Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Смертельная жатва - Хизер Грэм

Читать онлайн Смертельная жатва - Хизер Грэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 57
Перейти на страницу:

— Твой молодой человек ко мне заезжал, — сообщила Джинни. — Он был у Эрика и ко мне заехал. Спрашивал: не слыхала ли я чего подозрительного или, может быть, видела чужую машину? Ах, но я ведь редко высовываю нос из дому, так что я ничем не смогла ему помочь.

— Да она включает телевизор на всю катушку, — прибавил доктор Макэлрой. — Конечно, где ей заметить?

— Но это же моя земля, мне ее оставил отец, — горевала Джинни.

— Джинни, пожалуйста, не переживай, — ласково попросила Ровенна.

— Она с тех пор места себе не находит. Вот я и решил вывезти ее в люди, пусть отвлечется, — сказал ее племянник.

— Хорошо, что скоро праздник урожая, — вздохнула Джинни. — Все будет легче. Я, кстати, сшила тебе очень красивое платье. Заскочи как-нибудь примерить, ведь до праздника несколько дней осталось.

— Конечно. Я приеду послезавтра, хорошо? Джинни кивнула:

— Идет. Если нужно будет что-то переделать, время еще есть.

— Это твой молодой человек там играет? — спросил доктор Макэлрой, указывая на сцену.

Ровенна улыбнулась. Она пока не привыкла к тому, что люди именуют Джереми ее молодым человеком.

— Да, это Джереми Флинн, — ответила она. — Так, однако я бросила Брэда одного. Мне нужно возвращаться к нему за столик.

— Разумеется. Рад был повидаться. Я рад, что ты дома, — улыбнулся доктор Макэлрой.

— А я рада, что ты выбралась, Джинни, — сказала Ровенна.

— Да мы недавно приезжали в город, — ответила Джинни, — на Хеллоуин. В ту ночь как раз пропала эта несчастная женщина. Ох!

Джинни внезапно в ужасе вытаращила глаза. Ровенна обернулась посмотреть, что так испугало Джинни, но увидела только колонну.

— Джинни, что такое? — встревожился доктор Макэлрой, который тоже ничего не понимал.

— Огни, — Джинни переводила взгляд с него на Ровенну, — я вижу огни.

Ровенна и доктор Макэлрой озабоченно переглянулись.

— Перестаньте, — одернула их Джинни, — я пока не сошла с ума! Когда я заговорила об этой женщине, я вспомнила. Я хотя ничего и не слышала, но вчера ночью проснулась, посмотрела в окно, и там были огни — как НЛО. Там, на пустыре, на северо-западе.

— Джинни, там ничего нет, кроме кустов, — напомнил ей племянник.

Джинни будто не слышала.

— А ты не забудь передать это своему молодому человеку, — обратилась она к Ровенне. — Он велел мне запоминать, если я увижу какие-нибудь странности.

— Обязательно, Джинни, спасибо.

На обратном пути к бару она остановилась у столика, где сидели Адам, Ева, Дэниел и Эрик.

— Твой парень просто рок-звезда, — улыбнулся Адам. — А как тебе показалась Джинни?

— Джинни как Джинни, а что?

— Мне кажется, она уже малость того. На той неделе она позвонила мне среди ночи спросить о каком-то костюме, думая, что звонит утром.

— Да? Ничего, у нее это пройдет. — Ровенна просто не хотела поддерживать такие разговоры. — Ну, я пойду, Брэд там совсем заскучал.

— Да-да, иди, — сказала Ева, и Ровенна подумала, что хотя с виду у них все в порядке, это и в самом деле только видимость.

Когда она вернулась, Брэд был целиком поглощен своими мыслями и не обратил на нее внимания.

Хью поставил перед ней пиво:

— За счет заведения!

— Спасибо.

Только тут Брэд заметил Ровенну и повернул к ней свое страдальческое лицо.

— Знаете, у вас странные друзья, — сообщил он ей вполголоса. — Все как один ненормальные. А кто-то из них, вполне возможно, — дьявол.

— Брэд, не надо так говорить. Они все хорошие, добрые люди.

— Извините, — пробормотал Брэд.

Слава богу, вскоре, сопровождаемый аплодисментами публики, вернулся Джереми. Он сразу заявил, что умирает с голоду. Брэду тоже нужно было закусить — он только пил и ничего не ел.

— Я не голоден, — отказался он.

— Зато я голоден, и поэтому мы будем ужинать.

Они сели за стол. Джереми ел, одновременно разглядывая других посетителей. Джинни и доктор Макэлрой собрались уходить. По пути они остановились у их стола, и Ровенна представила Джереми доктору Макэлрою.

— Ты передала ему? — с беспокойством спросила Джинни. — Ты сказала ему, что я видела?

Джереми вопросительно взглянул на Ровенну.

— Не успела, — призналась та.

— Огни, я видела огни, — сурово сообщила Джинни.

— Огни?

— К северо-западу от нашего дома, да и от дома Ровенны тоже. Я позабыла вам сказать.

Доктор Макэлрой стоял со смущенным видом — ему было стыдно за Джинни.

— Да-да, огни, — продолжала безо всякого смущения Джинни, — как НЛО. Я несколько раз их замечала, но отчего-то они вылетели у меня из головы, а вот теперь я вспомнила. Вы уж извините.

— Большое спасибо, — сказал Джереми. — Это очень важно. Если они снова появятся, обязательно сообщите мне.

— До свидания, приятного вечера, — не выдержал доктор Макэлрой и потащил Джинни к выходу.

— НЛО? — устало произнес Брэд. — Что за чушь?

— А что там — на северо-западе от твоего дома, Ровенна? — поинтересовался Джереми.

— Ровным счетом ничего, — пожала плечами девушка, — пустырь, поросший кустарником. Мне очень неприятно об этом говорить, Джереми, но я боюсь, что Джинни стала понемногу сдавать…

Джереми ничего не ответил, лишь молча продолжал есть.

После ужина они проводили Брэда в его гостиницу.

— Странно, — говорила Ровенна, когда они подходили к дому Джереми, — столько знакомых в одном месте мне еще не доводилось видеть.

— И правда, — рассеянно согласился Джереми.

— О чем ты думаешь?

— Я думаю, что я упускаю что-то важное. У меня такое чувство, что этот парень из Бостона тут ни при чем. Это кто-то из местных… Брэд убежден, что виноват этот Дэмиен или как его там. Вряд ли это его настоящее имя. Он хитер как лис. На теле жертвы не было обнаружено ни единой улики: ни спермы, ни кожи в соскобе из-под ногтей — ничего.

— Когда вы с Джо завтра выезжаете? — спросила Ровенна.

— В четыре часа утра. А что? Ты хочешь с нами?

— Нет. Я должна снова наведаться в музей. Может показаться, что я ищу то, чего нет, но в библиотеке еще есть книги, которые я не открывала.

— Я был бы рад, если бы ты взяла с собой Брэда.

— Брэд, боюсь, не читатель. Хотя как хочешь — попроси его прийти к завтраку, а потом проводить меня в музей. Так он будет хоть чем-то занят.

— Хорошо, — согласился Джереми. — А к обеду и я вернусь. Да и Зак приедет.

— Зак? — удивилась она. — Сюда?

— Да. Он мне сегодня звонил. С ним мне будет спокойнее.

Она нахмурилась.

— Послушай, я не маленькая, и я в своем городе. Не надо меня так пасти.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Смертельная жатва - Хизер Грэм торрент бесплатно.
Комментарии