Читаем без скачивания Семейство Абэ - Огай Мори
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Четвертый — Кацутиё — был усыновлен Нандзё... — Усыновление широко практиковалось в средневековой Японии, это было связано с особенностями наследственного нрава.
С. 147. ...ученик знаменитого Такуана-осё. — Такуан Сохо (1573-1645) — известный буддийский прелат секты Риндзай. Осё — почтительная приставка к имени, означающая «учитель», «святой отец».
С. 148. ...покончили с собой более десяти вассалов. — Обычай самоубийства вслед за господином («дзюнси») составлял один из главных элементов самурайской этики «путь воина » («бусидо»),
...истекли положенные сорок девять дней траура... — Как в христианском обычае «сорок дней», так по буддийскому обряду сорок девять дней продолжается траур: при этом еженедельно совершается поминальная служба, читаются заупокойные молитвы-сутры.
С. 149. Праздник мальчиков — отмечается ежегодно пятого числа пятого месяца. Дома, где есть сыновья, украшаются бумажными и матерчатыми карпами, символизирующими силу и мужество.
Гора Сидэ и река Сандзу — символы «того света» (как в греческой мифологии река Стикс).
...Учение Махаяны — одно из двух главных направлений в буддизме (Хинаяна и Махаяна).
...Златые уста — т. е. уста Будды.
С. 150. ...«Двух не дано» — каллиграфическая пропись состояла из двух иероглифов, означавших «нет двух» (путей для человека).
С. 151. ...от главного дома — т. е. от нового главы клана Мицухисы.
С. 153. Сэки Сёхэйдзи, которого просили быть помощником во время харакири. — По существовавшей традиции, после того как самурай вспарывал себе живот, помощник — как правило, близкий друг совершающего харакири — длинным мечом отрубал ему голову, чтобы смерть наступила мгновенно.
Тядзукэ — рис, политый зеленым чаем; самая простая еда японца, его «хлеб и вода».
С. 155. ...участвовал в осаде Осакского замка. — В замке города Осака Тоётоми Хидэёси оборонялся против наступавшего феодального рода Токугава. Тоётоми Хидэёси (1536-1598), подчинив себе последнего из крупнейших феодалов Ходзё (1590 г.), стал фактическим правителем Японии. Объединение страны завершил Токугава Иэясу (1542-1616)— основатель военно-феодального правительства династии Токугава.
321
...командовать отрядом в пятьдесят ружей. — Огнестрельное оружие впервые завезли в Японию португальские мореплаватели, посетившие ее в XV веке.
Тюнагон. — Членам Государственного совета присваивались звания в соответствии с установленной иерархией. Тюнагон — высокий чин, вроде тайного советника.
С. 156. ...принадлежал к ветви Амако...— известная самурайская фамилия в эпоху феодальных междоусобиц («Сунгоку дзидай»).
...вонзил себе в живот короткий меч...— Самураи носили при себе два меча — короткий и длинный, харакири совершалось с помощью короткого (вакидзаси).
С. 157. Бродячий самурай — воины, лишившиеся службы в ополчении своего князя и оказавшиеся не у дел, бродили по стране, перебиваясь случайными заработками.
С. 161. ...носил челку... — Взрослые самураи брили волосы со лба, челку же носили только несовершеннолетние.
С. 162. Тюин — семинедельный траур по покойному.
Сёдзи — наружная стена в виде рамы, обтянутая плотной бумагой.
С. 166. ...выхватил нож из вакидзаси... — В рукоятке короткого меча-вакидзаси имелся еще небольшой ножик.
С. 170. После того как Кониси Юкинага... — Кониси Юкинага (1523-1600) — один из ближайших сподвижников Тоётоми Хидэёси; известен как деятель раннего христианства в Японии.
С. 171. В четвертом году Кёроку — 1531 г.
С. 172. ...меч работы Сэки Канэмицу... — Сэки Канэмицу — знаменитый оружейный мастер, мечи которого высоко ценились.
Сяку — 30,3 см, сун — 3,03 см. Таким образом, длина меча вакидзаси составляла около полуметра. Другой, основной, длинный меч самурая — катана — мог достигать полутора метров.
С. 175. ...приладил белые тасуки... — Тасуки — плетеные тесемки, которыми для удобства подвязывают широкие рукава кимоно.
...меч работы Масамори... — Масамори — знаменитый мастер из провинции Хиго (начало XVI в.).
...надел сандалии, завязал их мужским узлом... — Туго завязываемый «мужской» узел, обрезанные концы шнурков, белый цвет одежды — все подчеркивает, что Кадзума отправляется с намерением умереть в бою.
С. 176. ...благоприятным для жатвы... — В апреле и мае японцы убирают урожай озимой пшеницы.
С. 179. Был час Овна. — Около двух часов пополудни, таким образом, бой длился с рассвета до середины дня.
Тё — расстояние, равное примерно 110 м.
Унохана — растение семейства бобовых.
...опустившись на колени, отвесил поклон. — Церемониальный японский поклон отдается в сидячем положении.
322
С. 180. ...кровь расплылась по туалетной бумаге. — Копье попало в то место, где за пазухой самурая хранился мешочек с туалетными принадлежностями.
С. 181. Во времена Гэнки-тэнсё — эпоха междоусобных войн (1570-1591), когда действовали Ода Нобунага, Тоётоми Хидэёси и др.
...первого года Сёхо — 1644 г.
Бамбук — вещь нужная... — Из стволов бамбука изготавливали копья.
...ему опечатали ворота. — Это означало опалу, немилость князя. В данном случае самураю вменялось в вину то, что он допустил гибель своего младшего брата Кадзумы.
...осознал, что плохо использовал дарованную ему свободу и попросил об отставке. — По-видимому, этот самурай сравнивал себя с Матаситаро, который, не имея приказа участвовать в сражении, все же на свой страх и риск ворвался в усадьбу и нанес смертельную рану Ягохэю.