Читаем без скачивания Когда она расцветает - Габриэль Сэндс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может быть. Я просто не знаю, как перестать чувствовать себя виноватой.
— Она счастлива в Нью-Йорке?
Правда в том, что я не знаю. Я не знаю, чего хочет моя сестра, и она, вероятно, тоже не знает, потому что, как и я, она была папиной марионеткой столько, сколько мы живы, и столько же раз ей внушали ложь о нашей семье. много лет. Я не могу позволить папе выдать ее замуж за какого-то монстра вроде Ласаро.
— Думаю, я скоро узнаю, — бормочу я и заканчиваю свой завтрак.
Мы бездельничаем в гостиной и ставим фильм, но я почти не обращаю внимания. Когда Дамиано входит в дверь, я вскакиваю на ноги. — Что-нибудь от Раса?
Его глаза смягчаются, когда он видит Мартину и меня.
— Он написал мне, что ему удалось попасть в студию, и он ждет ее прибытия, — говорит он. — Пойдем в мой кабинет, чтобы быть готовыми к его звонку.
Это действительно происходит. Если Рас проник внутрь, у него не должно быть причин не найти Джемму.
Оставляем Мартину на диване и закрываем за собой дверь в его кабинет. Он кладет свой мобильный телефон лицевой стороной вверх, чтобы мы могли видеть идентификатор вызывающего абонента, когда кто-то звонит и прижимает меня к груди. Я погружаюсь в него. Удивительно, как легко принять его утешение, как естественно поддаться его прикосновениям. Могу ли я действительно уйти от этого, когда придет время?
Он подталкивает мой подбородок указательным пальцем и целует меня. Когда он отстраняется, его глаза сужаются. — Ты напряжена.
— Прошло много времени с тех пор, как я с ней разговаривала.
Он скользит рукой вниз по моей руке. — Она все еще твоя сестра.
Когда телефон начинает звонить, мы оба смотрим на него. Дамиано дает ему один звонок, а затем включает громкую связь.
— Рас?
Почему он не отвечает? Его поймали? Это кто-то из охранников Джеммы звонит нам?
— Да.
Я втягиваю воздух. Боже мой, это была самая длинная секунда в моей жизни.
— Рас! Джемма с тобой?
На другом конце провода смех сухой, как Сахара. — Она здесь, все в порядке. Валентина, что за черт возьми, с твоей сестрой что-то не так?
Мы с Дамиано переглядываемся. — Что ты имеешь в виду? Что ха…
— Дай мне трубку, маньяк!
Это голос Джеммы. Моя грудь вздымается от облегчения. — Дай мне поговорить с ней.
Рас ругается. — Она раскрутила несколько шурупов. Она укусила меня.
— Ты нащупал меня.
— Я, блядь, не лапал тебя, мелкий псих. Вот, поговори со своей сестрой, чтобы я мог убраться от тебя к чертям собачьим.
— Это ты запер нас в этом пыльном чулане.
Раздается шорох.
— Джемма, — кричу я.
— Вэл, это действительно ты?
Не могу поверить, что разговариваю со своей сестрой. Комок застревает у меня в горле, но я выдавливаю из него слова. — Да. Джемма, это я.
Она издает сдавленный звук. — О, Вэл, ты жива. Мы так волновались. Я не спала целую ночь с тех пор, как ты ушла, и Клео тоже. Ты в порядке? Где ты?
— Я в порядке. Сколько у тебя есть времени до начала урока?
— Забудь о классе. Я могу пропустить это.
Дамиано кладет руку мне на поясницу и шепчет: — Нет, она не может.
— Ты не можешь пропустить урок, — говорю я. — Никто не должен знать, что мы разговаривали.
— У тебя есть пять минут — говорит Рас, его голос звучит слегка приглушенно.
— Как дела?
Мне нужно знать, что с ней все в порядке, прежде чем я смогу говорить о чем-то еще.
— Несчастная с тех пор, как ты ушла. Мама стала еще строже, и Клео постоянно с ней воюет. Нам разрешается выходить из дома только по заранее оговоренным прогулкам, и ничего, что могло бы привести нас к большому количеству людей. Где ты?
— Я в безопасном месте, — говорю я ей. — А как же «Мессеро»? Они все еще говорят о том, чтобы выдать тебя за них замуж?
— Я помолвлена.
Мой желудок опускается. — Нет.
— К Рафаэлю. Контракт уже подписан, но дата еще не установлена.
Отчаяние ощущается как холодная струйка по моей спине. — Как он?
— Я действительно не знаю. Мы встретились однажды на том ужине, о котором я тебе рассказывала. Он был холоден и не заинтересован. Я не думала, что он хотел меня, но после того, как ты сбежала, папа как-то это устроил.
Я подношу ладонь ко лбу. — Мне очень жаль, Джем.
— Я в порядке. Мама всегда говорила, что это произойдет. Конечно, Клео уже заявила, что, если ей не понравится ее будущий муж, она застрелит его, как ты.
Я весело вздыхаю. — Она бы хотела, не так ли?
— Я сказала ей, что ей лучше прицелиться.
По моим рукам бегут мурашки. — Что ты имеешь в виду?
— Лазаро выжил. Ты знаешь, что это правильно?
Внезапно я чувствую легкое головокружение. Я качаюсь на мгновение, прежде чем две руки поддерживают меня за талию.
— Садись, — говорит Дамиано, подводя меня к стулу.
— Я не знала, — шепчу я в трубку.
— Зачем ты это сделала, Вэл?
Нет времени на долгие объяснения. Я закрыла глаза.
— Папа приказал Лазаро схватить и причинить вред невинной девушке, поэтому я помогла ей сбежать. Мы с ней побежали вместе. Сейчас я в безопасности, но я не могу сказать тебе, где я.
— Я не понимаю, — говорит Джемма. — Папа не стал бы просить Лазаро причинить вред какой-нибудь случайной девушке. Это не имеет смысла.
— Он хотел, и он сделал. Клянусь своей жизнью, что он заказал это. Я не могла позволить Лазаро сделать это.
На другом конце долгое молчание. — Ты уверена? Тебя кто-то заставляет это говорить?
Я слышу скептицизм в ее голосе. Она верна нашему отцу и настороже, но мне нужно, чтобы она мне поверила.
— Лазаро оскорблял меня, — выдавливаю я. — Он заставлял меня делать ужасные, ужасные вещи. Он злой, и папа знает, но он все равно выдал меня за него замуж. У нас есть поговорка о том, что папа всегда ставит во главу угла нашу безопасность? Это ложь. Единственное, что папа ставит во главу угла, — это сила.
Рука Дамиано впивается в мою рубашку.
— Три минуты, Вэл, — шепчет он.
— Почему ты ничего не сказала? — спрашивает Джемма. Ее голос дрожит, и я думаю, что она плачет.
— Я не могла. Послушай меня, однажды я