Читаем без скачивания Правитель страны Даурия - Богдан Сушинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Могу себе представить: в роли информатора русского шпиона выступает личный секретарь премьер-министра Японии! Кемпейтай было над чем задуматься. Кстати, никто из генералов от разведки и контрразведки к харакири прибегать не стал?
– Давайте договоримся, что я стал единственным японцем, к которому вы обращались с подобным вопросом, – сдавленным голосом предупредил его Имоти.
– Понимаю, подполковник, понимаю, – примирительно молвил атаман. – Но уверен, что принц Коноэ обязан был вспороть себе чрево. Обязан бы, в соболях-алмазах, – все жестче становился его голос. – Странно, что неприятности, которые пришлось пережить принцу Коноэ, никак не сказались на судьбе его племянницы, лейтенанта Сото, а?
Подполковник понял, что вопрос является откровенно провокационным, однако мудрить не стал:
– Во-первых, как мы уже выяснили, никаких особых последствий, кроме отставки, для принца эта история не имела. А во-вторых, не следует забывать, что Сото, рано оставшись без отца и матери, находилась до сего дня под личным, хотя и негласным, патронатом самого императора. Кстати, советую помнить об этом, господин генерал-атаман, – назидательно произнес он.
– Хорошо, что я не знал об этом при знакомстве с Сото, – как бы про себя пробубнил Семёнов, со всей серьезностью воспринимая предупреждение подполковника.
40
Ко времени их возвращения в доме барона уже был накрыт стол для продолжения знакомства. Колдовала над ним относительно молодая, рыжеволосая германка, которую Георг фон Тирбах так и не представил, хотя понятно было, что Роберта, как обращался к ней владелец хутора, чувствовала себя здесь полноправной хозяйкой.
Осмотрев этот стол – коньяк, жареная дичь, яичница… – Курбатов не только оценил старание и кулинарные способности Роберты, но понял, что по этому местечку война пока еще не прошлась. И, кто знает, возможно, так и не успеет по-настоящему разгуляться здесь.
Но прежде чем усадить гостей за стол, старый барон открыл стеклянную дверь и предложил выйти на широкий, сотворенный из дуба балкон. Несколько минут они молча всматривались в руины замка, словно фанатики из лесной антихристианской секты – в идолов тайного храма. Их молчание было бессловесной молитвой своему божеству, своим идеям, собственной непоколебимости.
– Вы, очевидно, часто простаиваете здесь? – спросил Курбатов.
– Возможно, даже слишком. По-моему, это уже давно превратилось в своеобразный ритуал, – кротко объяснил Георг фон Тирбах то, что и так было понятно. – Причем в последнее время я совершаю его трижды в день, вглядываясь, причём не столько в руины, сколько в прошедшие над ними века.
– Это станет и моим церемониалом, – пообещал оберштурмфюрер фон Тирбах. – Лишь бы представилась возможность вернуться сюда когда-нибудь.
– Вернетесь. Коль вы умудрились пройти всю Россию, от Китая до польской границы, – значит, вернетесь. Это уже судьба.
– Мне тоже хотелось бы убедиться, что судьба.
– Да-а-а… через множество лет, вы вот так же выйдете на этот балкон, посмотрите на руины замка и вспомните нашу первую встречу. Она покажется далекой и почти невероятной.
– Только смотреть он уже будет не на руины, а на восстановленный замок, – уточнил Курбатов.
– Князь, как всегда прав, – едва заметно улыбнулся Виктор.
– Если для восстановления этого родового гнезда понадобится наша помощь, то мы с князем готовы подключиться, – обронил майор фон Бергер, предпочитавший во время визита отмалчиваться.
– Скорцени, думаю, будет вам более полезен в данном деле, нежели мы, – заметил Курбатов, – тем не менее… Надеюсь, когда-нибудь мы соберемся у камина Шварцтирбах, чтобы поднять бокалы за рыцарство наших предков и за нетленную память о нас самих – их потомков.
– Порыв, конечно, прекрасный – отстроить замок, посидеть у огня, только почему-то не хотелось бы мне дожить до этих дней, – с грустью произнес старый барон.
– Не хотелось бы?! – удивился Виктор. – Вам не хотелось бы пройтись по залам возрожденного бурга Шварцтирбах?! Или, может быть, я не так понял?
– Нет, не возражаю: увидеть плоды ваших стараний было бы неплохо. Во времена наполеоновских войн замок выдержал сначала осаду французов, затем войск прусского короля; он несколько раз горел и сильно пострадал от артиллерийского обстрела. Средств для восстановления у моего прадеда не было, их хватило всего лишь, чтобы заказать одному архитектору-фортификатору, специалисту, проект реставрации. А в конце девятнадцатого столетия род наш окончательно обеднел, почти разорился…
– Но тот реставрационный проект удалось сохранить?
