего рождения. Подумайте, что все существа были такими же добрыми к вам).
Всем своим счастьем, которое когда-либо было у меня, я обязан им. Вся еда, которую я ем, вся одежда, которую я ношу, все книги, которые я читаю, мой кров, музыка, кино и прочие удовольствия, которые я вкушаю, приходят ко мне через доброту других людей.
Сейчас эти добрые чувствующие существа переживают страдание и по невежеству создают причины будущего несчастья".
Вспомните жизнь известных вам людей, то есть родственников, друзей и соседей. Какие физические и душевные трудности они испытывают? Вы же не хотите себе трудности и боль, вот и они не желают ничего такого. При этом вы хотите обрести счастье и душевный покой, как и они. Но есть ли у них какие-нибудь решения? Есть ли у них некие методы достижения желанного счастья и избежания нежеланных страданий?
Выработайте решимость принять на себя ответственность за освобождение всех чувствующих существ от страдания с тем, чтобы повести их к блаженству просветления. Но для того чтобы осуществить эту задачу, вам нужно самим достичь просветления.
Просветление не бывает без причин и условий. Прежде всего, нужно иметь любящий и сострадательный ум бодхичитты.
Вы говорите: "Я буду практиковать глубокое учение, обучая ум бодхичитте".
Визуализация: Вообразите на уровне своего лба Будду сострадания Авалокитешвару, в человеческий рост. (Если у вас есть духовный учитель, тогда подумайте о том, что Авалокитешвара это его или ее непосредственное проявление).
Его тело соткано из чистого белого света и излучает радужный свет из пяти цветов: белого, красного, синего, зеленого и желтого. У него мягкая улыбка, он смотрит на вас и всех остальных существ глазами, полными величайшего сострадания.
У Авалокитешвары четыре руки. Руки первой пары сложены вместе и покоятся на груди, удерживая драгоценный камень, способный исполнять желания каждого живого существа. Еще одна его правая рука держит хрустальные четки, а другая его левая рука — белый лотос. Авалокитешвара сидит в позе ваджра на цветке лотоса и лунном диске, его окружает аура из полной луны.
На Авалокитешваре изысканные шелковые одежды и украшения из драгоценных камней. Шкура антилопы покрывает его левое плечо и грудь. Весь его образ лучится светом.
Молитва семи конечностей.Кланяюсь тебе, Авалокитешвара
И делаю тебе множество самых разных подношений,
настоящих и преображенных в умственный образ.
Я признаю все свои отрицательные поступки,
накопленные с незапамятных времен,
И радуюсь заслугам всех святых и обычных существ.
Прошу тебя оставаться в мире до завершения самсары
И повернуть колесо Дхармы ради чувствующих существ.
Я посвящаю заслуги, созданные мной и другими людьми,
великому просветлению.
Подношение мандалы.Земля благоухает ароматами, она усыпана цветами.
Четыре континента, солнце и луна украшены горой Меру.
Я воображаю это страной Будд и предлагаю ее.
Да порадуются все живые существа этой чистой обители.
Молитва-просьба.Да будет жизнь гуру долгой,
Да обретут все существа во всем бесконечном космосе
довольство и счастье.
Да накоплю я и все остальные существа
без исключения заслуги,
Да сметем мы все препятствия и быстро достигнем просветления.
Драгоценный гуру, прошу вас излить благословения на
мой ум, чтобы он стал дхармой,
Чтобы моя дхарма стала путем,
Чтобы на моем пути не было помех,
Чтобы я развеял все неверные представления
И сразу же получил две драгоценные бодхичитты.
Авалокитешвара весьма доволен вашей просьбой.
Сидя на своем лотосе и лунном диске, он нисходит в темя вашей головы.
Восемь четверостиший.Прочтите эти стихи, сосредоточиваясь на их смысле. Потратьте на каждый стих столько времени, сколько хотите.
В каждом отрывке воображайте поток блаженного белого нектара, который истекает из слога «хри», расположенном в сердце Авалокитешвары. Этот нектар устремляется в вас через ваше темя. Он полностью наполняет вас, устраняя всю вашу отрицательность и помрачение, принося вам абсолютное понимание. Имеется в виду особенно то помрачение и то понимание, которые вы взяли себе темами медитации.
С мыслью о достижении просветления
На благо всех существ,
Которые ценнее исполняющих желание драгоценных камней,
Я буду неустанно практиковать, высоко чтя существ.
Живые существа ценны потому, что в их отсутствие у нас не было бы возможности развивать щедрость, любовь, терпение и прочие альтруистические качества или преодолевать свою эгоистичность.
Нектар Авалокитешвары устраняет мысли самолюбования, которые мешают нам считать других существ более важными. Этот нектар также устанавливает, что забота о других существах важнее заботы о себе.
Всякий раз в обществе других людей
Я буду считать себя самым низким среди них,
В самой глубине своего сердца
Я буду признавать других людей более высокими, нежели я.
Вот эффективный способ противодействия нашей привычной склонности отыскивать недостатки в других людях и критиковать их. Вместо этого мы должны постоянно осознавать их хорошие качества и способности, а также вспоминать собственные недостатки и оплошности.
Этот нектар устраняет гордыню и эгоистичность, он приносит нам понимание бодхичитты, которая считает других существ достойными и очень ценными.