Категории
Самые читаемые
💎Читать книги // БЕСПЛАТНО // 📱Online » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев

Читаем без скачивания Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев

Читать онлайн Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 374 375 376 377 378 379 380 381 382 ... 693
Перейти на страницу:

mal·ambigu||a недвусмы́сленный, однозна́чный; ~e недвусмы́сленно, однозна́чно; ~ec·o недвусмы́сленность, однозна́чность.

mal·amik||o враг, не́друг, неприя́тель; ~a вра́жеский, вражде́бный, неприя́тельский; ~e вражде́бно; ~i vn враждова́ть; ~ec·o вражда́; ~ig·i поссо́рить, сде́лать враго́м (или врага́ми); ~iĝ·i поссо́риться, стать враго́м (или врага́ми); ~iĝ·o разры́в дру́жеских отноше́ний, ссо́ра, ра́спря; ~in·o враг (о женщине), враги́ня, неприя́тельница.

mal·ankr·i vt снять с я́коря.

mal·antaŭ prep позади́, сза́ди, за; ~ la domo позади́ до́ма, сза́ди до́ма, за до́мом; ~a за́дний; ~aj radoj за́дние колёса; ~aj vokaloj за́дние гла́сные (зву́ки); ~e позади́, сза́ди (нареч.); stari ~e стоя́ть позади́, стоя́ть сза́ди; ~e de la domo позади́ до́ма, сза́ди до́ма; de ~e сза́ди (о направлении); ataki iun de ~e напа́сть на кого́-л. сза́ди; ~e·n наза́д; ~(aĵ)·o зад, за́дняя часть; ~iĝ·i оста́ться позади́, отста́ть (только в пространстве = postiĝi).

mal·aper||i vn исче́знуть, пропа́сть, скры́ться, (по)дева́ться; ~o исчезнове́ние; ~ig·i заста́вить исче́знуть; убра́ть с глаз (доло́й); деть, (по)дева́ть; уничто́жить.

mal·apostrof·oинф., полигр. обра́тный апостро́ф.

mal·aprob||i vt порица́ть, не одобря́ть; ~o порица́ние, неодобре́ние; ~a неодобри́тельный; ~e порица́тельно, неодобри́тельно, с порица́нием, с неодобре́нием; ~ind·a досто́йный порица́ния, досто́йный неодобре́ния.

mal·aranĝ||i vt привести́ в беспоря́док, в ха́ос, в неразбери́ху; ~iĝ·i прийти́ в беспоря́док, в ха́ос, в неразбери́ху.

malari||oмед. маляри́я, боло́тная лихора́дка (= marĉofebro); ~a маляри́йный; ~ul·o маляри́йный больно́й, маля́рик.

malariolog||oмед. малярио́лог; ~i·o маляриоло́гия.

malari·o·terapi·oмед. лече́ние маляри́йным шта́ммом.

mal·arm||i vt разоружа́ть (по взаимному соглашению); ~i sin разоружа́ться; ср. senarmigi; ~(ad)·o разоруже́ние; konferenco pri (или por) ~ado конфере́нция по разоруже́нию; ĝenerala ~ado всео́бщее разоруже́ние.

mal·asidu||a нерегуля́рно посеща́ющий ме́сто свое́й рабо́ты, слу́жбы, учёбы и т.п.; неуси́дчивый; ~ec·o нерегуля́рность посеще́ния ме́ста рабо́ты, слу́жбы, учёбы и т.п.; неуси́дчивость.

mal·asimil||i vt физиол., лингв., спец. диссимили́ровать, подверга́ть диссимиля́ции; ~(ad)·o диссимиля́ция (действие диссимилирующего); ~iĝ·i диссимили́роваться; ~iĝ·o диссимиля́ция (действие диссимилирующегося).

mal·atent||a невнима́тельный; ~e невнима́тельно; ~o невнима́ние; ~ec·o, ~em·o невнима́тельность; ~i vt оста́вить без внима́ния, пропусти́ть ми́мо внима́ния, не обрати́ть (никако́го) внима́ния на; игнори́ровать, пренебрега́ть.

mal·aŭ·oмат. «или-не».

mal·avar||a ще́дрый; ~a je laŭdoj ще́дрый на похвалы́; ~e ще́дро; ~ec·o ще́дрость; ~ul·o ще́дрый челове́к, ще́драя душа́.

Malavi||oгп. Мала́ви; ~a: ~a Lago о́зеро Мала́ви, о́зеро Нья́са.

mal·bar·i vt освободи́ть от прегра́ды, от огра́ды, от огражде́ния; разобра́ть огра́ду; убра́ть прегра́ду; ликвиди́ровать зато́р; ~ la vojon освободи́ть путь, убра́ть прегра́ду с пути́.

mal·baz·oсм.apekso .2.

mal·bel||a некраси́вый, безобра́зный; ~e некраси́во, безобра́зно; ~aĵ·o некраси́вая, безобра́зная вещь; что-л. некраси́вое, безобра́зное; ~ec·o некраси́вость, безобра́зие; ~eg·a безобра́зный, о́чень некраси́вый; ~ig·i сде́лать некраси́вым, обезобра́зить; ~iĝ·i стать некраси́вым, подурне́ть, обезобра́зиться; ~ul·o некраси́вый челове́к, уро́д; ~ul·in·o некраси́вая же́нщина, дурну́шка; уро́дина.

mal·bel·aspekt·a некраси́вый на вид, с некраси́вой вне́шностью.

mal·bel·form·a име́ющий некраси́вые фо́рмы, с некраси́выми фо́рмами.

