Читаем без скачивания Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
putr·odor·oредк. гни́лостный за́пах (= fetoro).
puvaterapi·oмед. ПУВА-терапи́я.
puzl·o разрезна́я карти́нка-головоло́мка, мозаи́чная головоло́мка, «па́злы», перен. головоло́мка, головоло́мная зада́ча, головоло́мное де́ло.
R
R, r21-я буква эсперантского алфавита; ~oназвание этой буквы.
rab||i vt похища́ть, отнима́ть, отбира́ть (силой, грабежом), гра́бить; ~i la lastan monon de malriĉuloj отбира́ть после́дние де́ньги у бедняко́в; malĝojo ~as de ni la feliĉon печа́ль отнима́ет у нас сча́стье; прим. в ранних источниках встречается тж. управление с предлогом al: ~i ion al iu; ~a граби́тельский; хи́щнический; хи́щный; разбо́йный, разбо́йнический; ~o ограбле́ние, грабёж, разбо́й; fari ~on соверши́ть ограбле́ние, грабёж, разбо́й; ~ad·o грабёж, разбо́й (неоднократный, постоянный); ~aĵ·o награ́бленное, похи́щенное (сущ.); ~ej·o разбо́йничье гнездо́, разбо́йничий прито́н, (банди́тская) «мали́на»; ~em·a скло́нный к разбо́ю, к грабежа́м; ~ist·o граби́тель, разбо́йник, налётчик; ~ist·a разбо́йничий, разбо́йнический, граби́тельский; ~it·aĵ·o см. ~aĵo.
rab·agl·oорн. степно́й орёл.
rab·akir||i vt добы́ть разбо́ем, грабежо́м, грабежа́ми; ~o разбо́йничья добы́ча, разбо́йничий трофе́й, разбо́йничьи трофе́и (= rabaĵo).
rabarb·oбот. реве́нь (растение: в узком смысле — ревень гибридный = hibrida reumo, в широком смысле — ревень вообще = reumo; съедобные стебли этого растения).
rabat||o ски́дка, усту́пка в цене́, льго́та (при оплате), фин. раба́т; kun granda ~o с большо́й ски́дкой; ~i vt ски́нуть, уступи́ть; сде́лать ски́дку, предоста́вить ски́дку; ~i unu rublon ски́нуть, уступи́ть оди́н рубль, сде́лать ски́дку в оди́н рубль; ~e со ски́дкой, с усту́пкой в цене́, по льго́тной цене́; ~aĵ·o това́р, продава́емый со ски́дкой, по льго́тной цене́; уценённый това́р; ~ul·o сомнит. лицо́, по́льзующееся ски́дкой; льго́тник (при оплате).
Rabat·oгп. Раба́т.
rab·atak||i vt соверши́ть (разбо́йничий, банди́тский) налёт (или набе́г) на; ~o (разбо́йничий, банди́тский) налёт (или набе́г).
rabd||o лоза́ (для лозоходства = divenvergo, radiesteza vergo); ~ist·o лозохо́дец, лозоиска́тель (= vergodivenisto); ~ism·o лозохо́дство, лозохожде́ние, лозоиска́тельство, биолока́ция лозо́й; ср. radiestezo, vergodivenado.
rabdomanci·oсм.rabdismo.
rabelez·aлит. раблезиа́нский.
Rabelez·o Рабле́ (французский писатель).
raben||o 1. равви́н; 2. учи́тель (титул, употребляемый по отношению к знатоку законов у иудеев); ~a равви́нский; ~ar·o раввина́т; ~ism·o уче́ние равви́нов, раввини́зм.
rabet||oспец. че́тверть (канавка под прямым углом на кромке доски и т.п., например, для заглубления стекла в оконной раме); ~il·o фальцго́бель; зензу́бель (= rabetrabotilo).
rabet·rabot·il·oсм.rabetilo.
rab·gru·oпалеонт. диатри́ма.
