Читаем без скачивания Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вдруг у меня в руке яростно завибрировала принесенная мной зеркальная волшебная палочка.
— Что…
Посмотрев на нее, я увидела, что из нее вырывался белый свет. Над горой обломков рухнувшей перегородки этот свет рисовал в воздухе длинный прямоугольник.
«Это…»
Если так посмотреть, походило это на дверь. И тут я сообразила, что за этой стеной некогда скрывался тайный проход.
Из полностью прорисовавшейся дверной рамы начал литься белый свет, словно приглашая меня внутрь.
— Почему Вы не выходите? — спросил меня, застрявшую в доме, Жан, уже вышедший наружу.
— Возвращайся в особняк первым. Мне надо тут немного задержаться.
— Да? Да на что тут еще смотреть… — выслушав мой короткий приказ, он принялся удивленно оглядывать помещение. Похоже, ослепительно сиявшую «дверь» он не видел.
— Я просто быстренько кое-что проверю и тут же вернусь.
Лицо Жана немедленно побледнело.
— Пожалуйста, возвращайтесь, Ваше Высочество… Если кто-то расскажет принцу, где Вы находитесь, боюсь, он меня убьет…
Я не знала, чего это он, но так как маг уже готов был разрыдаться, я предложила ему альтернативу:
— Тогда повесь на меня отслеживающее заклинание, — на эту мысль меня навела клонированная карта Его Высочества. — Тогда он хотя бы… не станет убивать тебя до тех пор, пока не заберет меня.
— Эм, Вы уверены?
— Да. У нас нет времени, поэтому наложи его поскорее.
— Боюсь, тыльную сторону Вашей ладони будет немного жечь.
К счастью, Жана устроил предложенный мной вариант. Он поспешно кивнул и взмахнул своим посохом.
Миг спустя на тыльной стороне моей ладони слегка болезненно, как и сказал Жан, возник маленький золотой узор заклинания.
— Ты закончил? Мне пора идти.
— Пожалуйста, вернитесь до того, как Его Высочество узнает… — всхлипывал до конца Жан, а потом телепортировался обратно в особняк.
Убедившись, что он точно исчез, я обернулась. Дверь все так же висела в воздухе и ярко светилась в ожидании меня. Я покосилась на кончик волшебной палочки у себя в руке. Я какое-то время пялилась на кружившие над ним белые письмена, а затем со вздохом их произнесла:
— …Пирацио, Лэйк Фасидор Эсфи.
Безумное заклинание.
Только я успела порадоваться, что отослала Жана, как у меня потемнело в глазах. Когда я снова их открыла, то обнаружила себя стоящей на высоких ступенях. Проморгавшись, я огляделась.
Странное это было место: широкое и просторное пространство с огромными колоннами.
«Ух…»
Пол под лестницей был завален костями.
«Гробница древней Лейлы».
У меня в голове пронеслись воспоминания, связанные с этим местом. Не так давно я приходила сюда с Каллисто в поисках Зеркала Правды.
«Я думала, что попаду в тайное укрытие, так почему я вдруг здесь?»
Я растерянно оглядывала это безлюдное пространство, как вдруг что-то вдалеке зацепило мой взгляд.
Рама настолько большая, что занимала всю стену. Незнакомое мне свечение, прорезавшее воздух. Это точно было Зеркало Правды.
— Почему? Оно же разбилось… — вырвалось у меня.
Зеркало рассыпалось на осколки после того, как я получила эту нелепую палочку, так почему сейчас оно стоит абсолютно целехоньким?
Дзинь, дзинь.
Зеркальная волшебная палочка у меня в руке снова завибрировала. Словно резонируя с сияющим Зеркалом Правды.
Я медленно двинулась к нему, оно меня словно притягивало.
Хрусть. Сколько я уже так шла, не обращая внимания на путающиеся под ногами останки?
Почти приблизившись к зеркалу, я вдруг увидела что-то странное. Что-то колыхалось красным, покрывая пол вместо костей.
С каждым моим шагом картина становилась все четче и четче. Поняв, чем было то, что я приняла за красный свет, я остановилась.
Передо мной горел огромный магический круг. И в его центре кто-то беспомощно лежал, словно кукла, у которой обрезали веревочки.
Треск треск, — трещали искры.
Я не верила своим глазам.
Огонь в форме звезды.
Кто-то горел в нем, беспомощно растянутый за руки и за ноги.
— …Уинтер?
Глава 219
Услышав мой оклик, мужчина медленно обернулся.
— …Леди, — позвал меня знакомый голос.
От резкого движения маска кролика наполовину сползла, открыв мне лицо мужчины.
— Вы… в смысле, маркиз… Что это за чертовщина? — потрясенно забормотала я, а потом кинулась к зеркалу. — Маркиз!
Почему вдруг Уинтер горел перед Зеркалом Правды?
Но у меня не было времени думать об этом. Шагнув в магический круг, я принялась бить Уинтера по животу рукавами своей одежды. Из-за отсутствия воды это был единственный способ погасить терзавшее его пламя.
Хлесть, хлесть!
Я хлестала его рукавом, а он морщился и стонал. Но, к сожалению, пламя и не думало гаснуть.
— Просто держитесь! Сначала нужно потушить огонь!
— Нет, угх! Стойте! Я ранен! Вы тоже пострадаете… — спешно выкрикнул он.
Я перестала по нему хлестать.
Маска кролика из-за внезапного избиения совсем свалилась. Мне стало видно его окровавленный лоб. Я широко распахнула глаза.
— …Вы ранены?
— Немного.
— Из-за этого огня…
— Волшебный огонь тут ни при чем. Леди Ивонна, нет… — он закусил нижнюю губу и исправился: — Я имел дело с Лейлой.
У меня появилось нехорошее подозрение. Прежде чем он столкнуться со мной, демон пошел к Уинтеру.
— Значит, осколок забрали…
— …Простите, — от моих слов Уинтер тут же помрачнел. — Раону промыли мозги.
— Раону? Когда…
— Возможно, на Солеиле, — печально пробормотал он. — Все-таки… я не смог ничего сберечь.
На лице Уинтера отразилась горечь поражения и острая боль. Оно выглядело таким изможденным, словно за то время, что мы не виделись, ему пришлось много страдать.
Раону промыли мозги, и я сразу же поняла, почему осколок забрали, а дети стали заложниками. Несмотря на всю свою злость на него, я могла понять его чувства. Я вспомнила свои беспомощность и абсолютное отчаяние, когда герцога проглотил червь. Но Уинтер, должно быть, чувствовал себя даже хуже, потому что его вдобавок гложило чувство вины.
— Как… мне потушить этот огонь?
Чего уж после драки махать кулаками, тем более, что ситуация к этому не располагала.
Я по-прежнему смотрела на окружавшее тело Уинтера пламя. Поразительно: огонь такой сильный, а он еще жив. У чародея настолько сильная воля к жизни?
— Горячо?
— Разве юная леди чувствует жар?
Если подумать, я ведь бесстрашно бросилась прямиком в волшебный огонь, чтобы спасти мага. Я медленно огляделась.
— …Мне не горячо.
— Мне тоже. Пока нет, — спокойно прошептал Уинтер.
— Но Вас все равно нужно вытащить отсюда, так что скажите мне заклинание воды.
— Оно не поможет.
— Почему?
— Это не реальность, это будущее, которое еще не произошло. Вернее, прошлое.
От его непонятных слов я нахмурилась.
— О чем Вы…
— Вы встретили Ивонну? — сменил тему Уинтер, положив конец вопросам.
Я кивнула.
— Я пришла как раз после битвы