Читаем без скачивания Время Обречённых - Валидуда Анатольевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не сбавляя шага, штабс-капитан прочёл послание и отправился прочь. Яровиц сообщал, что завтра, ориентировочно к полудню (минус час, плюс три) выйдет на связь. И указывал способ и место связи, заодно и сигналы. Интересно, кто это всё накарябал на заборе, не сам же Яровиц? Карпов даже повеселел. Ему было чем обрадовать "стариков". Пантофель, как способ послания, была обговорена ещё в сторожке лесника. В тот же вечер Суров дал ему выучить нужные таблицы, ведь разновидностей этой тайнописи существовало в немалом количестве.
19(6) мая 1938 г. Аугсбург
– Курт! – донеслось сзади.
Яровиц обернулся. В коридор вышел гауптманн Розенбаум.
– Курт, позвонила "пивная бочка". Ждёт тебя через десять минут.
– Хорошо, Натан. Я успею.
Яровиц спустился по лестнице и поспешил через первый этаж управления полиции, здороваясь со знакомыми, кого давно не видел. Открывая дверь, бросил взгляд на часы. Было семь минут по полудню. Надо успеть вернуться на доклад к "пивной бочке", как в управлении называли оберста Киршена.
Он вышел на улицу и направился к газетной лавке, будка которой раздражала яркими красками свежих афиш. Похоже, опять в кинотеатрах премьера иностранщины.
– Добрый день, фроляйн Гретта, – приветствовал он продавщицу из лавки.
– Добрый день, герр майор. Свежий номер Аугсбургер цайтунг, как всегда?
– Да. И будьте добры, вот этот киножурнал.
– Шестнадцать тысяч марок.
Он расплатился. Сложил газету вдвое, сунул под мышку, затем дважды хлопнул по колену журналом. Глянул на часы и поспешил в управление.
Ильин в это время допивал кофе, сидя у самого окна закусочной. Ждать вылазку майора пришлось недолго – всего-то минут сорок пять. А могло пройти и три часа. Оставив на столике мелкую банкноту в пять тысяч марок – за кофе и чаевые, он вышел на улицу и взял курс на стоянку такси.
Майор, как и условленно, вышел в двенадцать. Ну или почти в двенадцать. Видимо, приказ об особом внимании поступил только что. Яровиц хлопнул журналом дважды, значит, примерно через час на аэродроме ждут самолёт. О самом самолёте майор, естественно, не знал, потому как шутцполицию не потрудились поставить о нём в известность. Только приказы об усилении и выставлении оцеплений. В городе утроенные наряды шутцполиции, на въездах полно солдат, меры усиления, как говорится, налицо. Шутцполицию бросили и в пригород, где от района аэродрома королевских ВВС проходили две дороги, тянувшиеся параллельно шоссе на Штуттгард. Две дороги, не выходящие на шоссе. И обе ведут к резиденции. Яровиц купил киножурнал, теперь Ильин знал на какой из дорог выставлено оцепление. Для второй сигналом был биржевой еженедельник.
Оставалось ещё выяснить, насколько далеко оцепление тянется, но это уже вопрос не первой срочности.
В запасе примерно часа три. Возможно, чуть больше. Надо спешить.
"А вот и вы, голубчики…"
Всеволод поднёс к глазам бинокль – старый цейсовский, почти что ровесник, но всё ещё надёжный. Колонна шла по дороге со скоростью километров под пятьдесят. В авангарде далеко вырвавшаяся вперёд пара мотоциклистов. В голове американский трёхосный грузовик "Форд Тимкен" с солдатами на борту, за ним три легковушки – все роллс-ройсы белого цвета, два серии "Фантом III" и один "Рэйт". Замыкали колонну два "Форда Тимкена" тоже с солдатами. В общем-то, серьёзная охрана. Прям как в объятой войной Испании. Однако колонна уязвима, разведка не ведётся, фланговое охранение отсутствует. В принципе, оно и понятно, мирная Швабия далеко от иберийского полуострова, да и налётов на колонны здесь не случалось года этак с тридцать первого.
На часах пятнадцать сорок две. Ждать в засаде пришлось чуть более получаса. Теперь, когда цель появилась, Суров был абсолютно спокоен. А ведь каких-то минут пять назад приходилось гнать мысли о возможном просчёте. Мало ли, Унслоу, например, не всё знал. Или планы у губернатора поменялись в самый последний момент. Да и шутцполицию могли сориентировать на ложную задачу с целью спутать карты возможным диверсантам. Правда, в последнее Всеволоду не верилось. Во-первых, дотоле не было ни одного случая нападения на губернатора, во-вторых, чтобы британской контрразведке так играть с шутцполицией, надо иметь подозрения в наличии "герцога"*. Но ведь до сих пор, насколько было известно Сурову, среди швабских шутцполицаев не было выявлено ни одного агента абвера или разведупра, или австрийской разведки. Впрочем, это далеко не показатель.
