Категории
Самые читаемые
💎Читать книги // БЕСПЛАТНО // 📱Online » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Пещерная тактика - Алексей Переяславцев

Читаем без скачивания Пещерная тактика - Алексей Переяславцев

Читать онлайн Пещерная тактика - Алексей Переяславцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 90
Перейти на страницу:

Пора появляться.

– Доброго вам дня!

Кузнец проявил особую вежливость:

– И вам. Познакомьтесь, это моя жена Фарина. А это наш знакомый дракон, его зовут Динозаврр.

Одно не вписывалось в благостную картину: тщательно скрываемый страх женщины. Не нужно быть магом разума, чтобы это ощутить. Она меня боялась. Почему? Спрашивать сейчас, конечно, нельзя, но потом, при случае, очень даже стоит поинтересоваться.

Однако надо поддерживать светскую беседу.

– Рад знакомству, Фарина. Как понимаю, маг жизни вам помог?

Поклон. Не могу ответить тем же в драконьем теле.

– Да, и всё благодаря вам.

Повышенная вежливость – тоже результат опасения. Кого же она боится: магов или драконов?

– Не будет ли с моей стороны неучтивым спросить: сколько же взял за работу маг жизни?

Одновременно я анализировал наложенный конструкт. Работа аккуратная, спору нет, но не такая сверхсложная. Мне самому, может быть, под силу, но без ручательства.

– Всего два золотых восемьдесят сребреников, не считая расходов на услуги ученицы.

По их доходам – вполне позволительные деньги. Неудивительно, что любящий отец разрешил дочери разодеться в новенькое.

Надо бы как-то успокоить даму.

– С вашего позволения, уважаемая Фарина, я планирую сделать вам заказ. – Нарочитая пауза. Пусть страх хотя бы слегка заглушится любопытством. – Это будут сумки, примерно такие же, какая сейчас на мне. Пять штук.

Я оказался прав: в карих глазах появился интерес.

– Разумеется, это возможно… – женщина запнулась, явно не зная, как обращаться, – господин Динозаврр.

– И ещё кожаные мешочки. Мирута знает, какие именно. Не правда ли?

Круглое личико зарделось. Голос звучал со всей солидностью:

– Ну конечно, знаю.

– А вот этот заказ я сделаю вам, уважаемый Сарир, причём срочный. Пять браслетов, но чуть другой конструкции… – Из моей сумки появился изрядно помятый лист с чертежом. – Вот, обращаю ваше внимание. Эта застёжка позволит подгонять их под… заказчиков различного размера.

Кузнец понимающе кивнул. Я достал другой чертёж.

– И вот этот браслет для меня лично. Почти такой же, как уже был сделан, но гнёзда… вот, видите? И притом разные.

– Бронза, надо полагать?

– Разумеется, уважаемый Сарир.

– Не могу поручиться за сроки, но, думаю, не больше двух недель.

– Десять процентов.

Понимающий кивок.

– Через неделю будут кристаллы.

Постороннему разговор не понять. Но и Фарина явно ничего не поняла – видимо, муж не посвящал её в эти дела.

Мы распрощались.

По дороге в пещеру я пытался проанализировать реакцию жены кузнеца. Почему дети меня не боялись, понятно, в них играло любопытство. Почему кузнец не боялся, тоже ясно: он уже сталкивался с драконами, к тому же торговля. Но откуда такой страх в этой женщине? Или про драконов ей чего-то наговорили? Нет, точно надо выяснять.

На полпути от леса до околицы деревни

Даже взрослым иной раз не хватает такта. Что уж говорить о подростках?

– Мам, ты чего так его испугалась? Он безобидный!

– Безобидный, ага! Сама слышала, как говорили у колодца: драконы – людоеды.

– Ну мам, он же нам помог, и тебе тоже. Без него мы не набрали бы денег…

– Я ему благодарна, да. Но при всём том предпочту держаться подальше от этой зверюги.

– Так ты и сумки не будешь шить?

– Сошью. Но торговать с ним не буду. И тебе не дам.

– Но почему?!

– Потому. Ты видела его когти? А клыки? У медведя и то поменьше!

Следует отдать справедливость этой достойной женщине: она знала, о чём говорила. Проезжий маг щегольнул как-то перед деревенскими ожерельем из клыков и когтей.

В разговор вступил глава семейства:

– Насчёт того, что людей едят, сказки. А торговать так и так придётся. Нам ещё на приданое копить нужно. Посмотри на Миру – совсем уж невеста.

– Ну, папа!!! – Дочка надула губы.

Мама продолжала нажимать всё в том же направлении:

– Вот хоть на куски меня режьте: не верю я драконам. Кстати, ты сам говорил, что он маг.

– Ну да, все драконы – маги.

