Читаем без скачивания Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
nombr·o·sistem·o систе́ма счисле́ния; dekuma (или decimala) ~ десяти́чная систе́ма счисле́ния; duuma (или binara) ~ двои́чная систе́ма счисле́ния.
nombr·o·teori·oмат. тео́рия чи́сел.
nombr·o·vort·oсм.nombronomo.
nomenklatur||o номенклату́ра (совокупность употребляемых в какой-л. области названий); ср. nomaro; ~a номенклату́рный.
nom·epitet·oграм. определе́ние, входя́щее в соста́в сло́жного и́мени со́бственного.
nomes·oсм.nomarkio.
nom·esprim·oграм. приложе́ние, вы́раженное и́менем со́бственным и относя́щееся к дополне́нию.
nom·fest·o имени́ны; день а́нгела.
nom·hav·a име́ющий и́мя, име́ющий назва́ние, имено́ванный.
-nomial-неофиц.; мат. суффикс -ном, -член; plur/nomialo многочле́н, полино́м (= plurtermo); du/nomialo двучле́н, бино́м (= dutermo); n-nomialo многочле́н, полино́м n-й сте́пени.
nominaci·oграм. номина́ция, назва́ние (существительное-определение, имя собственное).
nominal||a номина́льный; ~a ĉefo номина́льный глава́, номина́льный нача́льник; ~a kurzo de papero номина́льный курс (це́нной) бума́ги; ~a valoro de monero номина́льная (или нарица́тельная) сто́имость моне́ты (обозначенная на монете), номина́л моне́ты; ~a kosto de libro номина́льная сто́имость кни́ги (без учёта расходов на пересылку); vendi ion laŭ la ~a kosto прода́ть что-л. по номина́лу; ~e номина́льно; ~ism·o филос. номинали́зм; ~ist·o филос. номинали́ст.
nominativ·oграм. имени́тельный паде́ж, номинати́в.
nom·indeks·o именно́й указа́тель; указа́тель назва́ний.
nom·kart·o именна́я ка́рточка, ка́рточка с и́менем (на заказанном ресторанном столике, на столе перед интервьюируемой персоной и т.п.).
nom·list·o именно́й спи́сок; спи́сок, пе́речень имён; спи́сок, пе́речень назва́ний; инф. спи́сок идентифика́торов.
nom·plat·o пласти́нка с и́менем, табли́чка с и́менем (на двери и т.п.); табли́чка с назва́нием (улицы и т.п.).
nom·ŝild·o 1. именна́я вы́веска; 2. см. ŝildeto.
nom·tag·oсм.nomfesto.
non·oцерк. девя́тый час (совершаемое по часослову богослужение).
non·o·j иногда maj но́ны (дни календаря в Древнем Риме).
nonan·oхим. нона́н.
nonen·oхим. ноне́н.
noni·oоч.сомнит., см.verniero.
nonoz·oхим. ноно́за.
nopal·oбот. нопа́ль, нопа́лея, кошени́льный (или кошенилено́сный) ка́ктус.
noradrenalin·oхим., физиол. норадренали́н.
nord||o се́вер; норд (страна света, но не ветер!); la ~o de Eŭropo се́вер Евро́пы; en la ~o на се́вере; veni el (или de) la ~o прибы́ть, прие́хать, прийти́ с се́вера; ~a се́верный; la ~a poluso се́верный по́люс; la ~a klimato се́верный кли́мат; la ~aj regionoj се́верные о́бласти, се́верные регио́ны; la ~aj literaturoj се́верные литерату́ры, литерату́ры Се́вера; ~a vento се́верный ве́тер, норд; ~a fenestro се́верное окно́ (выходящее на север); ~a fasado се́верный фаса́д (обращённый на север); ~a lumo см. nordlumo; la N~a Maro Се́верное мо́ре; ~e (de io) на се́вере (чего-л.); к се́веру (от чего-л.); situi ~e располага́ться на се́вере (= situi en la nordo); de ~e с се́вера; ~e·n на се́вер; moviĝi ~en дви́гаться на се́вер; ~an·o северя́нин (житель Севера); ~ist·o северя́нин (сторонник северных штатов во время гражданской войны в США); ср. sudisto; ~ul·o см. ~ano.
nord·afrik·a североафрика́нский.
Nord-Afrik||oгп. Се́верная А́фрика; ~a см. nordafrika.
nord·amerik||a североамерика́нский; ~an·o североамерика́нец; ~an·in·o североамерика́нка.
Nord-Amerik||oгп. Се́верная Аме́рика; ~a см. nordamerika.
