Категории
Самые читаемые
💎Читать книги // БЕСПЛАТНО // 📱Online » Детективы и Триллеры » Триллер » Во тьме безмолвной под холмом - Дэниел Чёрч

Читаем без скачивания Во тьме безмолвной под холмом - Дэниел Чёрч

Читать онлайн Во тьме безмолвной под холмом - Дэниел Чёрч

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 106
Перейти на страницу:
выйти! Всем выйти! В машины и по домам!

Эрни Штазёлек пронесся через двор, за ним по пятам бежали Крис Брейлсфорд и Фил Робинсон. Берт перезарядил ружье и высунулся из окна, целясь в дом. Он выстрелил сначала из одного ствола, потом из другого, над головами Эрни и остальных. Выстрел прозвучал тише, чем в первый раз. Должно быть, тогда Берт пальнул дуплетом.

Двигатели взревели, колеса рванули по грязной земле. Элли повернула ключ в замке зажигания. Что-то звонко влепилось в лобовое стекло. В углу разбежалась белая паутинка трещин.

– Всем пригнуться! – рявкнула Элли, переключая «Лендровер» на задний ход и давя на газ, – второй раз за последние сутки она делала это на переднем дворе Курганного подворья.

Она заметила еще пару вспышек в щели между досками на окне гостиной и почувствовала, как что-то ударило в кузов «Лендровера». Маленькая пулька, как и предыдущая, – большая пробила бы лобовуху насквозь и оставила дырку гораздо больше. А тут пукалка двадцать второго калибра. Пол Харпер.

«Лендровер» понесся задом к разбитым воротам; Элли нажала на тормоз, чтобы не подрезать другую машину из деревни, и двигатель заглох.

– Блядство. Блядство.

– Вытащите нас отсюда! Вытащите нас отсюда! – орал Дэйв Чэппл, пока она снова и снова поворачивала ключ в зажигании. Двигатель закашлялся, заурчал. Заводись, сволочь, заводись. Из дома донесся еще один звук выстрела – опять двадцать второй калибр, будто ветка треснула. На втором этаже с одного из окон сорвали доску, и в щель просунулся ствол дробовика.

Двигатель завелся, когда последняя машина из Барсолла выехала задним ходом на фермерскую дорогу и развернулась. Элли тоже дала задний ход, после того как последний автомобиль вылетел на дорогу в сторону Копьевой насыпи; рявкнул дробовик, и она рефлекторно пригнулась. Что-то сильно ударило в крыло «Лендровера»; машина вздрогнула, но не остановилась. Они вырулили на дорогу; сквозь снег Элли разглядела удаляющиеся проблесковые огни других машин.

17

Выехав со двора фермы, Элли пришлось резко сбросить скорость; все машины ползли теперь черепашьим ходом, поскольку Харперов в качестве главной угрозы сменил снегопад.

Они оставили главные ворота («ЧАСТНАЯ ТЕРРИТОРИЯ – ВАЛИТЕ К ЧЕРТЯМ») открытыми, но там до сих пор стояла очередь из машин, сворачивающих на Копьевую насыпь. Элли не слишком ожидала погони, но поймала себя на том, что поглядывает в зеркало заднего вида. Берт Эннейбл еще раз перезарядил дробовик, глядя в заднее окно.

– Их не видать, – доложил он.

«Думаешь, это мы плохие? Ты понятия не имеешь, что вас ждет». Так сказала Лиз. Словно ожидала, что вместо Харперов с Элли разберется кто-то еще. Или что-то. Нет, это вздор. «Ты увидишь. Вы все увидите. Сегодня ночью Они придут за тобой. За всеми вами».

Значит, у Лиз Харпер вконец сорвало крышу. Только и всего. В чем еще может быть дело?

Но если даже и сорвало, то по какой причине? Все вертится вокруг этих угольных знаков. Хоть бы намек какой, что они означают…

Машина впереди тронулась с места. Элли направила «Лендровер» следом, с радостью свернула на Копьевую насыпь и последовала за процессией сквозь снегопад.

