Читаем без скачивания Дети Антарктиды. Лед и волны - Даниил Корнаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как перелётные птицы? — предположила Арина.
— Вроде того, — отчасти согласился с ней Матвей.
— Только птицы не такие огромные и не хотят тебя сожрать, — буркнул Йован.
Матвей почувствовал, как среди собравшихся нарастает напряжение.
— Послушайте, территория субэкваториального пояса огромна, и вероятность того, что мы столкнёмся с мерзляками, не настолько велика. Но, даже если это и произойдёт, нам не о чем беспокоиться: летуны, хоть и опасные, но, в отличие от своих побратимов, крайне тупые твари. Они могут пролететь мимо траулера и даже не обратить на него никакого внимания. Да и, в конце концов, будь этот путь настолько опасен, по нему не отважился бы плыть ни один капитан, а уж тем более с собирателями на борту.
— Ты прежде проплывал этот… пояс? Как там его? — уточнил Йован.
— Несколько раз. В основном все свои рейды я совершал через Тихий океан, там более безопасно.
— Звучит многообещающе, — с нескрываемой иронией произнесла Надя.
— Я и не знал, что среди них есть те, которые летают, — прошептал задумчиво Вадим Георгиевич, а затем с опаской в голосе спросил: — А они… обитают в местах, куда мы направляемся?
— В европейской части России их нет, — поспешил заверить его собиратель. — Я не учёный, но с уверенностью могу сообщить: насколько мне известно, ни один собиратель не встречал летуна за пределами экваториального или субэкваториального поясов. В основном, именно там обитают самые опасные виды мерзляков, о которых ходят легенды.
— Например? — Арина подалась вперёд.
— Ты и впрямь хочешь это знать? — нехотя спросил у неё Йован.
— Почему нет? Я люблю легенды.
Но тут вмешался Вадим Георгиевич:
— Я тоже, но давайте оставим их на потом. У нас впереди и так долгая дорога, будет ещё время на легенды, — затем он снова обратился к собирателю: — Как нам остаться незамеченными для этих летунов?
— Пока мы будем проплывать пояс дальше на север, — продолжал Матвей, — все должны находиться в кубрике и ни в коем случае его не покидать. Как я уже упомянул, мерзляку корабль может быть совсем не интересен, но если он заметит на борту человека… Полагаю, многие из вас не понаслышке знают, что за этим последует.
— И сколько нам нужно будет сидеть взаперти? — задал вопрос сержант.
— Дня два, может, три. За это время мы покинем пояс и окажемся в безопасной зоне.
На лицах участников экспедиции возникла тень тревоги. Молчание на мостике становилось давящим. Все внимательно смотрели на карту, отмеченную косыми линиями, словно пытаясь увидеть сквозь неё самое сердце опасности.
— Даже любопытно, были всё же случаи нападения этих самых летунов на корабли или нет? — спросил Йован.
— Если и были, — честно ответил Матвей, — мы этого никогда не узнаем. Каждый год одно судно с собирателями, а то и несколько, не возвращаются из рейда. Возможно, до них добрались летуны, или мерзляки убили на захваченных землях. Не исключено, что у них просто сдох аккумулятор. Причин могут быть тысячи.
— Главное, не стать тысяча первой причиной, — сообщил всем Йован.
— Как ты думаешь, — обратился Вадим Георгиевич к Матвею и кивнул в сторону капитана, — на него можно положиться? Проведёт он нас через этот пояс?
Собиратель взглянул на затылок исландца, словно пытаясь понять, что же именно творится у того в голове. Можно ли ему доверять? Нет. Конечно же, нет. Но вот в том, что он был матёрым капитаном, сомнений не было. Исписанная вдоль и поперёк карта являлась хоть и маленьким, но наглядным тому доказательством.
— Да, в этом деле, думаю, на него можно положиться, — честно ответил он.
В полдень Матвей по старой привычке решил, на всякий случай, как следует изучить отсеки траулера.
Сначала он посетил машинное отделение. Аккумулятор — сердце судна — тихо гудел и слегка подрагивал. Рядом лежали ящики с заряженными батареями на случай подзарядки. Те самые, что он видел ещё на «Титане» во время поездки в «Мак-Мердо». Такое судно будет жрать две, а то и три батареи в сутки, однако имеющегося количества более чем достаточно, не только чтобы добраться до намеченного пункта, но и на обратный путь.
Прогрессисты, и впрямь, не жалели ресурсов для этой экспедиции.
Убедившись, что машинное отделение в порядке, собиратель проследовал к трюму в центральной части судна. Помещение оказалось гораздо меньше, чем он ожидал: набитое всяческим хламом и тесное, оно, тем не менее, создавало небольшое упорядоченное пространство. На глаза попадалось множество барахла с захваченных земель, по всей видимости, выменянного у собирателей. Здесь была и старая мебель, и сломанные аккумуляторы машин, и пластиковые коробки с разной мелочью, и огромное множество электрических приборов: фены, бритвы, планшеты, системные блоки. Все эти вещи можно было дорого продать на рынках станций, но, судя по толстому слою пыли на них, хозяин судна не торопился этого делать.
После складских помещений были морозильные камеры, в которых когда-то хранили замороженную рыбу. Теперь из всего множества холодильников работала лишь парочка, под завязку набитая всем имеющимся у них запасом пеммикана, рыбы и прочего мяса.
Завершив разведку, Матвей поднялся на палубу и заметил Домкрата с сапёрной лопатой в руках. Прогрессист подошёл к «Титану» и начал соскребать примёрзшие к переднему колесу куски плоти и внутренностей. Всё это он делал с таким спокойным выражением лица, что Матвею сделалось дурно.
«Хорошо, что Арина этого не видит», — подумал он и проследовал в заднюю часть судна. Там, облокотившись на фальшборт и наблюдая за нескончаемой кромкой ледника Росса, собиратель предался размышлениям о сложившейся ситуации.
Судно было в порядке, хоть изначально и произвело на него неприятное впечатление своим заброшенным видом. Лейгур, несмотря на его прошлое, виделся ему хорошим капитаном, по крайней мере, опытным.
А вот команда… С командой ему ещё предстоит поработать. Да и с сержантом он точно не закончил.
Но всему своё время, впереди долгая дорога.
Матвей до сих пор не мог свыкнуться с тем, что он снова вернулся на опасную дорожку собирателя.
Глава 14
Братство
Антарктический полуостров не всегда был пристанищем