– Вот! Я и магам не верю, и драконам не верю, а уж тем, кто и то и другое, так совсем ни на столечко не верю. – Фарина демонстративно отмерила кончик ногтя.

– Мам, он никого из нас ни разу не обманул. Хотя мог.

– Значит, ещё обманет. Да ты посмотри на его морду! – Сказано было с большой экспрессией, хотя смотреть в тот момент было не на что. – По ней же прочитать нельзя: сердится он или нет. Ничего не видать!

Наступило молчание. Его нарушила Мира:

– Насчёт морды точно. А вот другое… Кажется, я могу угадать, когда он сердится. Видела однажды. Он хвостом так двигает… гребень опять же топырится… точно как шёрстка у Пушистика…

– Ну, ты сравнила: норку с драконом!

– Верно говорю, похоже.

При первом же удобном случае я собрал олимпийскую команду и Глорра после занятий. Пора было воплощать планы.

– Вот что, ребята, вы все здесь имеете какую-то магическую специализацию, кроме меня. Я не в счёт, поскольку универсал. Это означает: одинаково плох во всех видах магии.

Часть команды приняла это высказывание за проявление скромности. Остальные посчитали мои слова остротой.

– Штука в том, что любой дракон может развить в себе способности и к другим видам магии…

Окружающие, разумеется, подумали, что имеется в виду стихийная магия. Я нарочно не уточнял, хотя про себя решил, что обучение нестихийным видам преждевременно.

– …однако дело это трудное и требует времени. Имею в виду: за время пребывания в школе вы освоите ту магию, к которой у вас склонность. На любой другой вид… даже не знаю, сколько надо затратить времени. Может, с десяток лет. Может, больше. Но важно не это, а то, что дополнительные умения когда-нибудь могут спасти жизнь вам и вашим товарищам.

Слушали внимательно. Теперь нужна демонстрация.

– Возьмём тебя, Суирра… – Выбор не был случайным. Пусть и не выдающаяся, но очень хорошая магическая сила в сочетании с острым умом, конечно, не предотвратят получение первого блина комом, но уж точно снизят вероятность этого печального события. – Ты воздушница, магия огня не твоя. Ну так вот, бери этот кристалл…

Это был красный альмандин.

– Теперь попробуй вглядеться в его потоки.

– О! Вижу… Слабо, но вижу…

– Именно! А относятся, между прочим, к магии огня.

– А если зажечь…

– Вот тебе соломинка.

Горючий материал сначала задымился, потом затлел. Фиалковые глаза глядели на соломинку и полыхали восторгом. Про земную девочку в такой ситуации сказали бы «за уши не оттащить». У драконов ушей нет.

– Все видели? Суирра смогла, значит, и вы сможете. Хьярра, Согарр, Глорр, к вам не относится. Потом попробуете водяную магию.

Любой бакалавр с уверенностью сказал бы, что драконочка зажгла соломинку лишь частично на своей силе. Кристалл ей здорово помог. Но ведь это лишь начало.

Все мы учились в школе. Но к учёбе я добавил обучение.

Глава 28. Создание магов-универсалов

Любой нормальный школьник посчитал бы уроки летания нудными. Я не составил исключения, хотя (в отличие от товарищей по классу) прекрасно понял их дидактическую направленность.

О собственно полётах поначалу, естественно, и речи не было. Наставник долго отрабатывал с нами взлёт. Под этим подразумевалось не то, что в земной авиации, а всего лишь подъём и спуск на телемагии. Высота – не более двух моих ростов. Расправлять крылья – ни-ни. Перемещение по горизонтали – никоим образом. Подъём-спуск, подъём-спуск. Это как раз было понятно: отработка манёвра вплоть до полного автоматизма.

Я не преминул спросить:

– Наставник, а мы будем потом упражняться в полётах с грузом?

Удивление Леррота показалось мне чуть наигранным:

– Грузом? Каким грузом? Что ты имеешь в виду?

– Например, доставка во время войны чего-то такого, что нужно человеческим магам. Или, если понадобится, перевезти дракончика…

– У тебя уже есть сирри? Или они намечаются?

Хохотал почти весь класс. Не поддержали веселье лишь Суирра и Согарр.

– Или ещё: дракон может с человеком на спине лететь.

– Для начала научись летать сам по себе.

Сказано было с такой щедрой иронией, что стало ясно: такое практиковалось. Запомним.

Через день из охотника я превратился в дичь. Меня изловили после школы. Суирра и Согарр проявляли не просто любопытство, а заинтересованность. Я ожидал, что первой с вопросами вылезет драконочка, и не угадал.

– Стурр, почему ты задал вопрос насчёт полётов с грузом?

– Я предвижу такую возможность.

Но сбить умных одноклассников с интереса оказалось непростой задачей.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Пещерная тактика - Алексей Переяславцев торрент бесплатно.
Комментарии