Подъем в гору был медленным и мучительным, но наконец он закончился, и они выехали на Колодезный тракт, приближаясь к окраине Барсолла. Когда въехали в деревню и достигли кольцевой развязки, Элли увидела БМВ Тома Грэма, припаркованный у Соборной церкви, и еще пару-тройку авто. Несколько человек стояли снаружи; увидев возвращающиеся машины, они помахали руками. Один из них сбегал обратно в церковь, и люди повалили на улицу. Среди них Элли узнала Джули Робинсон.

Большинство машин тут и остановились – «отряд» (Элли улыбнулась этому слову) воссоединялся со своими близкими, дабы подтвердить, что все вернулись из экспедиции целыми и невредимыми.

Элли остановила «Лендровер» и повернулась к Берту.

– Хочешь сойти здесь? Я поеду к Милли.

– Я сойду, коли ты не против, – сказал Берт.

– Конечно. – Элли притормозила. – Спасибо за сегодняшний день.

– Без проблем.

– И спасибо за… спасибо за то, что было раньше.

Он хохотнул.

– Всегда рад помочь.

– Ноэль?

– Я останусь с тобой.

– Уверен? Держу пари, Милли будет в бешенстве.

– Лучше огрести сейчас, чем потом.

Элли посмотрела на Шарлотту и Дэйва в зеркало заднего вида.

– Мы сейчас поедем к доктору Эммануэль, пусть она вас осмотрит.

– Я слышала, – сказала Шарлотта с ноткой прежней язвительности. Элли спрятала улыбку, радуясь, что к девушке отчасти вернулось присутствие духа.

– Шарлотта, послушай, мне нужно спросить на случай, если… ну, на случай, если будут предъявлены новые обвинения. Они… на вас нападали?

– В смысле сексуально? – Она произнесла это спокойно. – Нет. – Ее голос дрогнул. – Хотя ему чертовски хотелось.

Элли не нужно было спрашивать, кому «ему».

– Все хорошо, милая, – сказала она, снова заводя «Лендровер». Справа от нее Берт Эннейбл шагал по Вышней улице в сторону церкви. Лора Кэддик, шедшая рядом с ним, обернулась и помахала Элли рукой. Элли помахала в ответ. Она и забыла, что Лора была с ними; ладно, теперь не нужно беспокоиться на этот счет.

– Я тоже не пострадал, – сказал Дэйв, когда они проезжали каменный мост через Рощин ручей. – Знаете, мне почему-то казалось, что вы хотели спросить.

– Ладно, извини.

– А то, знаете, с мужиками такое тоже случается. Я смотрел «Избавление»[6].

Ноэль поперхнулся смехом, а Элли прикусила щеку, чтобы сохранить невозмутимый вид. Дэйв говорил по делу, но в присущей ему манере стремился перетянуть все внимание на себя.

– О, – сказал Ноэль. – Кажется, это твое.

Он поднял меховую шапку и положил в выемку между сиденьями. Элли увидела почерневшую вмятину на макушке, где ее зацепила пуля. Оторвав от шапки взгляд, снова уставилась на дорогу. Сейчас не время об этом думать.

– Элли? – подала сзади голос Шарлотта. Элли не могла припомнить, когда девчонка последний раз звала ее по имени. Либо «констебль», либо «констебль Читэм», ну или «шериф», если она была в хорошем настроении.

– Да, милочка?

– Что с мамой и папой?

Элли вздохнула.

– Я не знаю, милая. Не нашла в пабе никаких следов. Понятия не имею, где они. Но мы обязательно их найдем.

Шарлотта с покривившимся лицом отвернулась. Дэйв даже не попытался ее утешить. Дрянцо такое. Не слишком-то хорошо так думать, тем более что ему сегодня тоже досталось. Но все равно – дрянцо.

Элли свернула с Колодезного тракта и остановилась перед зданием хирургии в Падубовом ряду.

– Сейчас вернусь, – сказала она, вылезла из машины и подошла к двери. Заперто. Элли постучалась. Через несколько мгновений послышались шаги, в замке повернулся ключ, и Милли открыла дверь. Она гневно воззрилась на Элли, потом на

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 106
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Во тьме безмолвной под холмом - Дэниел Чёрч торрент бесплатно.
Комментарии