Читаем без скачивания Ричард Длинные Руки – курфюрст - Гай Орловский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я видел, как почти все начали морщиться и кривиться.
— В такой войне, — сказал сэр Вайтхолд авторитетно, — трудно проявить воинскую доблесть! Лук — оружие простолюдинов. Как и арбалет.
— Совершенно верно, — подтвердил я. — Как рыцарь я с вами абсолютно согласен. Но как политик вынужден к успеху идти кратчайшим путем, ибо правлю не только рыцарями, но и купцами, ремесленниками, хлебопашцами… Мы должны победить! Итак, все утрясли? Выступаем. Немедленно. А маркизу передайте, что следующий и последний пункт сбора — у Эльфийского Леса. Кто не успеет… ну, тому разве что партизанить.
На сборы я дал полчаса, но все заняли места в седлах раньше и смотрели на меня с ожиданием. Бобик обежал вокруг весь разросшийся отряд, что уже пора называть войском, вернулся и доложил, что он готов тоже.
— Сэр Вайтхолд, — сказал я, — вы как гостеприимный хозяин ведите войско и дальше вот по этой карте… Здесь я все отметил. В бои и сражения не ввязываться! Наша цель — сокрушишь Турнедо, а святая земля Армландии освободится сама, когда мы выполним поставленную перед нами задачу.
Он спросил:
— Кем поставленную?
— Господом Богом, — ответил я с некоторым удивлением. — А кого еще слушаться, если сам Господь говорит, что наше дело правое, и он всецело с нами?
Он торопливо перекрестился и сказал почтительно:
— Да, Господь должен быть с нами, наше дело правое.
— Отлично, — сказал я. — Отряды барона Саммерсета, виконта Рульфа и доблестного сэра Геллермина, у них самые быстрые кони… выступайте в сторону Эльфийского Леса. Там ожидайте нашу тяжелую конницу. Думаю, мы отстанем не слишком уж…
За полсотни миль от Эльфийского леса нас догнал большой отряд виконта Каспара Волсингейна, все в кожаных доспехах или кольчугах, за плечами топоры, вид дикий, все лохматые, он назвал их горцами, но, как погляжу, воины из них неплохие…
Навстречу дул резкий холодный ветер, я ежился в седле и вспоминал Сен-Мари, вроде бы и близко, но Великий Хребет задерживает натиск масс теплых потоков, на этой стороне и замки настоящие, с толстыми стенами и узкими окнами, солнце больше светит, чем греет…
Впрочем, ближе к полудню все сбросили плащи, даже обнажили головы, тяжелые шлемы уже приторочены к седлам. Кони бодро идут по широкой дороге, справа и слева небольшие села, слышно как во дворах блеют козы, кричат дети, доносятся удары молота по железу, мерно скрипят крылья ветряков.
Над нами то и дело проносятся стаи острокрылых стрижей, сэр Вайтхолм провожает их заинтересованным взглядом, уносятся в сторону сел, хотя совсем близко синеют мелкие озера.
— Войска Гиллеберда в десятке миль впереди, — сказал он вроде бы спокойным голосом, но я уловил напряжение. — Их даже не вдесятеро больше…
— Да хоть в сотни раз, — ответил я беспечно.
— И… как мы справимся?
Я отмахнулся.
— Они просто сдадутся.
— Сдадутся?
— Да, — подтвердил я, — сдадутся. Потом.
— Потом… это когда?
— Через пару недель, — сообщил я. — Может, раньше. А пока мы пройдем мимо и дальше.
— Через их ряды?
Я изумился.
— Зачем?
— А… как?
Я сказал бодро:
— Войска Гиллеберда далеко справа. А мы пройдем прямо. Так короче, не находите?
Он посмотрел на меня с некоторым сомнением.
— Сэр Ричард, но там дорогу загораживает тот самый Эльфийский Лес, у которого вы велели ждать конным отрядам барона Саммерсета, виконта Рульфа и доблестного сэра Геллермина!
— Вот и прекрасно, — сказал я с подъемом. — Мы пройдем прямо. Через этот Вечно Зеленый Лес, мне так называть нравится больше.
Он вздрогнул так, что под ним покачнулся конь, а железо на обоих зазвенело.
— Сэр Ричард! — вскричал он в ужасе. — Да лучше пасть в бою, чем быть зачарованным проклятыми эльфами и медленно тонуть в гнилом болоте, полном мерзких змей и толстых пиявок!
Я сказал с укором:
— Как же мало у вас веры в своего сюзерена… Что значит, не были в Сен-Мари, где наши доблестнейшие армландцы покорили королевство-великан, огромное и богатое!.. Там бы вы поняли, что перед величием вашего лорда склоняются не только какие-то эльфы, но и… гм… не стану из свойственной мне врожденной деликатности, верховный лорд должен быть образцом скромности для подражания юным и всем прочим. Это я такой вот лорд, ну вы поняли…
Он открыл и закрыл рот, смутился еще больше, наконец спросил слишком тонким для такого грузного человека голосом:
— Хотите сказать… нас не тронут?
Я ахнул:
— Сказать? Разве не понятно, что, когда увидят меня, вашего славного сюзерена, то все эльфы, эльфийки и эльфята падут ниц… незримо, правда, и восславят миг, когда я посетил их Богом забытый лес?
Он поперхнулся, закашлялся.
Лес чернел вдали ровной полоской, но с каждой милей поднимался выше, и чем-то опасным и мрачным от него веяло издали, я вдруг ощутил, как чувствуют себя мои рыцари.
Мы приближались к нему, рыцари переглядывались, нервно шутили, но у каждого в глазах я видел надежду, что их сюзерен пошутил, что вот приблизятся к опушке, а там повернем и последуем по утоптанной дороге, что ведет в объезд. Дорога надежная, протоптали сотни лет тому, и пока что никто из эльфов не воспротивился…
Сэр Вайтхолд вскрикнул:
— Слева от леса конница!
В нашу сторону в самом деле идет, медленно, но неуклонно набирая скорость, тяжелая рыцарская конница. Длинные копья, правда, остриями к небу. Но опустить их и нацелить в нас — дело двух секунд.
Я всмотрелся, сердце бешено колотится, сейчас даже небольшой отряд турнедцев может все расстроить, но рассмотрел герб на груди скачущего впереди всадника, с облегчением выдохнул.
— Отбой тревоги, — сказал я. — Это сэр Клемент Фицджеральд. Что-то его отряд разросся…
Сэр Вайтхолд сказал быстро:
— Маркиз Ангелхейм уговорил его принять общее руководство над всеми, кто собрался у его замка.
— Отлично, — пробормотал я. — Мобильные у него ребята…
Сэр Клемент остановил свой отряд, сам приблизился, могучий конь замер по команде и как будто вообще перестал дышать, а сэр Клемент отсалютовал с седла.
— Ваша светлость, мы готовы выполнить любое задание.
— Прекрасные слова, — сказал я с чувством. — Следуйте за мной, сэр Клемент! Дорога чести и славы начинается отсюда. А также огромной добычи, но о таких понятных мелочах даже упоминать неловко…
Я повернул коня, однако он вскинул руку.
— Ваша светлость…
— Да, сэр Клемент?
— Вот там дальше, — сказал он, — за поворотом, еще отряды… небольшие, но рыцарские. Ко мне присоединиться не восхотели, ждут вас.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});