Категории
Самые читаемые
💎Читать книги // БЕСПЛАТНО // 📱Online » Разная литература » Фанфик » Мои миры, твое отчаяние. Танец 1 - Кошка Маришка

Читаем без скачивания Мои миры, твое отчаяние. Танец 1 - Кошка Маришка

Читать онлайн Мои миры, твое отчаяние. Танец 1 - Кошка Маришка

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 91
Перейти на страницу:

Ночь Гарри провел беспокойно, ворочаясь в кровати и глядя в потолок. Уснуть удалось только под утро, но Тикки разбудил его в семь часов. Мальчик быстро привел себя в порядок, надел специальную мантию, которую отдал ему зельевар. Когда Гарри спустился вниз, зельевар сидел в кресле в такой же одежде, что и он.

— Доброе утро, сэр, — поприветствовал мальчик, — А что это за мантии?

— Поттер, когда вы запомните, что утро не бывает добрым? Мерлин, в лучшем случае оно может быть нейтральным! Ну неужели вы считаете, что предстоящий поход в самую страшную тюрьму мира и общение с его стражами — дементорами, сделает мое утро добрым? — язвительно поинтересовался Снейп, — Эти мантии позволят дементорам отличать нас от заключенных этого милого заведения. У нас есть портал на двух человек. Он сработает… — зельевар перевел взгляд на часы. — Через пятнадцать минут. Поттер, вы знаете, что в Азкабане нельзя пользоваться магией? На тюрьму наложены мощные антимагические чары. У заключенных даже палочки не отнимают. Оставляют им в качестве погремушек. В Азкабане среди персонала нет людей. Там только дементоры и несколько домашних эльфов, со специально наложенными на них сковывающими чарами, чтобы они могли только готовить для заключенных, но не смогли аппарировать кого–нибудь или как–то по–другому помочь сбежать. Понимаешь, Поттер, если вдруг дементоры решат, что мы опасны, то могут и поцеловать. Их там сотни и мы совершенно безоружны против них… Если такое произойдет, единственный вариант — это бежать до границы на берегу и активировать портал. Правда, весело? Ну так что, утро по прежнему тебе кажется добрым?

Гарри только сейчас понял, как нервничает Снейп. Мальчик не рассматривал поход в Азкабан с такого ракурса. Он, конечно, предполагал, что это может быть рискованно, но не настолько же.

— Все будет хорошо… — произнес Гарри, пытаясь успокоить то ли себя, то ли зельевара.

— Ты оптимист, Поттер. Такие умирают первыми. А теперь хватайтесь за портал. Он скоро сработает.

Снейп протянул мальчику небольшую игрушку в виде клоуна. Определенно в Министерстве работали люди с извращенным чувством юмора.

Мальчик осторожно ухватился за голову клоуна и через минуту почувствовал рывок в области живота. Пространство на миг сжалось до одной точки, а потом резко расширилось, выплюнув Гарри на берегу моря. Рядом с ним стоял Снейп и отряхивал свою мантию, было видно, что его руки немного дрожали. Мальчик тут же отвернулся, чтобы не смущать опекуна. Они оказались на небольшом острове посреди моря. Перед ними возвышалась огромная мрачная башня. От нее веяло холодом и страхом.

— Жутковато… — произнес Гарри.

— Это вы еще внутри не были, — мрачно отозвался Снейп и направился вперед к старым ржавым воротам.

Гарри ничего не оставалось, как пойти за ним. Ворота пусть и со скрипом, но открылись легко.

— От них нет никакой пользы, они тут для атмосферности, — прокомментировал Снейп.

Гарри вяло кивнул и ухватился за складку мантии зельевара. Вряд ли бы он разрешил взять себя за руку, но мальчику даже так было спокойней. Они вошли в башню, и к ним тут же подлетел дементор. Это было огромное существо без ног, одетое в безмерный плащ с капюшоном, который закрывал его голову. Страж протянул вперед худую руку, облепленную слизью и струпьями. Мальчика затошнило и он очень обрадовался тому, что сегодня не завтракал. Зельевар вложил в руку существа свиток. Тот покрутил его и что–то просипел, в холле тут же возник домовой эльф. Он быстро развернул пергамент.

— Им к Сириусу Блеку, заключенный номер 390. Уровень третий, правое крыло. Это действительное разрешение Министерства.

Дементор поманил рукой за собой зельевара и Поттера. По коридорам разносилось эхо их шагов. Камеры представляли из себя выражение средневековых кошмаров: маленькие темные комнатки, освещенные тусклым светом факелов, горящих в коридоре. У стен стояли деревянные скамьи, которые, скорее всего, служили заключенным кроватями. В дальнем углу стояли большие глиняные широкие вазы, предназначенные для справления естественных нужд. Сами узники выглядели истощенными и измученными. Все сидели на полу и смотрели в одну точку. Только некоторые из них что–то бормотали, но их речь нельзя было разобрать.