mal·bel·manier·a отлича́ющийся некраси́выми мане́рами, с некраси́выми мане́рами.

mal·ben||i vt проклина́ть; ~o прокля́тие; ~it·a про́клятый; ~ind·a прокля́тый, окая́нный.

mal·bezon·i vt редк. соверше́нно не нужда́ться, не име́ть ни мале́йшей потре́бности (= tute ne bezoni).

mal·bild·oмат. проо́браз (= inversa bildo).

mal·blind||ig·i изба́вить от слепоты́, вы́звать прозре́ние; ~iĝ·i изба́виться от слепоты́, прозре́ть; ~iĝ·o прозре́ние.

mal·blok||i vt разблоки́ровать; ~ad·o разблоки́рование.

mal·boben·i vt размота́ть (что-л. намотанное на катушку), смота́ть с кату́шки.

mal·bolt·i vt развинти́ть (что-л. скреплённое болтами).

mal·bon||a плохо́й, дурно́й, скве́рный; ~e пло́хо, ду́рно, скве́рно; ~o зло, вред; ~aĵ·o плоха́я вещь; плоха́я черта́, плоха́я сторона́; плохо́е собы́тие; га́дость, ме́рзость; ~ec·o скве́рность, дурнота́ (свойство, качество); ~eg·a о́чень плохо́й, отврати́тельный; ~eg·e о́чень пло́хо, отврати́тельно; ~ig·i уху́дшить, (ис)по́ртить, измени́ть к ху́дшему; ~ig·o ухудше́ние, измене́ние к ху́дшему (действие ухудшающего); ~iĝ·i уху́дшиться, (ис)по́ртиться, измени́ться к ху́дшему; ~iĝ·o ухудше́ние, измене́ние к ху́дшему (действие ухудшающегося); ~ul·o плохо́й, скве́рный, дурно́й челове́к; негодя́й, подле́ц.

mal·bon·ag||i vn твори́ть зло, твори́ть бесчи́нство, твори́ть безобра́зия; ~o пло́хое, скве́рное, дурно́е дея́ние; плохо́й, скве́рный, дурно́й посту́пок; бесчи́нство.

mal·bon·aŭgur||a предвеща́ющий неуда́чу, несча́стье, беду́; злове́щий; ~e злове́ще.

mal·bon·cel||a соверша́емый с недо́брой це́лью, злонаме́ренный, злоумы́шленный; ~e с це́лью причини́ть зло, с недо́брой це́лью, злонаме́ренно, злоумы́шленно.

mal·bon·fam·a изве́стный с плохо́й стороны́, печа́льно изве́стный.

mal·bon·far||i vn твори́ть зло, причиня́ть зло, соверша́ть дурны́е дея́ния; ~o плохо́е, скве́рное, дурно́е дея́ние; дурно́е де́ло; ~em·a скло́нный к дурны́м дея́ниям, дурны́м посту́пкам; злонра́вный; ~em·o скло́нность к дурны́м дея́ниям, дурны́м посту́пкам; злонра́вие.

mal·bon·fart||i vn пло́хо себя́ чу́вствовать, име́ть плохо́е самочу́вствие, име́ть недомога́ние, чу́вствовать недомога́ние; ~o плохо́е самочу́вствие, недомога́ние.

mal·bon·gust||o 1. редк. неприя́тный вкус (у еды = malbona gusto); 2. редк., см. misgusto; ~a 1. невку́сный, неприя́тный на вкус, с неприя́тным вку́сом; 2. редк., см. misgusta.

mal·bon·humor||a находя́щийся в плохо́м настрое́нии, в плохо́м расположе́нии ду́ха; ~ig·i привести́ в плохо́е настрое́ние, испо́ртить настрое́ние; ~iĝ·i прийти́ в плохо́е настрое́ние.

mal·bon·intenc||a злонаме́ренный, злоумы́шленный; ~e злонаме́ренно, злоумы́шленно; ~ec·o злонаме́ренность; ~ul·o злоумы́шленник; ~ul·in·o злоумы́шленница.

mal·bon·karakter·a отлича́ющийся плохи́м (или дурны́м) хара́ктером, име́ющий плохо́й (или дурно́й) хара́ктер, с плохи́м (или дурны́м) хара́ктером.

mal·bon·kondut·a отлича́ющийся плохи́м поведе́нием, непутёвый, беспу́тный.

mal·bon·kor||a злой, зло́бный, недо́брый (о ком-л.); ~e зло, зло́бно, недо́бро; ~ec·o зло́бность, недоброта́; ~ul·o злой, зло́бный, недо́брый челове́к.

mal·bon·kvalit·a 1. см. malaltkvalita; 2. см. malbonspeca.

mal·bon·memor·a сла́бый на па́мять, с плохо́й па́мятью.

mal·bon·odor||i vn ду́рно, неприя́тно, пло́хо па́хнуть; испуска́ть злово́ние, воня́ть, смерде́ть; ~o дурно́й, неприя́тный, плохо́й за́пах; вонь, злово́ние, смрад; ~a ду́рно, неприя́тно, пло́хо па́хнущий; злово́нный, воню́чий, смра́дный.

mal·bon·promes·aсомнит. не обеща́ющий ничего́ хоро́шего, суля́щий неприя́тности (о чём-л.).

mal·bon·punkt·o изъя́н, недоста́ток.

mal·bon·sign·a злове́щий, явля́ющийся плохи́м зна́ком.

mal·bon·son||a неблагозву́чный; ~ec·o неблагозву́чие, неблагозву́чность.

1 ... 374 375 376 377 378 379 380 381 382 ... 693
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев торрент бесплатно.
Комментарии