Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Страх разоблачения - Лорейн Стэнтон

Читать онлайн Страх разоблачения - Лорейн Стэнтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 85
Перейти на страницу:

Времени у нее было много, она не пошла сразу в кардиологическое отделение, решив сначала заглянуть в часовню. Там было тепло и тихо, но Диану напугала пустота внутри собственной души. Ее детская вера завяла и умерла, как цветок, который забывают поливать. Она была теперь чужой в доме господа.

Диана взглянула на скромный дубовый алтарь, села на скамью, сложила руки на коленях и попыталась молиться. Но ощущала все ту же пустоту в душе. Смахнув слезы, она уставилась на свои руки и подумала, не является ли болезнь Кэрри»своего рода возмездием. Но разве господь так суров, что способен наказать невинного ребенка за грехи его матери? Неужели Кэрри должна быть принесена в жертву, чтобы искупить смерть Рика Конти?

Диана подняла глаза к простому деревянному кресту, свисающему с потолка, и наконец нашла в душе слова, чтобы попросить о милости и прощении.

В тот вечер Диана сидела, забившись в кресло, в комнате для посетителей — ей не хотелось уходить, хотя операция закончилась уже несколько часов назад. Она безумно устала, но одновременно испытывала огромное облегчение. После целой недели нервотрепки все худшее осталось позади.

Диана посмотрела в окно на темное небо и поежилась. Эта больничная комната вдруг показалась ей холодной и унылой. Рейчел и Энджи давным-давно ушли домой, и она чувствовала себя очень одинокой.

По щекам потекли слезы, Диана вытерла их салфеткой и вдруг почувствовала, что в комнате кто-то есть. Она подняла глаза и увидела стоящего в дверях Майкла Кейси. На нем все еще был забрызганный кровью халат, лицо усталое, но глаза по-прежнему яркие и внимательные.

— Миссис Эллиот, — мягко сказал он, — что вы здесь делаете так поздно?

Она молча пожала плечами, не доверяя своему голосу. Майкл, похоже, почувствовал ее состояние, подошел и сел в соседнее кресло.

— У вас усталый вид, — сказал он. — Идите домой и хорошенько выспитесь. У Кэрри все в порядке.

Диана вспомнила свою спальню, которая когда-то была для нее раем, а потом превратилась в одиночную камеру, и покачала головой.

— Я думаю, мне лучше посидеть здесь. Мне не хочется сейчас быть одной.

Диана пожалела о своих словах, как только они слетели с языка. Господи, зачем она делится такими вещами с посторонним человеком?! Но Майкл только кивнул, видимо, понимая, что с ней происходит, немного помолчал, а потом улыбнулся.

— Послушайте, я как раз собрался пойти поужинать. Не желаете присоединиться?

Диана покачала головой, покраснев до корней волос. Нет сомнения, что он позвал ее из жалости, но как же ей хотелось согласиться! Она с усилием подняла на него глаза.

— Нет, спасибо. Я не голодна.

Но он не принял ее отказа и не оставил на съедение одиночеству.

— Все равно пойдемте, что-нибудь выпьете. Нам обоим компания не помешает.

Она внимательно взглянула на него и неожиданно уловила в его глазах тень неуверенности.

— Хорошо, — сказала она, — с удовольствием. Майкл улыбнулся, и неуверенность исчезла, как тень в облачный день.

— Дайте мне двадцать минут на душ и переодевание, — попросил он. — Здесь же и встретимся.

Она кивнула, но, когда он ушел, ощутила тревогу. С чего это она вдруг начала думать о Майкле Кейси как о мужчине?

Майкл стоял в душе под струями горячей воды и удивлялся самому себе. Какого черта он заставил Диану Эллиот пойти с ним ужинать? Он редко действовал импульсивно, но, с другой стороны, ему очень редко так нравилась женщина. В ней не было ничего от тех ультрасовременных феминисток, которых постоянно навязывали ему друзья после смерти Джанет. Ему все это опостылело — эти искусственные разговоры, многозначительные взгляды и секс с опытными партнершами, который не доставлял ему удовольствия. Он понятия не имел, почему Диана казалась ему другой. Но казалась — и все.

Майкл закрыл глаза и мысленно представил ее себе. Стройная, чувственная, вьющиеся каштановые волосы и удивительные синие глаза. Ему нравилась ее внешность, но еще больше привлекала притягивающая смесь тепла и сдержанности. Он чувствовал, что Диану Эллиот стоит узнать поближе, но сначала надо было пробиться через эту сдержанность.

Он вышел из душа и пока брился перед зеркалом, надеялся, что его пейджер не заверещит по крайней мере во время ужина. Ему требовалось расслабиться хотя бы на несколько часов, побыть это время вне стен кардиологического отделения. Надевая рубашку, он ясно ощутил забытое чувство предвкушения. Ему предстоит провести час или два в обществе Дианы Эллиот!

Диана удивилась тому, что Майкл повел ее в маленький семейный ресторан… «Литл-Итали». С потолка свисали гроздья пластмассового винограда, а стены были расписаны пейзажами Венеции. Ей почему-то казалось, что он должен бы чувствовать себя уютнее в модном баре в Вест-Сайде.

— Здесь великолепные тушеные моллюски, — сказал он. Она улыбнулась, вдруг поняв, что и в самом деле голодна.

— Звучит заманчиво.

Пожилой официант-итальянец принял у них заказ и вскоре вернулся с бутылкой охлажденного вина. Когда Майкл наливал вино в ее бокал, Диана внезапно ощутила укол совести. Она не имеет права сидеть здесь и наслаждаться жизнью, пока Кэрри так плохо! Слезы снова набежали ей на глаза, и вернулось ощущение одиночества.

— Не беспокойтесь, — тихо сказал он. — Я забежал к Кэрри перед уходом. Она спокойно спит.

— Я знаю, но мне все равно как-то не по себе. Простите, за последнее время на меня столько навалилось.

Он протянул руку и мягко сжал ее пальцы. Его прикосновение несло теплоту и покой, и Диана на мгновение позволила себе насладиться этим ощущением. Потом медленно подняла на него глаза.

— Вы, наверное, очень добрый человек, доктор Кейси.

Улыбка тронула его губы.

— Не могли бы вы называть меня Майклом?

— Разумеется. А вы зовите меня Дианой.

Он снова улыбнулся, кивнул и отпустил ее руку. Ощущение приятного тепла мгновенно исчезло, и Диана испытала острое чувство deja vu. Она уже переживала такую близость с Джоуэлом — и в результате все оказалось пустой выдумкой, иллюзией, которая едва не погубила ее. Тогда почему она готова довериться этому человеку, несмотря на весь свой опыт?..

— Я знаю, что эта беда с дочкой особенно сильно подействовала на вас, — сказал он. — Кэрри рассказала мне, что вы разведены.

— Да, это так. — Она помолчала, потом, к собственному удивлению, сказала: — Иногда что-то случается — и я пугаюсь, что не смогу справиться с этим одна. Но в результате всегда справляюсь. Впрочем, сейчас мне особенно досталось. Меня до сих пор трясет.

— Вы давно одна?

— Девять лет. Джоуэл оставил меня еще до рождения Кэрри. — И снова ее удивило желание так много рассказать постороннему человеку. — А вы? — спросила она, решив, что невежливо все время говорить о себе. — Вы женаты?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 85
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Страх разоблачения - Лорейн Стэнтон торрент бесплатно.
Комментарии