Читаем без скачивания Девушки для диктатуры сионизма - Михаил Маковецкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Потому что эта грубая выходка полностью разрушит волшебную атмосферу сказки Шарля Перро, — подтвердил правильность рассуждений Пятоева выпускник университета Дружбы Народов.
— Между прочим, приобретая эвенкскую национальность, я стремился стать актером, а не оленеводом, — погрузился в воспоминания Эвенк, — любовь к тундре пришла у меня с годами. И в туманной юности, благодаря принадлежности к братской семье народов Севера, я поступил на актерский факультет ГИТИС. А вскоре после этого моего первого учителя сценического мастерства позором отстранили от служения Мельпомене. Заполняя анкету перед поездкой на гастроли в Монголию, он, будучи в стельку пьян, в графе «иждивенцы» написал «государство». Так что не любая ошибка большого мастера сцены проходит ему безнаказанно.
— Если мы окончательно перешли к теме высокого искусства, то мне вспоминается еще один рассказ видной деятельницы театра, — сказал Пятоев, — как-то, не помню по какому поводу, она рассказала мне следующее: «Я актриса. И для меня представитель правящего класса — это, прежде всего, режиссёр. Много лет назад, когда я была немного моложе, мной увлёкся работник обкома партии, отвечавший за идеологию. В это время в нашем театре преступили к работе над пьесой, повествующей об ударном труде на ткацкой фабрике. На ведущую женскую роль прочили супругу главного режиссёра. Для своего возраста она хорошо выглядела, но как актриса, разумеется, была бездарна. В дальнейшем выяснилось, что главный режиссёр не смог устоять перед обаянием второго секретаря обкома партии, было принято политически верное решение, и роль юной ткачихи-ударницы по праву досталась мне. Создание образа ткачихи-ударницы должна была стать моей первой работой на театральной сцене, но в своей способности к перевоплощению сомнений у меня никогда не было. Успех мне сопутствовал ошеломительный. Я сразу вошла в первый состав, и на наш спектакль строем водили курсантов военных училищ. Однажды, глубоко погрузившись в образ, я сбросила с себя платье с целью укрыть им свой ткацкий станок от приближающейся бури. Зал рукоплескал мне стоя».
— Сцена действительно берущая за душу, — согласился Эвенк, — однажды к моему юбилею мне была преподнесена фотография. На снимке я был изображён на фоне рекламной вывески ювелирного магазина. Вывеска сообщала, что магазин предлагает покупателям подлинное яйцо Фаберже. Но сцена накрывания своим платьем ткацкого станка и глубже, и несет в себе большой воспитательный заряд.
Тут Леночка не выдержала, не смотря на категорически запрет набрала воздух полной грудью и спросила:
— А что это за Фаберже такой? Я о его яйцах не первый раз слышу. Надо моей училке по английскому позвонить, она это страсть как любит. Пусть знает. А то все бедуинский шейх, бедуинский шейх. Вот пусть и сравнит своего шейха с настоящеЙ знаменитостью.
— Немедленно меняем тему, — взмолился Эвенк, — Леночка так хорошо молчала, заслушаться можно. А сейчас снова сорвалась. Видимо для восприятия творчества Фаберже моя девочка еще не созрела.
У нас однажды пациент улетел из отделения, — откликнулся на призыв оленевода Пятоев. Рабинович позвонил по телефону дежурному офицеру полиции и сказал, — Вы должны немедленно его задержать и доставить в нашу больницу.
— А у нас все полицейские дирижабли ещё осенью улетели на юг, — доверительно сообщил Рабиновичу дежурный офицер, который, в целом, тепло относился к телефонным звонкам из сумасшедшего дома — Они всегда зимуют в бассейне реки Лимпомпо.
В полиции привыкли к телефонным звонкам из психиатрической больницы и старались придерживаться железного правила не открывать уголовных дел по поводу происходящего за её высоким забором, не зависимо от того, насколько драматические события сотрясали это в высшей степени достойное лечебное учреждение.
— Я медбрат отделения судебно-психиатрической экспертизы, старший по смене, — настаивал Рабинович, — и требую серьёзного к себе отношения. Агрессивный больной, имеющий инвалидность по поводу психического заболевания, сделал из двух простыней и платья медсестры крыло-парашют, и в настоящее время парит над нашей психиатрической больницей. У нас серьёзное лечебное учреждение, и вы должны что-то сделать.
— Ну, хорошо, — сдался дежурный офицер, — как зовут медсестру, в отношении которой были совершены развратные действия?