Около каждой из камер стояло от трех до четырех дементоров. Когда Снейп с Гарри проходили мимо них, они тянулись к ним, пытаясь хоть немного отпить их воспоминаний и их тепла. Мальчик никогда еще так остро не ощущал дементорскую часть в себе. Она буквально рвалась наружу и стремилась поделиться с товарищами собранными крохами. Гарри понимал дементоров. Им было холодно, и они искали способ хоть немного согреться. То, что они высасывали, помогало им на короткий промежуток времени. Это все равно что дать человеку, несколько дней проведшему в пустыне, всего лишь пару капель воды.

Дементор остановился около одной из камер, открыл ее, впустил в нее своих спутников и отошел на некоторое расстояние.

На полу в старых лохмотьях сидел сильно заросший человек неопределенного возраста. Он никак не отреагировал на посетителей.

— Сириус Блек, ты слышишь меня? — громко спросил зельевар.

Человек на полу вздрогнул.

— Да. Кто ты?

Снейп усмехнулся.

— Тюрьма совсем отбила у тебя память? Ты ведь себе даже никогда не мог представить, что окажешься тут?

Сириус поднял голову, взгляд этого человека был весьма осмысленным.

— О! Сопливиус, пришел навестить меня? Как это мило… Я должен быть польщен. А может ты решил мне показать свои подштанники? Может ты их научился стирать за столько времени?

Зельевар сжал кулаки.

— Хватит! — воскликнул Гарри.

Сириус перевел взгляд на мальчика.

— Смотри, даже свое отродье приволок сюда. Хотел показать, что стало с человеком, которого ты ненавидел? Может ему рассказать парочку забавных историй с твоим участием? Как ты рыдал на первом курсе, умоляя, чтобы мы прекратили бить тебя? Кстати, Сопливиус, мне даже интересно, кто согласился с тобой лечь в одну постель, чтобы зачать его? Наверное, это очень измученная жизнью женщина или проститутка из Лют…

Снейп с силой ударил Блека в челюсть. Голова Сириуса стукнулась о стену. Узник зло рассмеялся.

— О, кажется, угадал! Я знаю, что сделать, чтобы моя жизнь была не такой бессмысленной.

Блек вскочил на ноги и обратился в огромного черного пса, который, громко зарычав, двинулся на зельевара. Одним прыжком он сшиб его с ног и, оскалив пасть, потянулся к шее Снейпа.

— Нет! — закричал мальчик.

Гарри охватил сильнейший страх за опекуна и такое же чувство вины перед ним. Это была его идея придти сюда. Мальчик отпустил свою дементорскую сущность. В Азкабане была магия, но совершенно иная, чем где–либо еще. Она представляла собой сгустки чего–то темного. И мальчик пропустил их через себя, только позже поняв, что это было отчаяние, принявшее за века свою форму.

Огромного пса с силой откинуло к стене. Сириус назад обратился в человека. Мальчик облизнул губы. Его мучила жажда. Как никогда хотелось выпить чужих эмоций. Гарри затрясло, ему было холодно. Казалось, что внутри его организма все заледенело, и он расколется пополам, если не сделает ни одного глотка. Он быстро подбежал к Сириусу и положил на его тело руки. Остатки его положительных эмоций скользнули в Гарри, и мальчик наконец–то смог свободно вздохнуть.

— Поттер, с тобой все в порядке? — дрожащим голосом спросил зельевар.

— Теперь да, сэр, — широко улыбнулся мальчик.

Сириус впал в полузабытье.

— Я не предавал Поттеров… Питер… Он служил ему… Как он мог… А я… Я тоже виноват… — зашептал он.

— Придется подождать, пока он придет в себя, я не рассчитал сил и сильно приложил его.

— Я говорил, что тут нельзя колдовать. Как ты это сделал?

— У Азкабана есть своя собственная магия, что родилась именно здесь. Я пропустил ее через себя… Это очень больно, но я рад, что вы остались живы.

Гарри несколько раз резко ударил Сириуса по щекам. Тот широко распахнул глаза.

— Значит, не сон? — спросил он.

— Нет, — покачал головой Гарри. — Мы уже поздоровались друг с другом. Теперь к делу. Профессор, у вас же есть с собой Сыворотка правды?

Зельевар молча достал из кармана филиал с зельем и капнул несколько капель в рот Блеку.

— Ваше имя? — спросил Гарри.

— Сириус Блек.

— Кто был Хранителем Поттеров?

— Питер Питтегрю.

— Вы убили его?

— Нет. Он отрезал себе мизинец и взорвал магглов. Питер анимаг. Он превратился в крысу и нырнул в канализацию.

— В чем вы вините себя?

— В том, что это я посоветовал Джеймсу взять Питера в Хранители. Боялся, что будет очевидным, если им стану я. Вдруг мне подмешают Сыворотку, и тога я выдам их.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мои миры, твое отчаяние. Танец 1 - Кошка Маришка торрент бесплатно.
Комментарии