Читаем без скачивания Фрагментация памяти - Жанна Пояркова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В Тиа-сити большие проблемы со словом «любовь»: в трущобах им пользуются сутенеры, а в центре торгуют за липкие деньги неудачников. Поэтому мы катали его на языке, пока не наступало удушье. Это последняя стадия исступления, когда под кожей течет электрический ток. Рыжая выглядела скомканной, глаза сочились жидкой гибелью и восторгом. Возможно, она боялась, что я умру, ведь знала о Среде больше, чем следовало. Возможно, просто возбудилась от удачного штурма и дрожала от запаха только что произошедшей цепной реакции, запущенной талантливым парнем без лица. Как бы то ни было, я твердо знал, что мог бы сгореть в ее мире.
— Мэд отказывается разговаривать, — смеялся за дверью Гарри. — Похоже, он нас ненавидит.
— Ему полезно кого-то возненавидеть. Он слишком хорошо владеет собой.
Мне не нравилось, что рыжая говорит о джокере так, будто отлично его знает. Он чересчур серьезно шифровался, чтобы она могла что-то обнаружить, но ей, словно собаке, которая берет след, было достаточно малейшей зацепки, небольшого проявления эмоций. В этом они были схожи с Гарри, но Стар использовала информацию иначе. Она не пыталась ее применить, механически разбирая возможные исходы, а пропитывалась ей, делала ее личной. Мне кажется, она даже начала испытывать к неведомому независимому программисту наши чувства, идеально воплощая принцип-зеркало. Ее губы воспламеняли мысли в измочаленной Средой голове, существование стало невыносимо сияющим, поэтому я ретировался.
— Не думал, что взлом какой-то игры равен взлому моей психики, — покинув ванную, я избавился от клаустрофобии.
Гарри хмыкнул. Он был счастлив, самодоволен и упоенно курил. Кинув взгляд на экран, я увидел, что в Чистилище меня называли информационным террористом. Странно, но об остальных членах группы пока ничего не было известно. Теперь мной заинтересуются специалисты Корпорации, а у них в руках полный контроль над городом.
— Я хочу встретиться и выпить с Мэдом, — Гарри, казалось, вообще не волновало, что мое лицо не сходит с инфоэкранов. — Ты видел, как он это провернул? Полное безумие и разрыв сосудов.
Всех троих мучило жуткое любопытство. Высокий класс работы джокера впечатлял даже таких варваров, как мы со священником, а его устойчивость к психическому воздействию интересовала Стар.
— Поговори с ним, — прищурился Гарри, кивнув ей. — Мы уже пробовали, но он не отозвался. Может, у тебя выйдет.
Она рассмеялась:
— Я никто для него, тут нужен другой подход.
Стар считала, что Мэд и без того на крючке. Для нее явилась сюрпризом наша с ним дружба, хотя она и знала, что самостоятельно мы не смогли бы сломать дилеров KIDS. Они со священником поспорили, эксплуатируя тему привязанности, потом начали нагромождать друг на друга теории по извлечению джокера из скорлупы, выдавая одну приманку за другой. Это походило на музыкальную импровизацию, в которой рыжая и Гарри одновременно пытались переиграть друг друга и получали кайф от самого звучания. Гарри выдавал идею, Стар ее разворачивала, потом они перекидывали ее туда-обратно, дополняя вызывающими смех подробностями. Два кукловода делились последними анекдотами.
За станцию Стар все-таки села, хотя и без уверенности. Некоторое время она прислушивалась, словно собиралась провести спиритический сеанс, но я понял — не имея четкого плана, она пыталась воспользоваться собственной откровенностью.
«Мэд, это Стар. Мы хотели бы увидеть тебя».
Она печатала так, будто он может почувствовать эти прикосновения. Сеанс угадывания желаний на расстоянии. Я считал, что джокер не ответит, ведь она являлась пришельцем, троянским конем, хотя сам поддался бы без вопросов. Ее голос в «Тьме на троих» намертво впечатывался в память, а конспирация психодизайнеров была сравнима с мерами предосторожности Мэда.
«Что ты сделал с Ре? Твоя скорость невероятна».
— Если он не клюнет на нее, у нас нет шансов, — Гарри выбросил бычок в окно и отправился на кухню.
