Читаем без скачивания Мириад островов. Строптивицы - Татьяна Мудрая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Барба рассмеялась:
— Вот и отлично, что все благоговеют, мэс Грайн. Со склада есть внутренний ход?
— И даже с подъемной площадкой, — ответил он. — Вы как раз на ней стоите — хорошо, что там мощный стопор. Мы изнутри хорошо его разглядели.
Теперь расхохотались все трое.
— Что называется — нет места темней, чем под светильником! — сказала, наконец, Олли. — Там как механизм — работает? Проверь, мэс, ладно? За рычаги подёргай, насчет вселенской смази помаракуй. И кстати перетащите сюда два полных бродяжьих костюма.
— И кое-что из книг, а то в замке нет библиотеки, — распорядилась Барба. — И два-три образца лужайки, неважно каких. Поймёшь?
Офицер кивнул:
— Пойму. Только на всякий случай держитесь от вон этого подальше.
Без него девушки пригляделись к полу. На квадратный люк, обведенный тонкой щелью, способны были улечься трое. (Пока — только две и лишь по краю.) Люк явно был монолитным — чёрточки, имитирующие мозаику, были не так глубоки, как обвод, затёртый для маскировки пылью. По углам обвода дерево пахло и звучало резким металлом — дубовые плитки явно маскировали некий механизм.
За этим делом обе едва услышали скрежет и сдавленный голос:
— Отойдите, сэньи. Плита идёт вниз.
Скрежет перерос в хриплый лязг, лязг — в рокот более или менее благородного тона.
Внизу открылась бездна, полная звёзд… Нет, факелов, которые отражались в крупных медных заклёпках.
— Оно на столбах ходит, — уважительно произнесла Олли. — Как пресс навыворот.
Рокот перестал и после некоторой суеты возобновился. Площадка медленно и упорно становилась на прежнее место, только теперь вознося на себе человека. Это снова был Грайн.
— Я взял то, в чём благородные сэньи лазали по топям во время королевской охоты, — сказал он. — Когда редких водоплавающих птиц окольцовывали.
— Подходяще, — одобрила Олавирхо.
— И две красивых книги формата ин-октаво, с пометой «Для новобрачных»: «Записки под изголовьем, рассматриваемые в свете пионового фонаря, с приличными сему делу весенними гравюрами» и «Шестнадцать позиций любви, описанные в стихах Петром Аретином, иллюминованные Юлием Романовым и закреплённые благими усилиями Марка-Антония Раймонда».
Барбара сделала вид, что поперхнулась.
— То что надо. А мошонки… мешочки? — спросила Олли.
— Взял что под руку попало, — ответил он.
— И добро, мы сами не знаем, для чего они понадобятся. Мэс Грайн, ты осмотрелся в замке? Что в верхних этажах?
— Их два, — деловито отчитался он. — Вокруг купола — галерея для арбалетчиков с ярусами и бойницами в три ряда, самый верх — смотровая площадка. Широкая, при случае не одного вертикального летуна примет. Наружных лестниц четыре с пролётами: идут близко к окнам, упрятаны в тесноте прогала и лиственничные, легко сжечь или обрушить. О внутренних лестницах, в стене самой башни, не знаю. Их может быть меньше, потому что не обстреливают, как внешние, людям не обязательно по ним спешить. И ещё подъёмник, он совсем медленный. Смотрите — вот здесь, в стене, две плиты управления, вверх-вниз. Я их сразу отметил.
— Спасибо огромное, — поблагодарили сёстры в голос.
— Вы ведь останетесь переночевать? Уже темнеет, — полуспросила Барба.
— Благодарю, — Грайн снова поклонился. — Гостеприимство ваше придётся кстати — господин наш король ждёт нас с отчётом, что всё прошло благополучно.
— Прошло? — голосок Олли был так тих, что он почёл за благо не расслышать. — В каком смысле — исчезло или случилось?
Сестра сей же миг пнула её локтем в селезёнку.
После его ухода плита так и зависла на вершок ниже уровня остального пола. Сёстры, не сговариваясь, поспешно переоделись в куртки с куколями, фуфайки с горлышком, штаны и сапоги, проверили наличие в одном кармане фляги с разбавленным вином, в другой — хитроумного фонарика, который работал, только если ритмично нажимать на курок, и требовал особого светильного пузырька. Рассовали по внешним карманам и мешочки, в общей сложности четыре, и зачем-то в объёмистый внутренний — по книге со срамными картинками: Олли — японскую, Барба — ренессансную.
— Не поздно ли? В самом деле ночь настаёт, — заметила Олли скорей для приличия.
— Там, куда мы собрались, ничего другого вообще не бывает, — ответила Барба. — Жми давай на панель и надейся, что где-то там внутри спрятана кремальера.
— Мы точно не хотим в место, где нас очень ждут? — ещё раз спросила Олли.
— Думаю, мост принял и пропустил бы нас слишком охотно, Особенно туда, — с лёгким нажимом ответила сестра.
Плоский камень, мало отличимый от остальных, поддался нажиму неохотно, но всё же углубился внутрь. Лифт тронулся обратно — в последний момент Олли ловко прыгнула вниз, к сестре. Остановился не впритык к полу — а что вы хотели, милостивые сударыни? Весьма громоздкое устройство даже в сложенном состоянии. Так что снова пришлось прыгать.
Внутри пещеры всё смешалось: кони дремали в своих денниках, люди — рядом, завёрнутые в плащи и попоны. Последние крупицы вечернего света сочились из щелей, на стене горел одинокий факел, отражаясь в выпуклых щитах — боевых лошадей лучше не оставлять без света, как шахтных горняшек, не дай боги ослепнут.
При звуке отлично смазанного механизма начали подниматься головы.
— У, хороши колонны, — сказала Олли. — Похоже, крыты поверху бронзой, чтоб не заржавели.
Подошёл Грайн.
— Мэс, — спросила Барбара. — Кастеллан с присными как — ушёл?
— За миг после того, как поднялся я.
— Видели куда?
— Натурально. Ещё подивились, что не в дверь, а в соседнюю калитку. Наверное, грохотать петлями и засовами не захотел.
— Калитка точно вела на улицу? — сухо спросила Барба.
Офицер замялся.
— Вот эта? — уточнила Олавирхо, показывая на заострённый лепесток цвета ярь-медянки, скромно прилепленный обочь массивных дубовых створ.
— Да, конечно.
— Открыть не пытались?
— Зачем? Мы не хозяева.
— Зато мы тщимся быть, — Барба улыбнулась офицеру и попросила Олли:
— Разберись с этим. Снаружи ничего подозрительного не торчит, даже ручки. Лысо, как бритая коленка.
Олли подошла, пощупала с пристрастием:
— Задачка для кретина, как говаривал па Рауди маме Орихалхо. Если нет выпуклостей — поищем впуклости.
Пальцы её пробежались по не такому уж и ровному полю, ощупывая и кое-где надавливая.
— Так. По краям пригнано стык в стык, косяки и петли не выступают, направляющих борозд не видать. На вперед-назад, ни вправо-влево не колыхается.
— Балансир? — отозвалась Барба.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});