— Медсестру зовут Татьяна, — стараясь сдерживать раздражение, ответил Рабинович, — но никаких развратных действий в отношении неё никто не совершал. Другая медсестра предложила ей купить что-то из нижнего белья, и, пока Татьяна мерила бюстгальтер, у неё украли платье.
— Значит, её раздели, но в отношении её никаких развратных действий совершено не было, — констатировал полицейский офицер, — Несчастная женщина. Приношу свои искренние соболезнования.
Рабинович вновь попытался привлечь внимание полицейского к проблеме несанкционированного вылета за территорию психиатрической больницы:
— А вы знаете, что он написал на парашюте? И при этом он продолжает находиться в воздушном пространстве нашей психбольницы! Вы представляете, что произойдёт, если пациенты прочитают надпись?
— Текст на парашюте каким-то образом посягает на права сексуальных меньшинств? — довольно развязно поинтересовался полицейский.
— В каком тоне Вы позволяете себе высказываться о находящихся на излечении в нашей больнице психически больных людях, — Рабинович не мог сдержать своего негодования.
— Неужели над психбольницей парят призывы, ущемляющие законные права арабского народа Палестины? — перешёл на шёпот дежурный офицер.
— Вы напрасно верите в нелепые басни о поступках людей, больных душевными заболеваниями, — с металлом в голосе ответил Рабинович, — но даже если бы в Вашем совершенно фантастическом предположении была бы хоть крупица правды, я немедленно поднял бы на ноги высшие инстанции, и в небе над больницей уже работала бы авиация.
— В таком случае я вообще не понимаю, зачем Вы вообще звоните в полицию, — в голосе дежурного офицера слышалось плохо скрытое торжество, — Израиль демократическая страна, и её граждане могут свободно высказываться на любые темы и что угодно писать на принадлежащих им парашютах. Когда Вы представите нам парашют, и мы убедимся, что в его состав входит платье медсестры Татьяны, тогда можно будет вести речь о краже. В настоящее же время, увы, мы Вам не чем помочь не можем. Как говорится: «Попутного ветра, Синяя Птица».
Дежурный офицер не мог сдержать своего торжества, и последняя фраза вырвалась у него непроизвольно. Но рано торжествовал победу полицейский.
— Он инвалид по психзаболеванию, — настаивал Рабинович, — поднявшись в воздух, он может совершить всё, что угодно. Ваш долг его задержать.
— А зачем нам его задерживать? — спросил дежурный офицер, как о давно наболевшем, — Что бы он не сделал, из-за его психического заболевания дело всё равно не дойдет до суда.
— Да нет у него никакого психического заболевания, — выложил свой последний козырь Рабинович, — он просто вспыльчив.
— Настолько вспыльчив, что ему дали инвалидность по психзаболеванию… — в голосе полицейского слышалось нескрываемое уважение к нарушителю общественного порядка, — И при этом он летает над больницей на платье раздетой им медсестры… Не слишком ли он крут для скромных полицейских?
— Я прошу Вас, приезжайте, — взмолился Рабинович, — В воздушном пространстве нашей психбольницы уже никого нет. Когда он, на небольшой высоте, пролетал над подростковым отделением, детишки сбили его метко брошенным стулом, а упавшее наземь тело бросили на поругание Надежде Крупской. Это послужило сигналом к восстанию. Заведующий подростковым отделением, с оставшимися ему верными психологами, держит оборону в женском туалете. Силы осаждённых на исходе.
— Как здорово! — захлопала в ладоши Леночка, — я тоже в сумасшедший дом хочу. Устрой мне это Эвенк, ну я прошу тебя, ты же все можешь.
В руки восставших попал престарелый учитель пения, — продолжил Пятоев полным трагизма голосом.
— А-а, — Леночка в ужасе прикрыла рот ладошкой.
— Бунтовщики упражняются на нём в производстве уколов, — с вызывающими содрогание интонациями продолжил Пятоев, — После каждой удачной инъекции престарелый вокалист, по требованию восставших, берёт ноту «фа». Две студентки-практикантки, с раскосыми и жадными глазами, проявив политическую близорукость, так же приняли участие в бунте, бессмысленном и беспощадном. Над подростковым отделением реет флаг, сделанный из обложки садо-мазохистского журнала…»
— Перестаньте майор, — попросил его Эвенк, — вы же не в казарме. Она всего лишь несчастный ребенок с больным сердцем. Посмотрите в каком она состоянии.