Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Буря ведьмы - Джеймс Роллинс

Читать онлайн Буря ведьмы - Джеймс Роллинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 131
Перейти на страницу:

— Почему ты выбрал именно это место? — недовольно спросил Крал, прижимая к груди раненую руку.

— Там не задают лишних вопросов, — ответил Эр'рил. — Любопытство в Дыре — самый верный путь к гибели.

Элена не раз слышала эти слова — так заканчивались почти все истории о Порт-Роуле.

— И где же мы встретимся? — спросил Тол'чак. — На каком-нибудь постоялом дворе?

— Я не рискну порекомендовать заведение, — усмехнулся Эр'рил. — Просто найдите подходящую лачугу и ждите. Мисилл сама вас отыщет — она ведь охотница.

Он посмотрел на женщину, и та согласно кивнула.

— Кроме того, если в Тенистом Потоке на вас наведут порчу, я учую ее. Ее ядовитый смрад легко уловить.

— То есть ты «за», тетя Ми? — выпрямилась Элена.

— Почему нет? План Эр'рила весьма разумен. Если маги стихий станут слугами Темного Властелина, я издалека почувствую это и вырвусь из ловушки. — Она потеребила нефритовый флакон на груди. — От меня они не узнают ни слова.

Элена немного успокоилась, но вместе с тем дурные предчувствия не покидали ее. С тех пор как они с Джоаком бежали из Уинтерфелла, эта разношерстная компания стала ее семьей, и она боялась, что ветер судьбы навсегда разлучил их, разбросав по свету. И хотя мысль о возможной встрече приободрила девушку, то, как Мисилл сжала пузырек с ядом, напомнило о страшных опасностях, грозивших каждому на нелегком пути.

Эр'рил вытащил кинжал и сложил карту.

— Пора грузиться на борт, — объявил станди, многозначительно посмотрев на товарищей.

Крал кивнул и отошел: в секрете держалось даже название корабля. Тол'чак и Могвид последовали за горцем.

— Подождите!

Элена подбежала к Кралу и крепко обняла его за пояс. Бородач был слишком большим, чтобы она могла его обхватить. Девушка прижалась щекой к животу.

— Пожалуйста, возвращайся, — прошептала она.

— Только не плачь, — хрипло ответил тот, погладил ее по голове здоровой рукой, а затем, чуть отстранившись, опустился на колени. — Горцы — кочевой народ. Покидая зимнюю стоянку, мы не прощаемся и не льем слез, мы говорим: «То'бар нори салл корум».

Девушка вытерла щеки.

— И что это значит?

Крал легонько ткнул ее пальцем в грудь.

— Ты в моем сердце, пока дороги не сведут нас.

Элена всхлипнула и, опасаясь, что голос выдаст ее, кивнула и снова обняла Крала. Затем она подошла к остальным.

Девушка обхватила Тол'чака, и он зашептал ей в ухо, щекоча дыханием шею:

— Я за ними присмотрю. Все будут в порядке.

Элена благодарно улыбнулась огру и посторонилась, позволяя тому проститься с Мисилл. Мать и сын проговорили почти всю ночь, и теперь глаза охотницы засияли непролитыми слезами.

Девушка приблизилась к Могвиду. Си'лура, как обычно, когда кто-то проявлял к нему внимание, был немного смущен. Он порывисто обхватил ее, но тут же попятился, затем кивнул брату и быстро коснулся его головы. Могвид посмотрел в глаза Элене.

— Мы еще увидимся, — сказал он.

Слова были сказаны в утешение, но у нее вдруг возникло неприятное предчувствие. Здесь, на причале, что-то неуловимо менялось. С этого момента им суждено идти разными дорогами, и в следующий раз они встретятся уже совсем другими людьми.

Фардейл ткнулся в руку, и девушка рассеянно почесала его за ухом. Волк чувствовал боль и пытался разделить горечь прощания с Эленой. Эр'рил и Мисилл стояли рядом и смотрели, как товарищи покидают причал. Вскоре все трое затерялись среди улочек Тенистого Потока.

— То'бар нори салл корум, — прошептала Элена вслед друзьям.

Эр'рил руководил погрузкой лошадей: на побережье без них не обойтись. Загон устроили посреди корабля, широкой посудины с низкой посадкой. Сначала капитан отказывался брать животных, но, едва услышав перезвон крупных монет в кошельке белокурой чужестранки, передумал.

Стоя у борта, Элена и Мисилл наблюдали, как станди вместе с портовыми рабочими заводит коней на палубу. Дымка первой послушно проследовала за грузчиком, заприметив в его ладони яблоко. Мерин Мисилл, легко отличимый по золотистой шкуре, явно не хотел подниматься по сходням, и только властный голос хозяйки заставил его подчиниться. Вскоре упрямец стоял в загоне рядом с серой кобылкой.

Жеребец Эр'рила проявил изрядную строптивость. Воин позаимствовал его у охотников, убитых Вира'ни в лагере у подножия гор, но, несмотря на долгое совместное путешествие через земли Станди, конь до сих пор не был особенно привязан к новому владельцу. Эр'рил хорошо разбирался в лошадях и поэтому выбрал именно эту: широкая холка и толстая шея указывали на принадлежность к роду замечательных диких скакунов северных степей, славившихся выносливостью и свирепым нравом. Да, мастью он вышел: золотистые, черные и серебристые подпалины на белой шкуре делали его неприметным и в заснеженных полях, и на горных перевалах, и на рыжей равнине.

Пока двое грузчиков держали повод, воин подошел к крупу, крепко сжал хвост у основания и вывернул вверх, толкая жеребца вперед. Каждый шаг давался с трудом, иногда конь взбрыкивал, отвоевывая драгоценные сантиметры.

— Возьми хлыст, и дело с концом! — крикнул капитан с носа корабля.

Это был крепкий приземистый мужичок. Он безостановочно размахивал руками, отдавая распоряжения команде.

— Из-за твоей дурной скотины мы только время теряем!

К Эр'рилу подбежал рабочий с прутом.

— Тронешь мою лошадь, — холодно сказал станди, — и я засуну тебе этот хлыст по самое горло, еще не один год отплевываться будешь.

Матрос остановился и, поймав взгляд воина, счел за лучшее отступить.

Эр'рил почувствовал, что упрямый конь изучает его. Вдруг скакун фыркнул, вскинул голову и прошествовал по сходням — через несколько мгновений он встал в загоне рядом с мерином Мисилл.

Станди лично убедился в том, что бочки полны водой, а кормушки — овсом и свежей соломой. Плохо, если у лошадей во время морского путешествия начнутся колики. Тщательно все проверив, Эр'рил удовлетворенно погладил жеребца и вернулся к остальным.

— Мы готовы, — объявил он.

Капитан стоял рядом с Эленой и Мисилл. Девушка рассеянно поглаживала загривок Фардейла затянутой в перчатку рукой.

— Тогда в путь! — сказал хозяин судна.

Раскрасневшийся, он с недовольным видом зашагал прочь — очевидно, беседа с Мисилл вывела его из себя. Эр'рил не в первый раз заметил, что общение с воительницей раздражает людей.

— О чем вы говорили? — спросил станди.

Мисилл небрежно отмахнулась.

— Он хотел получить полную плату за проезд в Конец Земли. — Женщина покачала головой и принялась разглядывать грузчиков, сновавших по причалу. — Да как у него наглости хватило заподозрить во мне такую дуру?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 131
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Буря ведьмы - Джеймс Роллинс торрент бесплатно.
Комментарии