Читаем без скачивания Королева Карибов - Эмилио Сальгари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Разрази меня гром! — воскликнул он. — Из этой фортеции мы сможем обмениваться сигналами с нашим судном. Ну, дорогие мои испанцы, мы еще заставим вас поплясать. Увидите, какие гостинцы обрушит «Молниеносный» на ваши дома!
— Ты видел мой корабль? — с волнением спросил его Корсар.
— Да, капитан, — ответил Кармо, отходя от окна.
— На него не нападают?
— Нет. По крайней мере, пока.
— Мы должны продержаться до прибытия подкрепления, которое нам пошлет Морган.
— Эта маленькая фортеция, по-моему, в неплохом состоянии.
— А лестница?
— Мы ее обрушим, капитан.
— Лишь бы испанцы не подожгли дом.
— Сеньор де Рибейра не позволит обратить его в пепел. Этот дом должен стоить по меньшей мере тысячу унций золота.
— Займитесь немедленно лестницей.
— Черный кум и Ван Штиллер уже ломают ее. Я даже посоветовал им принести сюда обломки.
— А что ты хочешь с ними делать, Кармо?
— Они нам пригодятся, чтобы развести огонь на башне. Надеюсь, мистер Морган поймет, что это сигнал.
— Нужно зажечь его три раза с интервалом с пять минут, — пояснил Корсар. — Морган сразу поймет, что мы в опасности и нам нужна помощь.
В этот момент внизу раздался оглушительный грохот. Казалось, несколько человек пытаются взломать какую-то дверь или окно.
— Это наши люди ломают лестницу? — спросил Корсар.
— Нет, капитан, — ответил Кармо, высунувшись в окно. — Это испанцы.
— Они штурмуют вход?
— Ломают дверь при помощи тарана. Кажется, они очень спешат захватить нас.
— Тогда скоро они будут здесь.
— И найдут себе кость не по зубам, — засмеялся Кармо. — Пойдем забаррикадируем вход в башню. Тысяча чертей!
— Что случилось? — спросил Корсар.
— Надеюсь, мы не собираемся умереть тут с голоду? Я не вижу ни хлеба, ни бутылок. А осажденный без припасов — это человек погибший. Эй, красавица, не знаете ли вы, где кладовая синьора де Рибейры?
— Не беспокойтесь, — сказала молодая индианка. — Я позабочусь о том, чтобы снабдить вас припасами.
— Позвольте вас сопровождать. Испанцы могли уже войти через потайной ход.
— Я не боюсь их, — ответила девушка с гордостью. — Я схожу и одна, а вы лучше присмотрите за капитаном.
— А малышка не робкого десятка, — заметил Кармо, видя, как она спокойно спускается по лестнице, словно и не думая, что дом осажден.
— Иди за ней, — сказал Корсар. — Если испанцы схватят ее, когда она будет нести нам провизию, они ее убьют.
— Я тоже об этом подумал, капитан.
Он обнажил саблю и отправился вслед за девушкой, решив защищать ее любой ценой. Ван Штиллер и Моко, вооружившись топорами, уже принялись ломать лестницу, чтобы помешать испанцам подняться в башню, если они ворвутся в дом.
— Минутку, друзья, — остановил их Кармо. — Сначала припасы, а потом уж лестница.
— Мы ждем твоих приказаний, — ответил Ван Штиллер.
— Тогда пошли со мной. Пошарим в кладовой. У дона Пабло наверняка найдется с полдюжины бутылок хорошего вина. Оно будет полезно нашему капитану, да и нам самим не повредит.
— А вот и корзина, будто специально для этого, — сказал гамбуржец, подхватив большую корзину, стоявшую в углу комнаты.
Покинув свое укрытие, они спустились в апартаменты дона Пабло. Молодая индианка уже побывала в кладовой, где хранились припасы, и, наполнив корзину всяческой провизией, поспешно возвращалась в башню. Заметив множество запыленных бутылок, рядами стоявших в одном из шкафов, Кармо и Ван Штиллер поспешили завладеть ими. Кроме того, здравый смысл подсказал им захватить и два ведра с водой.
Они уже собирались покинуть кладовую, когда в нижнем коридоре послышались голоса и топот ног.
— Они идут! — воскликнул Кармо, быстро хватая корзину.
— Наверное, пробились через потайной ход, — сказал Ван Штиллер. — Быстро, бежим!
Они бросились в коридор, ведущий в башенку, и уже добрались до двери, за которой их поджидал черный кум, когда в противоположном конце коридора появился солдат.
— Эй!.. Стойте, или я стреляю! — закричал испанец.
— Чтоб ты сдох! — ответил Кармо. Прогремел выстрел, и пуля пробила одно из двух ведер, которые нес гамбуржец. В дыру хлынула вода.
— Поспешим! — крикнул Кармо. — Вода может оказаться драгоценнее, чем сок папаши Ноя.
Сказав это, он захлопнул дверь, в то время как в коридоре раздались вопли ярости.
— Забаррикадируемся! — закричал негр.
Сдвинув ко входу монументальный буфет, несколько комодов и довольно тяжелых стульев, Кармо и негр в одну минуту соорудили баррикаду, столь внушительную, что ее не пробили бы и мушкетные пули.
— Ломаем лестницу? — спросил Моко.
— Нет еще, — ответил Кармо. — У нас будет на это время.
— А чего ты ждешь, белый кум?
— Хочу немного поразвлечься.
— Они начнут штурмовать дверь.
— А мы будем им отвечать, черный кум. Нужно продержаться как можно дольше. Впрочем, боеприпасов у нас хватит.
— У меня сотня зарядов.
— У меня и Ван Штиллера по столько же, если не считать пистолетов капитана.
В этот момент испанцы добрались до двери. Заметив, что она забаррикадирована, они разъярились.
— Откройте, или мы вас всех перебьем! — закричал властный голос, за которым последовали удары прикладов.
— Спокойно, сеньор, — посоветовал Кармо. — К чему такая спешка? Какого дьявола! Немного терпения, браток.
— Я офицер, а не солдат, — загремел тот же голос.
— Очень рад это узнать, — ответил Кармо ироническим тоном. — Прошу прощения, сеньор.
— Позовите Черного Корсара.
— Что вам нужно от него, сеньор офицер?
— Я желаю переговорить с ним.
— Весьма сожалею, но в настоящий момент он очень занят.
— Так значит, он ранен?
— Ничего подобного, сеньор. Он чувствует себя лучше, чем я сам и даже лучше, чем вы там за дверью.
— Я сказал вам, что желаю переговорить с ним.
— Он очень занят, повторяю. Однако вы можете сообщить мне, его адъютанту, все, что пожелаете.
— Я требую, чтобы вы сдались.
— Ого!
— И немедленно.
— Что вы говорите!
— У нас нет времени на долгие переговоры.
— А у нас, наоборот, полным-полно, — сообщил Кармо.
— Не шутите — вы можете об этом пожалеть.
— Я говорю серьезно. Вы думаете, это подходящий момент для шуток?
— Комендант города обещает вам сохранить жизнь.
— А мы ему не обещаем. Так что пусть он возьмет свое обещание обратно.
— Он сохранит вам жизнь, — не обращая внимания на издевательский тон Кармо, продолжал офицер, — но при одном условии.
— Ах, у вас еще и условия?
— Да.
— Будьте добры сообщить их нам.
— Вы сдаете нам свое судно, оружие и боеприпасы, — сказал офицер.