Оценив сопровождавшую кортеж охрану, Всеволод не пожалел, что согласился принять помощь Ленца. Товарищи отставного унтера рейхсвера были ему под стать – такие же ветераны, люто ненавидящие лимонников. Только вот вооружились они винтовками Маузера, даже не более распространёнными карабинами. От пистолетов-пулемётов отказались на отрез. Что ж, это их дело. Три отменных стрелка не помешают, тем более, по уверениям Ленца, вся троица умела мастерски "накидывать" гранаты. С той ещё окопной войны на Западном фронте.
Маузеровский винтарь с надетой на ствол гранатомётной насадкой имелся и у Всеволода. Это помимо "Томмигана". Ильин тоже взял винтовку с насадкой, справедливо полагая, что ПП Беретта вещь, конечно, хорошая, но "карманная" артиллерия не помешает.
Карпов со снайперкой Штайр-Манлихер залёг метрах в двухстах пятидесяти от дороги, присмотрев себе возвышающийся над местностью холм. По другую сторону от дороги, метрах в ста от неё, занял позицию Бергоф с MG-30. Будь у Яровица ещё один машингевер, Суров охотно поменял бы Томпсон на него. А ещё лучше на северогерманский MG-34. Но чего нет, того нет, обойдёмся и этим.
Колонна приближалась, всё дальше отдаляясь от развилки на шоссе, до которого отсюда было километров десять-двенадцать. Над успевшей подсохнуть грунтовой дорогой расползалась пыль.
Позицию Всеволод выбрал на невысоком взгорке, метрах, примерно, в семидесяти от тракта. Взгорок словно идеально подходил для засады, протянувшись параллельно дороге. Трава здесь росла по пояс, при необходимости можно маневрировать, перемещаясь вдоль обратного ската.
Мотоциклисты проскочили и умчались. Подвывая двигателем, к позиции Сурова пёр передовой грузовик. До первого "Фантома" от него было метров шестьдесят.
Всеволод снял Томпсон с предохранителя. Выждал, когда с ним поравняется центральная легковушка – второй "Фантом", и взяв упреждение, прицелился и дал длинную очередь.
Через секунду вокруг дороги затрещала разноголосица выстрелов. С низким фырчанием, оставляя грязно-серый след, в кабину передового грузовика врезалась винтовочная граната. Полыхнул взрыв, покорёженную кабину заволокло дымом. Та же участь постигла замыкающий "Форд Тимкен", с той лишь разницей, что граната попала в борт кузова рядом с кабиной, убив нескольких солдат и водителя. Третья граната угодила под заднее колесо центрального грузовика, тот пошёл юзом и вскоре остановился.
В колонне разнеслись вопли. Фигурки в хаки посыпались наземь, кого-то настигли пули, но большинство разбежались и залегли по обочинам, принявшись огрызаться огнём.
В грохоте выстрелов Суров отметил затихшую Беретту. Ильин был где-то недалеко. Штабс-капитан тут же себя обозначил, выстрелив гранатой, угодившей прямо в салон попытавшегося выйти из-под обстрела "Фантома". От взрыва машина подпрыгнула, моментально окутавшись облаком сгоревшей взрывчатки и дорожной пыли.
Всеволод отбросил Томпсон. Похоже, роллс-ройсы бронированы, стёкла не сдержали четырёхсполовинойлинейных пуль, но на кузовах и дверях остались лишь вмятины. Свою гранату он всадил легковушке в капот.
Выстрел его демаскировал. По взгорку заплясали султанчики. Несколько пуль вжихнуло над самой головой. Прихватив Томпсон, он скатился вниз и перекатом переместился метров на десять влево. За эти секунды он пропустил, как в уцелевший "Рэйт", под прикрытием чадящего "Фантома", перебирались пассажиры. Одному из джентльменов в смокинге разворотила челюсть 8-мм штайр-манлихеровская пуля. Остальные скрылись в салоне и "Рэйт" моментально газанул, понесясь в сторону шоссе. Пущенная во след очередь из машингевера прошла мимо, водитель успел вильнуть за подбитый грузовик. Похоже, кто-то из пассажиров обладал недюжинным хладнокровием, успев вычислить секторы обстрела снайпера и пулемёта.
Суров послал вдогон беглецам заряд матюгов. В отличие от того англичанина, хладнокровие в этот момент его покинуло, благо хоть ни Ленца, ни его товарищей рядом не было.
Упал ничком, получив маузеровскую пулю в живот английский солдат. Лопнула голова орущего команды сержанта. Кто-то из британцев истошно завопил и тут же заткнулся. Вновь замолчала Беретта Ильина, видимо опустел рожок.
Растерянность у томми прошла. Из-под грузовика затарахтел длинными Виккерс-Бертье. Из травы по обочинам зачастили выстрелы английских винтовок.