– Удалось, естественно, если только не выяснится, что он неточен или безнадежно устарел. Однако речь сейчас не о нем. Когда замок будет реставрирован, он превратится в обычное, причем недавно отстроенное жилье, потеряв при этом всю свою таинственность: ту печать времён, святость, притаившиеся в старых камнях. Особенно же, – родовых, к которым я так привык и где столько раз предавался фантазиям и мечтам…
– То есть вы против того, чтобы Шварцтирбах был восстановлен? – все еще не мог постичь логику мышления старика маньчжурский стрелок фон Тирбах.
– Я бы так не сказал. Но развалины… В них таится какая-то особая привлекательность, и когда я поднимаюсь к ним… Впрочем, чувства, которые рождаются у меня рядом со сторожевой башней, словесно воспроизвести так же трудно, как и понять их сокровенный смысл.
– Вас не зря называют «хранителем руин».
– «Хранителем руин»? – удивленно повел бровью Георг фон Тирбах. – Не знал, не приходилось слышать.
– Во всяком случае, именно так называет вас Отто Скорцени.
– Скорцени знает о моем существовании?
– Кажется, я уже говорил, что обер-диверсант рейха помогал мне в поиске родственников. Допускаю, не он первый нарек вас этим титулом, но впервые услышал от него.
– «Хранитель руин», говорите? А ведь очень точно подмечено! Впредь, именно так я и стану именовать себя, поскольку именно так, наверное, меня и следует именовать.
41
Как только водитель остановил машину у отеля «Сунгари», подполковник Имоти вопросительно взглянул на Семёнова.
– Мне показалось, что наш разговор не завершен, – понял свою оплошность Семёнов. За все время пути назад, он ни единым намеком не дал понять подполковнику, что желал бы видеть его у себя в гостях. – Рад буду принять вас в своей резиденции в Харбине, а пока что приглашаю в свой отельный номер.
– Я гость ненадоедливый, – приободрил его подполковник. – Отказываться же от приглашения у нас, японцев, вообще не принято. Тем более что хозяйничает в этом номере все та же Сото.
– Это делает ваш визит еще более романтичным.
Водку и еду Сото заказала в ресторанчике отеля. Однако обслуживала сама. Семёнову доставляло удовольствие наблюдать, как грациозно она приближается к их столику и как маняще изгибается её стан, когда ставит на стол чашечки с рисом, рыбой и прочим, уже заранее доставленным официантами в прихожую.
– Пожалуй, я предложу ей отправиться со мной в Харбин, в соболях-алмазах, – молвил генерал, улучив момент, когда Сото вышла за очередной порцией снеди.
– На вашем месте я поступил бы точно так же, – подыграл ему Имоти, давая понять, что о навязывании главкому японской шпионки в роли телохранительницы напрочь забыто. – Нельзя упускать возможности заполучить этот тихоокеанский бриллиант. Если ваше решение окончательное, я позабочусь, чтобы там, где нужно, восприняли увлеченность нашей красавицей с должным пониманием.
– Только так, с должным пониманием, в соболях-алмазах.
Вопрос о том, согласится ли на переезд сама Сото, был демонстративно обойден. Её согласие предусматривалось как нечто само собой разумеющееся.
– К тому же для нашей службы уже не является секретом, что вы нравитесь друг другу, – несколько запоздало подстраховался Имоти…
Однако генерала волновало сейчас не это. Наполняя рюмки чистой, как слеза, саке, он с горечью думал: если план сепаратного мира Германии с Россией удастся и в одно туманное маньчжурское утро он вдруг узнает, что Россия, Япония и Германия уже союзники, – его воинство сразу же окажется слишком обременительным для Японии. Так как миллионы золотых иен, которые императорская казна ежегодно тратит на содержание белогвардейской армии, – слишком большая сумма для жадных самураев от политики. И при любых переговорах, первым условием – мира ли, перемирия – Сталин выдвинет: «Расформировать банды Семёнова и выдать их главарей советскому правительству». А японцы, с присущим им коварством, наверняка, пожертвуют своими ненадежными и к тому времени уже совершенно бесполезными союзнахлебниками.
– Как считаете, подполковник, возможно, есть смысл вновь встретиться с командующим Квантунской армией?
– Командующий будет весьма польщен вниманием к нему, – и бровью не повел Имоти. – Весьма. Чего не скажешь о генерале Судзуки, известым вам как капитан Куроки. Ему может показаться, что существуют какие-то вопросы, которые вы якобы не в состоянии решить с ним и полковником Исимурой. Что может кровно обидеть их обоих. Такого недоверия, перешагивания через головы японцы не терпят.