rabi||oмед. бе́шенство (тж. перен.); ср. hidrofobio; vakcinado kontraŭ ~o приви́вка от бе́шенства; malsaniĝi je ~o заболе́ть бе́шенством, взбеси́ться; ~a 1. бе́шеный; ~a hundo бе́шеная соба́ка; ~a de kolero бе́шеный от гне́ва; kuri kiel ~a бежа́ть как угоре́лый; 2.: ~a atako при́ступ бе́шенства; ~i vn сомнит. беснова́ться, быть в бе́шенстве; ~ul·o больно́й бе́шенством (сущ.).
rab·ir·ad·o (разбо́йничий) набе́г; fari ~n осуществи́ть (разбо́йничий) набе́г.
rab·mev·oорн. помо́рник.
rab·o·best·o хи́щное живо́тное, хи́щный зверь, хи́щник; ~j зоол. хи́щники, хи́щные (отряд млекопитающих).
rab·o·bird·o хи́щная пти́ца, хи́щник (о птице); noktaj ~j ночны́е хи́щники (о птицах).
rab·o·mev·oсм.rabmevo.
rab·o·murd·oсомнит.; юр. уби́йство с це́лью ограбле́ния.
rabot||i vt (об)струга́ть, (об)строга́ть; ~ad·o строга́ние, обстру́гивание; ~aĵ·o стру́жки; ~il·o руба́нок; струг; ~il·eg·o фуга́нок.
rabotator·oтех. автостру́г.
rabot·fer·oредк. желе́зко, руба́ночный клино́к (= rabotila fero, rabotila klingo).
rabot·maŝin·oтех. строга́льный стано́к, строга́льная маши́на.
rabot·stabl·o (столя́рный) верста́к.
rab·vesp·oсм.sfego.
racem||aхим. рацеми́ческий; ~aĵ·o рацема́т, рацеми́ческое соедине́ние; ~ig·o рацемиза́ция.
raci||a рациона́льный, разу́мный, здравомы́слящий, здра́вый, осно́ванный на здра́вом смы́сле; ~a decido разу́мное реше́ние; ~e рациона́льно, разу́мно, здра́во; ~o ра́зум, рассу́док, здра́вый смысл, ра́цио; ŝtata ~o госуда́рственная необходи́мость; ~ec·o рациона́льность, разу́мность, здравомы́слие; ~ig·i рационализи́ровать; ~ig·a рационализа́торский (направленный на рационализацию); ~ig·o, ~ig·ad·o рационализа́ция; ~ig·ant·o рационализа́тор; ~ism·o см. racionalismo; ~ist·o см. racionalisto; ~ul·o рациона́льный, разу́мный, здравомы́слящий челове́к.
raci·hav·a рациона́льный, разу́мный (о ком-л.); облада́ющий рассу́дком; la homo estas ~ estaĵo челове́к — разу́мное существо́.
Racin·o Раси́н (французский драматург).
racion||aредк., см.racionala .2; ~oредк., см.racionala nombro.
racional||a 1. филос. рациона́льный, рационалисти́чный; 2. мат. рациона́льный; ~a nombro рациона́льное число́; ~a frakcio рациона́льная дробь; ~a funkcio рациона́льная фу́нкция; ~o см. ~a nombro; ~ism·o филос. рационали́зм; ~ism·a рационалисти́ческий (относящийся к рационализму); ~isma influo sur klerismon влия́ние рационали́зма на движе́ние просвеще́ния; ~ist·o рационали́ст.
