Читаем без скачивания Целебные травы ашкенази. Забытое наследие великих целителей - Адам Сигел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примечание. Поскольку в российских источниках считается, что хатьма тюрингенская (Lavatera thuringiaca) обладает теми же лечебными свойствами, что и ее родственник по семейству алтей лекарственный (Althaea officinalis), мы будем указывать, какое из этих растений описывается, а также указывать на их взаимозаменяемость. Травники подтверждают идентичное лекарственное действие растений, в том числе Морис Мессеге: «все [представители семейства мальвовых] обладают одинаковыми [лечебными] достоинствами». Имея это в виду, для целей этого профиля растений использование хатьмы тюрингенской в черте оседлости взаимозаменяемо с алтеем лекарственным.[661]
• Семейство: Мальвовые (Malvaceae)
• Распространенное английское название: Garden tree-mallow
• Идиш:
• Иврит:
• Украинское: Собача рожа
• Немецкие: Türinger Strauchpappel, Buschmalve
• Польские: Ślazówka turyngska, ślaz lekarski
• Русские: Хатьма тюрингенская, собачья рожа
• Литовское: Šlaitinė rožūnė
Описание и распространение: хатьма тюрингенская (Lavatera thuringiaca) является одним из видов рода Лаватера (Lavatera), распространенным в Восточной Европе и юго-западной Азии, от юга Германии до Италии (на юг) и до юга России, Казахстана и Турции (на восток). Это травянистое многолетнее растение высотой 60–120 см. Листья серо-зеленые, крупные, трех– или пятилопастные, покрыты пушистыми сероватыми волосками. Цветки с пятью лепестками пурпурно-розовые, от 2,5 до 5 см в диаметре, собраны в кистевидные соцветия.[662]
Древние средства с хатьмой тюрингенской и алтеем лекарственным: десятилетия назад исследователи Библии перевели отрывок из книги Иова, описывающий мальвы как часть рациона древних, которую они ели во времена лишений. Но еврейское слово, упомянутое в отрывке, malluach, с тех пор интерпретируется как относящееся к соленому растению, – вероятно, не к мальве, какой мы знаем ее сегодня.
Удивительно осознавать, что это скромное растение на протяжении тысячелетий неизменно почитается за свои целебные свойства. В первые годы I в. Диоскорид описал althaia – что переводится как «исцелять» – как имеющую листья, подобные цикламену, округлые, но опушенные, цветы, похожие на розы, и корень, липкий и белый внутри. Однако в основном он писал о способности алтея, приготовленного разными способами, излечивать множество болезней. Среди болезней, которые лечили растением, кипяченным в гидромеле (напиток, похожий на медовуху, приготовленный из перебродившего меда и воды) или вине или измельченным и применявшимся отдельно, были физические травмы, опухоли, золотуха, абсцессы, воспаление молочных желез, анальные воспаления и синяки. Также известно, что алтей рассеивает «вздутие» и напряжение в сухожилиях благодаря своей способности вытягивать инфекцию, выводя ее наружу и излечивая ее путем образования рубцов.
Размягченную свиным или гусиным жиром и скипидаром микстуру из алтея древние греки помещали в пессарий, чтобы успокоить «воспаление и закрытие матки». Известно, что в виде отвара алтей выполнял те же задачи, а также удалял «выделения при родах».
Отвар корня алтея, выпитый с вином, приносил пользу при затрудненном мочеиспускании, камнях в почках, заболеваниях бедер, дизентерии, «дрожи» и разрывах. Кипяченный с уксусом и использованный в качестве полоскания, он успокаивал зубную боль. Даже семена, свежие или сухие, растирали в уксусе, а затем мазали на «тускло-белые проказы». От инфекций, вызванных нападениями животных, защищала мазь из семян, смоченных в уксусе и масле. Этот же отвар рекомендовали при дизентерии, кашле с кровью и диарее. Отвар из семян пили от укусов пчел, а в соединении с кислым вином тот же отвар пили «от укусов всех мелких животных». Даже листья накладывали на укусы и ожоги с небольшим количеством оливкового масла.
Диоскорид заметил, что корень алтея, растертый в воде и помещенный на солнце, сгущает жидкость. Диоскорид и не подозревал, что это будет самый заветный атрибут алтея, к которому современные травники будут обращаться снова и снова за всеми лекарствами, которые мы знаем сегодня.[663]
Спустя столетие Гален написал об алтее, на этот раз подчеркнув способность корня, в дополнение ко всему растению, мягко, но эффективно ослаблять и смягчать жесткость и местное уплотнение мягких тканей тела.[664]
Аббатиса Хильдегарда писала об ybischa, как называли растение в Германии середины XII в., как о горячем и сухом. При любой лихорадке она предписывала растирать траву в уксусе и пить ее, а затем голодать утром и вечером. При головных болях Хильдегарда рекомендовала растолочь часть «ибиши» и чуть меньшую часть шалфея, смешанного с оливковым маслом. Эту мазь нужно было согреть в руках у огня, а затем приложить ко лбу для облегчения боли и улучшения сна.[665]
Примерно в то же время, когда Хильдегарда записывала свои наблюдения, растение было включено в большинство европейских фармакопей. Маймонид в своем глоссарии определил это растение на арабском языке как hitmi (эквивалент греческого althaia), тогда как в Магрибе, или на северо-западе Африки, оно было известно как «роза проституток». В арабских странах цветы собирали незадолго до раскрытия, сушили и продавали на лекарственных базарах под названием хатми. Также на Ближнем Востоке к тому времени, как и в Европе, трава служила отхаркивающим и средством от кашля.[666]
К началу 1700-х годов, когда врач Тобиас ха-Коэн опубликовал свою работу, она включала много отсылок к скромному алтею. В его тексте на иврите это растение транслитерируется как altia, а его целебные свойства включают лечение астмы и сухости наряду с травами шандра обыкновенная (Marrubium vulgare), мать-и-мачеха (Tussilago farfara) и солодкой. Корень алтея Тобиас смешивал с другими растениями и использовал в качестве компресса для смягчения воспалений, а также рекомендовал его при проблемах с мочеиспусканием, болях и опухолях. Возвращаясь к древним, ха-Коэн включил алтей как смягчающее лекарство, которое можно было сочетать с другими травами и применять в качестве гинекологического средства для облегчения процесса родов.[667]
В популярном медицинском справочнике Самюэля-Огюста Тиссо «Советы людям», опубликованном в 1761 г. (и в 1790 г. переведенном на идиш, или «тайч» Моисеем Маркузе), алтей упоминается в четырех сборах. В первоначальных рекомендациях мазь из алтея назначалась при ревматической скованности суставов, но только после обтирания пораженного места горячим льняным бельем. При «воспалительном желчном синдроме» каждые два часа давали клистир (также известный как клизма: очистительные лекарства, вводимые в прямую кишку через клизму или шприцы), содержащий отвар алтея.
Обращаясь к женщинам, желающим облегчить схватки при тяжелых родах, Тиссо, заодно с ха-Коэном, придерживался предписаний