Nord-Brabant·oгп. Се́верный Браба́нт.
nord·eost·o, nord-eost||o се́веро-восто́к, норд-ост (только о точке, соответствующей четверти горизонта = nordoriento, nord-oriento); ~a се́веро-восто́чный (относящийся к северо-восточному направлению, к северо-восточной четверти горизонта = nordorienta, nord-orienta); ~a vento се́веро-восто́чный ве́тер, норд-ост.
nord·eŭrop||a североевропе́йский; ~an·o жи́тель се́вера Евро́пы, жи́тель се́верной Евро́пы.
Nord-Eŭrop||oгп. Се́верная Евро́па; ~a см. nordeŭropa.
Nord-Holand·oгп. Се́верная Голла́ндия (провинция в составе Нидерландов).
Nord·i·o се́верные стра́ны; стра́ны се́верного регио́на; поэт. пол(у)но́чные стра́ны (= nordaj landoj).
Nord-Irland·oгп. Се́верная Ирла́ндия.
Nord-Kore·i·o, Nord-Kore·uj·oгп. Се́верная Коре́я.
nord·land·an·o жи́тель се́верной страны́, се́верного кра́я, се́верных земе́ль; северя́нин (= nordano).
nord·lum·o се́верное синя́ние, поля́рное сия́ние (= polusa lumo, aŭroro .3).
nord·okcident||o, nord-okcident||o се́веро-за́пад; la ~o de Eŭropo се́веро-за́пад Евро́пы; ~a се́веро-за́падный; la ~aj regionoj се́веро-за́падные о́бласти, се́веро-за́падные регио́ны; ~a vento се́веро-за́падный ве́тер.
nord·orient||o, nord-orient·o се́веро-восто́к; la ~o de Rusio се́веро-восто́к Росси́и; ~a се́веро-восто́чный; la ~aj regionoj се́веро-восто́чные о́бласти, се́веро-восто́чные регио́ны; ~a vento се́веро-восто́чный ве́тер.
Nord-Oset·i·o, Nord-Oset·uj·oгп. Се́верная Осе́тия.
nord·polus·a поля́рный (относящийся к Северному полюсу); прим. в некоторых случаях данное прилагательное очень близко по смыслу к прилагательному «арктический»; ср. arkta, sudpolusa, polusa.
Nord-Rejn-Vestfali·oгп. Се́верный Рейн-Вестфа́лия (земля в Германии).
nord·uest||o, nord-uest||o се́веро-за́пад, норд-вест (только о точке, соответствующей четверти горизонта = nordokcidento, nord-okcidento); ~a се́веро-за́падный (относящийся к северо-западному направлению, к северо-западной четверти горизонта = nordokcidenta, nord-okcidenta); ~a vento се́веро-за́падный ве́тер, норд-вест.
noren·a староскандина́вский (о языке и литературе = pranordia).
norepinefrin·oсм.noradrenalino.
nori·o Iтех. но́рия, водочерпа́лка, водочерпа́льная маши́на; ср. trogĉeno.
nori·o IIбот. порфи́ра не́жная.
norit·oмин. нори́т.
norm||o но́рма; нормати́в; этало́н, образе́ц; станда́рт; ~a соотве́тствующий но́рме, находя́щийся в но́рме; нормати́вный; норма́льный; станда́ртный; ~ar·o ко́мплекс, совоку́пность, сбо́рник норм, нормати́вов, станда́ртов; ~ig·i 1. приводи́ть в соотве́тствие с но́рмой, с нормати́вом, со станда́ртом; норми́ровать, нормализова́ть, нормализи́ровать; стандартизи́ровать; ср. laŭnormigi, samnormigi; 2. мат. стандартизи́ровать, приводи́ть к станда́ртному ви́ду, представля́ть в станда́ртном ви́де; ~ig·(ad)·o норми́рование, нормализа́ция, стандартиза́ция; ~um·i vt мат. норми́ровать (вектор, матрицу, функцию).
normal||a норма́льный (тж. мат., геом.); обы́чный, типи́чный; la ~a temperaturo de la homa korpo норма́льная температу́ра челове́ческого те́ла; ~aj vivkondiĉoj норма́льные усло́вия жи́зни; ~a lernejo норма́льная шко́ла (в некоторых странах — учебное заведение, готовящее преподавателей младших классов); tia vetero estas ~a en tiu ĉi sezono така́я пого́да норма́льна для э́того сезо́на; ~e норма́льно; ~o 1. норма́льное состоя́ние, норма́льное положе́ние; 2. геом. норма́ль; ~i vn быть норма́льным(и); ~ec·o норма́льность; ~ig·i нормализова́ть, нормализи́ровать, (с)де́лать норма́льным, привести́ в норма́льное состоя́ние; ~ig·o нормализа́ция (действие нормализующего); ~iĝ·i нормализова́ться, нормализи́роваться, сде́латься норма́льным, стать норма́льным, прийти́ в норма́льное состоя́ние; ~iĝ·o нормализа́ция (действие нормализующегося); ~ul·o норма́льный челове́к, норма́льная ли́чность.