rad||oразн. колесо́; авт. колёсный диск; ~oj de aŭto, de vagono, de aviadilo колёса автомоби́ля, ваго́на, лета́тельного аппара́та; la ~o de la fortuno, de la vivo, de la historio колесо́ форту́ны, жи́зни, исто́рии; ~o de muelilo колесо́ ме́льницы, ме́льничное колесо́ (= muelrado); denta ~o зу́бча́тое колесо́, шестерёнка, шестерня́ (= dentrado); ekscentra ~o эксце́нтриковое колесо́; эксце́нтрик; kvina ~o ĉe veturado погов. пя́тое колесо́ в теле́ге; ~a 1. колёсный; ~a lito крова́ть на колёсиках; 2.: ~a difekto дефе́кт колеса́; ~ar·o I систе́ма колёс, колёса (все в каком-л. механизме); прим. во избежание путаницы со словом radaro, переводимым как «радар», вместо данной формы часто используется форма radoaro; ~et·o колёсико; ~et·ar·o систе́ма колёсиков, колёсики (все в каком-л. механизме, напр. в часах); ~ist·o коле́сник, колёсник, колёсный ма́стер (= radfaristo); ~o·ar·o см. ~aro; ~um·i vt колесова́ть, казни́ть че́рез колесова́ние; ~um·(ad)·o колесова́ние.
rad·aks||o 1. ж.-д. колёсная па́ра; ŝpurŝanĝebla ~o колёсная па́ра с подви́жными колёсами; ср. radparo; 2. ось колеса́ (= akso de rado); ср. radŝafto; ~a: ~a skatolo ж.-д. бу́кса; ~a lagro ж.-д. бу́ксовый подши́пник.
Radamantis·oмиф. Радама́нт, Радама́нф (один из трёх судей в подземном царстве).
radar||o IIтех. рада́р, (радио)лока́тор; (= radiolokalizilo); ~a рада́рный, радиолокацио́нный.
rad·bend·oсм.bendo .2.
rad·cirkl·o о́бод (колеса = radrondo).
rad·ekzekut·i vt редк., см. radumi.
rad·far·ist·o коле́сник, колёсник, колёсный ма́стер.
radi||o I 1. разн. луч (тж. геом.); ~o de lumo луч све́та, светово́й луч (= lumradio); la ~oj de la suno лучи́ со́лнца, со́лнечные лучи́ (= sunradioj); diverĝaj ~oj расходя́щиеся лучи́; ultraviolaj, infraruĝaj, kosmaj ~oj ультрафиоле́товые, инфракра́сные, косми́ческие лучи́; alfa-~oj а́льфа-лучи́; beta-~oj бе́та-лучи́; gama-~oj га́мма-лучи́; iks-~oj (или X-~oj, или Rentgen-~oj) рентге́новские лучи́; ~o de espero лу́ч(ик) наде́жды; ~o de feliĉo лу́чик сча́стья; 2. струя́; ~o de akvo струя́ воды́; ~o de fumo струя́ ды́ма; 3. редк., см. radiuso; 4. редк., см. spoko; ~a 1. лучево́й; лучи́стый; лучеза́рный; 2. напра́вленный по лучу́; 3. освещённый луча́ми (со́лнца); ~i 1. vt излуча́ть; ~i varmon излуча́ть тепло́; ~i ĝojon излуча́ть ра́дость; ~i oran brilon излуча́ть золото́й блеск; ~i ruĝan lumon излуча́ть кра́сный свет; ~anta anteno рад., тел. излуча́ющая анте́нна; 2. vn испуска́ть лучи́; сия́ть (луча́ми); лучи́ться; ~i de feliĉo сия́ть от сча́стья; ~i de ĝojo сия́ть от ра́дости; ~anta rideto сия́ющая, лучеза́рная улы́бка; 3. vn расходи́ться луча́ми; ~ad·i vn физ. испуска́ть лучи́, быть исто́чником излуче́ния, быть исто́чником радиа́ции, «фони́ть»; ~ad·o излуче́ние, радиа́ция; ~ad·a излуча́тельный, радиацио́нный; ~et·o лу́чик; ~il·o 1. излуча́тель; 2. сомнит., см. radiatoro; ~ist·o оч.сомнит., см. radiotelegrafisto; ~ul·o·j зоол. радиа́рии.