Пока мы с Гарри ели и обсуждали подробности произошедшего взлома «Тьмы на троих», священник пришел к выводу, что нам нужно срочно сваливать. В Катакомбы, к байкерам, сектантам, ген-миксерам, мутантам, — куда угодно, только подальше от внутренних колец города, напичканного следящей аппаратурой. Я заметил, что встречаться с Мэдом в таком случае означает подставить его, но Гарри этот вопрос не трогал. У него заканчивался запас эс-пи, и нужно было провернуть аферу, которая принесла бы деньги. Последнее время мы тратили то, что давала нам Стар, — у психодизайнера было столько кредитов, что брови Гарри наползали друг на друга. Она ненавидела капитал так же сильно, как работу, поэтому сорила деньгами, даже не глядя, на что они уходят. Более того — ей нравилось тратить заработанное максимально непредсказуемо, бессмысленно, вредно. Вызывающее смех противодействие, но рыжей необходимо было что-то разрушать, чтобы чувствовать себя уверенно.
Из предложенных вариантов мне меньше всего нравились байкеры. Это дикая община со своими правилами игры, в которые мы бы никогда не вписались. В Катакомбах живут мутанты, повсюду развалины, где вся жизнь протекает под землей и собираются те, на ком технологический прогресс сказался не так, как им хотелось бы. Отбросы ген-миксеров, радиоактивные извращенцы, фрагментированные и ненормальные так пугают обитателей центра, что туда без особо важного повода никто не суется. Мне соваться туда тоже не хотелось. Трэм был непригоден для жизни, хотя давал некоторую защиту. Почти все варианты выглядели одинаково ненадежно, поэтому Гарри переключился на эпизод взлома, в котором он мельком видел Реи.
— Без Стар и Мэда мы бы это не провернули, — он отхлебнул из стакана. — Она была права — несколько дилетантов натянули Корпорацию.
— Я бы не назвал их дилетантами.
Эйфория, захлестнувшая нас с Гарри, никак не могла схлынуть. Мне не хотелось становиться объектом наблюдения, поэтому я вернулся в комнату. Огни соседних домов расчертили ее светлыми следами. Рыжая вышла, оставив в кресле немного тепла.
— Ну как? — черный силуэт священника склонился над экраном.
«Я надеюсь, ты некрасивый. Не люблю красивых парней. От них нет никакого толка».
— Готов спорить, что рыжая это запланировала. Она могла выйти на джокера только через нас. Черт, стоило раньше догадаться, что ему нужна женщина, — с досадой произнес Гарри.
Шестнадцать.И я пришел к тебеза миромИ я пришел к тебеза златомИ я пришел к тебеза ложьюИ ты дала мне лихорадкуи мудростьи стоныскорбии я приду сюданазавтраназавтраиочень скоро.
Джим Моррисон.
Семнадцать.Дым изо рта бывшего священника разваливался на туманные плети. Они медленно разбивались об пол, теряя форму. Я скучал, посматривая на часы и наблюдая за Стар; та ерзала, пыталась найти место поудобнее, а потом просто встала и вставила сигарету в уголок рта, забыв ее поджечь. Два глаза и белая палочка неловким штрихом.
— Когда вы увидите его, скажите, — она до упора засунула руки в карманы, так и не поднеся огонь к сигарете.
Днем «Гейт» был полупустым, но нервозность Стар распространялась вокруг, захватывая сидящих за соседним столом парней, вид одного из которых мне не нравился. Эта женщина излучала беспокойство, испуг, ожидание, болезненную жажду, нетерпение, которые заставляли ее крутить головой по сторонам, выискивая того, кто мог бы оказаться Мэдом. Сигарета крутилась вместе с ней, рисуя рваные линии в застоявшемся воздухе.
— Мы стоим в середине зала, — пожал плечами Гарри. — Не увидеть нас мог только слепой. А никто все равно не знает, как он выглядит.
Стар переступила с ноги на ногу, сцепив руки за спиной. Ее взгляд шарил по людям без лишнего смущения; она вторгалась и мешала, опуская голову с копной рыжих волос и кружа рядом со мной и Гарри. Священник тоже встал, почти повторяя ее движения, потом они начали бродить вместе. Стар повеселела, вопросительно посмотрела на меня. Я допил слабый кофе и присоединился к молчаливому кружению возле колонны. Выглядели мы, как кретины, но женщина из Корпорации, по крайней мере, перестала вертеть головой. Они с Гарри контрастировали друг с другом, но в такие моменты между ними возникало сходство — тяга к каверзам.
Через пару минут им это надоело, и все вернулись в исходное.
— Может, это вон тот негр? — мотнул головой Гарри.
Стар присела на корточки и начала болтать руками, часто заправляя волосы за ухо. Она никак не могла найти себе место, постепенно переходя из состояния волнения в раздражение. Ее эмоциональная нестабильность меня беспокоила.
— Может, он передумал, — я поразмыслил, не заказать ли еще кофе, но качество оставляло желать лучшего. — Или он — любой из этих, сидит и наблюдает.