Читаем без скачивания Седьмой Перехватчик - Елена Белынцева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она зашевелила руками. Откуда-то издалека, на пределе слышимости, донесся стон. И, вдруг, ее бледная тень резко дернулась и отпрянула от меня.
Я снова выпал в реальный мир, сопровождаемый воплем:
— Ни за что!
Хорошо, что я успел вовремя поймать ствол ее излучателя и направить дулом вниз:
— Лана, успокойся, это я, Раэл!
— Здесь невидимка! — взвизгнула девушка и заметалась.
— Где невидимка? — оглядываясь, поинтересовался я.
— Он меня схватил и хотел унести! — прижалась ко мне Лана.
— Все хорошо! — моя рука обняла ее за плечи. Не сдержавшись, я хмыкнул, поняв кого она приняла за невидимку.
— Ты не понимаешь, — возбужденно говорила девушка. — Они отдадут нас Ему!
— Все хорошо, — на ухо прошептал я, — Он ушел.
— Откуда ты знаешь? — подозрительно осведомилась Лана и отпихнула меня, — Кто ты?
— Раэл Ирдэо, штурман «Седьмого Перехватчика». Мы летели за Знаменем. Дельтийское общество альпинистов. Помнишь?
— Да, — подтвердила Лана. — Что со мной было?
— Понятия не имею! — вырвалось у меня с раздражением. — Ты ушла за внутренним голосом, а меня из-за этого чуть не убили!
— О! — растерянно озадачилась девушка, пропустив мимо ушей последнее. — Этот дурацкий туман. Я в нем потерялась. Но он мне пел колыбельные.
Решив, что Лана заговаривается и виной этому может быть злополучная туманность у пола, я поднялся и потянул ее за собой: — Вставай! Пойдем отсюда! Только теперь слушаем, исключительно, голос разума.
— Голова кружится, — с трудом поднимаясь, пожаловалась Землянка.
— Привычное дело! — отозвался я и двинулся назад, к ступенькам, с опущенным прицелом, закрывая собой девушку.
— Погоди, — остановила меня она, — нам не туда. Там не выйти. Надо по коридору, потом налево, на лестницу и подняться на этаж вверх.
— Ты себя уже завела! — напомнил я.
— Поверь, пожалуйста! — как-то жалобно попросила Лана, и мне послышались слезы в ее голосе.
— Тут везде боты! — мне вспомнились недавние страшные события.
— Там нет, — уверила Лана.
— А раньше сказать об этом нельзя было? — вспылил я, — Пока я тебя искал, они меня чуть не угробили.
— Там были Четвертый и Пятый! — ахнула девушка, — Как же ты…?
— Открою тебе страшную тайну, — не выдержал я, — Я теперь хожу сквозь стены. И меня невозможно убить!
Дабы, впечатленная невидимками, Лана опять не наставила на меня оружие, я крепко прижал ее к себе:
— Но я не знаю, как защитить тебя!
— Мне кажется, я надежно защищена, — на мой взгляд, самоуверенно заявила Землянка. Ее бронезащита прикрывала только грудь и, немного, живот. Заряд из моего излучателя выдержит. А Х–25, чем расстреливали меня, вряд ли.
— Твоя — слабая, — досадовал я, мучительно соображая, чем бы ее усилить.
Внезапно девушка замерла и прислушалась:
— Он говорит — сюда идут.
Через секунду, где-то на краю поля зрения, скорее ощутилась, чем увиделась, группа бледных теней, направлявшихся в нашу сторону.
— Быстрей! — дернула меня за руку Лана и повлекла в глубину коридора, разметывая по сторонам серую муть.
Довольно скоро, справа, и правда, обнаружилась лестница наверх. В отличие от стен коридора, она была обшита серебристым меланитом и имела вполне современный вид. Видимые шестым чувством бледные тени быстро приближались. Взлетев по лестнице, я огляделся в верхнем коридоре. Слава Небу, никого!
Обернувшись, я махнул Лане. Быстро поднявшись ко мне, она указала направо.
Не успели мы сделать и трех шагов в выбранном направлении, как одна из дверей в коридоре распахнулась. В проеме стоял знакомый бреторианец.
— Скорьее, сьюда! — закричал он.
Глава 30. Юисич
Не дожидаясь пока мы сбежим, бреторианец выскочил из своей комнаты, схватил нас с Ланой за руки и поволок к себе.
— Отпустите! — взвизгнула девушка, и попыталась вырваться.
— Оньи уже рьядом! — с отчаянием в голосе воззвал бреторианец. — Сьюда!
И втащил опешивших нас внутрь какой-то лаборатории.
— В шкяф! — воскликнул он, отодвигая часть стены и подталкивая меня туда.
Я схватил в объятья Лану и втиснулся внутрь, после чего стена за нами закрылась и наступила темнота. Снаружи послышался свист закрываемой двери и, буквально через минуту, громкий стук.
Затем, судя по шуму, в кабинет ввалилась толпа.
—
Муавов видел? — спросил Начальник рнутов.
—
Неть — соврал бреторианец, — а чьто сльючилось?
—
Те двое сбежали и прячутся где-то на Базе, а еще двое шляются вокруг. Имей в виду! — сообщил начальник и приказным тоном добавил: — Увидишь, немедленно сообщи мне!
—
Хорошьо, — спокойно ответил наш спаситель.
Затем они еще какое-то время говорили про тяжелые дни и нелегкую службу.
Я замер, борясь с одышкой и сердцебиением. Лана прижалась ко мне, тоже стараясь отдышаться и при этом не шуметь. Мои руки все еще обнимали ее, а вырываться наконец-то было некуда. И тут, после всех этих переживаний, на меня что-то нашло. Не ожидая сам от себя такой смелости, я вдруг наклонился, нашел в темноте губы девушки и принялся ее целовать. Все проблемы и заботы разом куда-то исчезли, стало все равно: кто за кем гоняется и что, вообще, происходит. Лана совершенно не сопротивлялась и, как мне показалось, еще сильнее прижалась ко мне. Увлеченные процессом мы не заметили, как Начальник с рнутами убрались восвояси и бреторианец открыл шкаф.
— Виходи! — похлопал он меня по спине.
В лабораторию я вышел первым, стараясь прикрыть собою Лану.
—
Слява Ньебу, оньи ушли! — с облегчением произнес бреторианец.
— Спасибо, что спасли нас. — осторожно сказал я.
—
Такь надо бьило, — загадочно ответил он и потребовал, — Идьи сьюда!
— Зачем? — с подозрением осведомился я.
Бреторианец озадаченно потер пальцами подбородок и, обращаясь больше сам к себе, сказал:
— Удивьительно! Какьие необичние! Надьо найти войт.
И задал